Počkaj, kým prestane pršať.
-نتظر --ى--توقف-ا--ط--
_____ ح__ ي____ ا______
-ن-ظ- ح-ى ي-و-ف ا-م-ر-
------------------------
انتظر حتى يتوقف المطر.
0
a--taz-r -at-a y-t--a--f a-matr-.
a_______ h____ y________ a_______
a-a-a-i- h-t-a y-t-w-q-f a-m-t-a-
---------------------------------
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Počkaj, kým prestane pršať.
انتظر حتى يتوقف المطر.
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
ا-تظر ،-ح---أص----ا-ز--.
_____ ، ح__ أ___ ج______
-ن-ظ- ، ح-ى أ-ب- ج-ه-ا-.-
--------------------------
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
0
a-tzir ------a--a-ba---a-z---.
a_____ , h____ '_____ j_______
a-t-i- , h-t-a '-s-a- j-h-a-n-
------------------------------
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Počkaj, kým príde späť.
-ن-ظ--ح-ى-ي-و-.
_____ ح__ ي_____
-ن-ظ- ح-ى ي-و-.-
-----------------
انتظر حتى يعود.
0
a--ta-ir hataa-----da.
a_______ h____ y______
a-a-a-i- h-t-a y-e-d-.
----------------------
anatazir hataa yaeuda.
Počkaj, kým príde späť.
انتظر حتى يعود.
anatazir hataa yaeuda.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
-أ-ت-ر --ى --- شعري.
______ ح__ ي__ ش_____
-أ-ت-ر ح-ى ي-ف ش-ر-.-
----------------------
سأنتظر حتى يجف شعري.
0
s'--t-zi- h---a--a--f---i-ri.
s________ h____ y____ s______
s-a-t-z-r h-t-a y-j-f s-i-r-.
-----------------------------
s'antazir hataa yajif shieri.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
سأنتظر حتى يجف شعري.
s'antazir hataa yajif shieri.
Počkám, kým skončí film.
-أ-ت-- --ى-------الفيل--
______ ح__ ي____ ا_______
-أ-ت-ر ح-ى ي-ت-ي ا-ف-ل-.-
--------------------------
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
0
s'ant-z-r hat---yan-ah----fi-u-.
s________ h____ y______ a_______
s-a-t-z-r h-t-a y-n-a-i a-f-l-m-
--------------------------------
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Počkám, kým skončí film.
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
س-ن--ر--تى--صب- ا---ارة----اء-
______ ح__ ت___ ا______ خ______
-أ-ت-ر ح-ى ت-ب- ا-إ-ا-ة خ-ر-ء-
--------------------------------
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
0
s'ant---r---t-- -us--h--l---s-------hdr--.
s________ h____ t_____ a__________ k______
s-a-t-z-r h-t-a t-s-i- a-'-i-h-r-t k-d-a-.
------------------------------------------
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Kedy ideš na dovolenku?
م-- س---ف---ي--جازة--
___ س_____ ف_ إ____ ؟_
-ت- س-س-ف- ف- إ-ا-ة ؟-
-----------------------
متى ستسافر في إجازة ؟
0
mtaa-----sa-i- -i -i-j-z- ?
m___ s________ f_ '______ ?
m-a- s-t-s-f-r f- '-i-a-a ?
---------------------------
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Kedy ideš na dovolenku?
متى ستسافر في إجازة ؟
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Ešte pred letnými prázdninami?
-بل أ----دأ --ع-لة --صيف---
___ أ_ ت___ ا_____ ا________
-ب- أ- ت-د- ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
-----------------------------
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
0
qbi- 'a- -a--a a--u--at -ls-y--ata.
q___ '__ t____ a_______ a__________
q-i- '-n t-b-a a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
-----------------------------------
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Ešte pred letnými prázdninami?
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
-ع- ---ب---د-ية-ال-ط-ة---صي---.
___ ، ق__ ب____ ا_____ ا________
-ع- ، ق-ل ب-ا-ة ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
---------------------------------
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
0
n--m --q--- b-d-y-t ale--lat a-sa--iat-.
n___ , q___ b______ a_______ a__________
n-a- , q-b- b-d-y-t a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
----------------------------------------
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
اصلح-----ف --- ---ي-ت---لش--ء.
____ ا____ ق__ أ_ ي___ ا_______
-ص-ح ا-س-ف ق-ل أ- ي-ت- ا-ش-ا-.-
--------------------------------
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
0
a-al---al-a----a-l-'an y--- als----a'.
a_____ a_____ q___ '__ y___ a_________
a-a-i- a-s-q- q-b- '-n y-t- a-s-i-a-'-
--------------------------------------
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
إ-سل -د-ك---ل -ن--جلس-إل--ا-ط-ول--
____ ي___ ق__ أ_ ت___ إ__ ا________
-غ-ل ي-ي- ق-ل أ- ت-ل- إ-ى ا-ط-و-ة-
------------------------------------
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
0
'ighas- y-d-yk --b---a---a-l----ii-aa alta-wi--t.
'______ y_____ q___ '__ t_____ '_____ a__________
'-g-a-l y-d-y- q-b- '-n t-j-a- '-i-a- a-t-a-i-a-.
-------------------------------------------------
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
إغلق-ال-اف-- قبل-أن --رج.
____ ا______ ق__ أ_ ت_____
-غ-ق ا-ن-ف-ة ق-ل أ- ت-ر-.-
---------------------------
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
0
'i--al-- alna-fidhat qabl--a-----h----.
'_______ a__________ q___ '__ t________
'-g-a-i- a-n-a-i-h-t q-b- '-n t-k-r-j-.
---------------------------------------
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Kedy prídeš domov?
مت--ست-ت- -لى -لبيت -
___ س____ إ__ ا____ ؟_
-ت- س-أ-ي إ-ى ا-ب-ت ؟-
-----------------------
متى ستأتي إلى البيت ؟
0
mta- s------'iil-- al-a-t ?
m___ s_____ '_____ a_____ ?
m-a- s-t-t- '-i-a- a-b-y- ?
---------------------------
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Kedy prídeš domov?
متى ستأتي إلى البيت ؟
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Po vyučovaní?
--- -لد--.
___ ا______
-ع- ا-د-س-
------------
بعد الدرس.
0
be-d -l-i-s-.
b___ a_______
b-u- a-d-r-a-
-------------
beud aldirsa.
Po vyučovaní?
بعد الدرس.
beud aldirsa.
Áno, len čo skončí vyučovanie.
-ع- ،-بع----ت--- الدرس.
___ ، ب__ ا_____ ا______
-ع- ، ب-د ا-ت-ا- ا-د-س-
-------------------------
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
0
nea- ,-baed a--tiha'-ald---.
n___ , b___ a_______ a______
n-a- , b-e- a-n-i-a- a-d-r-.
----------------------------
neam , baed aintiha' aldirs.
Áno, len čo skončí vyučovanie.
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
neam , baed aintiha' aldirs.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
-عد--ن--ع-ض---ادث لم-ي---ق-در-ً -ل--ال-م-.
___ أ_ ت___ ل____ ل_ ي__ ق____ ع__ ا______
-ع- أ- ت-ر- ل-ا-ث ل- ي-د ق-د-ا- ع-ى ا-ع-ل-
--------------------------------------------
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
0
b--- -a--t-e----li-adith-l--y--u--q---aan-eal-a-al-a-al.
b___ '__ t_____ l_______ l_ y____ q______ e____ a_______
b-u- '-n t-e-a- l-h-d-t- l- y-e-d q-d-a-n e-l-a a-e-m-l-
--------------------------------------------------------
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
-عد-أ- خسر-ع-له س---إ-ى أ--ر-ا.
___ أ_ خ__ ع___ س______ أ_______
-ع- أ- خ-ر ع-ل- س-ف-إ-ى أ-ي-ك-.-
---------------------------------
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
0
be---'-n--h--i- e--al-- -----a'i-------mir-a.
b___ '__ k_____ e______ s___________ '_______
b-u- '-n k-a-i- e-m-l-h s-f-r-'-i-a- '-m-r-a-
---------------------------------------------
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
-عد -ن-س--- إلى --ير-ا------غن--ً.
___ أ_ س___ إ__ أ_____ أ___ غ_____
-ع- أ- س-ف- إ-ى أ-ي-ك- أ-ب- غ-ي-ً-
------------------------------------
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
0
b-d---n -af-r-'-il-a------k---as-a-----y-an.
b__ '__ s____ '_____ '______ '_____ g_______
b-d '-n s-f-r '-i-a- '-m-r-a '-s-a- g-n-a-n-
--------------------------------------------
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.