Počkaj, kým prestane pršať.
Жа--ыр--оқ-а-а--а,-к----т--.
Ж_____ т__________ к___ т___
Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р-
----------------------------
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
0
Jañbı---oqt---n-----üt--tu-.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Počkaj, kým prestane pršať.
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
Мен-дайын б-лғанш-, --т--тұ-.
М__ д____ б________ к___ т___
М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р-
-----------------------------
Мен дайын болғанша, күте тұр.
0
M-- --y-n -olğ------k-te -ur.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
Мен дайын болғанша, күте тұр.
Men dayın bolğanşa, küte tur.
Počkaj, kým príde späť.
О--о-а--а-ша- ---е-т--.
О_ о_________ к___ т___
О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р-
-----------------------
Ол оралғанша, күте тұр.
0
O--oral--nş---kü-e -u-.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
Počkaj, kým príde späť.
Ол оралғанша, күте тұр.
Ol oralğanşa, küte tur.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
Мен- шашым-к--ке--е,-----мін.
М___ ш____ к________ к_______
М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
0
Men-----ım kepk--ş-- -ütem--.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
Počkám, kým skončí film.
Мен- филь- аяқ--л-а-ша,---т--і-.
М___ ф____ а___________ к_______
М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н-
--------------------------------
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
0
Men,----- --a-t--ğa-şa,---te-in.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Počkám, kým skončí film.
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
М-----а-ы--жанған-а--к-те-ін.
М___ ж____ ж________ к_______
М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
0
Me------ıl --n--nşa--kütem--.
M___ j____ j________ k_______
M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
Kedy ideš na dovolenku?
Сен-дем-л-с---қ---н -----ың?
С__ д________ қ____ б_______
С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң-
----------------------------
Сен демалысқа қашан барасың?
0
S-----malı-q--qa-an ba---ıñ?
S__ d________ q____ b_______
S-n d-m-l-s-a q-ş-n b-r-s-ñ-
----------------------------
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
Kedy ideš na dovolenku?
Сен демалысқа қашан барасың?
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
Ešte pred letnými prázdninami?
Ж--ғ--д--ал---- д--ін --?
Ж____ д________ д____ б__
Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-?
-------------------------
Жазғы демалысқа дейін бе?
0
Jazğı--e-a-ı-qa ---in be?
J____ d________ d____ b__
J-z-ı d-m-l-s-a d-y-n b-?
-------------------------
Jazğı demalısqa deyin be?
Ešte pred letnými prázdninami?
Жазғы демалысқа дейін бе?
Jazğı demalısqa deyin be?
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
И----а-ғы-д---лыс----тал-ан-а--ейі-.
И__ ж____ д______ б__________ д_____
И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н-
------------------------------------
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
0
Ïy-,---zğı-d--alıs-b---alğa----d-y-n.
Ï___ j____ d______ b__________ d_____
Ï-a- j-z-ı d-m-l-s b-s-a-ğ-n-a d-y-n-
-------------------------------------
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
Қыс-т-спе---ұ---, шаты-д-------.
Қ__ т_____ т_____ ш______ ж_____
Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е-
--------------------------------
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
0
Qı- -ü--e- -u---, şat---ı---n--.
Q__ t_____ t_____ ş______ j_____
Q-s t-s-e- t-r-p- ş-t-r-ı j-n-e-
--------------------------------
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
Д--тар--нға-оты-ар ал---да---олыңды жу.
Д__________ о_____ а_______ қ______ ж__
Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-.
---------------------------------------
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
0
Das----anğa ot--ar---dın----qolı-dı -w.
D__________ o_____ a_______ q______ j__
D-s-a-x-n-a o-ı-a- a-d-n-a- q-l-ñ-ı j-.
---------------------------------------
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
Ү--е- -ығ---алд----,---р-зе-- -а-.
Ү____ ш____ а_______ т_______ ж___
Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п-
----------------------------------
Үйден шығар алдында, терезені жап.
0
Ü--en-----r a-dın--- t-re-e-- -a-.
Ü____ ş____ a_______ t_______ j___
Ü-d-n ş-ğ-r a-d-n-a- t-r-z-n- j-p-
----------------------------------
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
Үйден шығар алдында, терезені жап.
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
Kedy prídeš domov?
С---ү-ге---ш-- -е---ің?
С__ ү___ қ____ к_______
С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң-
-----------------------
Сен үйге қашан келесің?
0
Sen -yge-q-ş---k-l-s-ñ?
S__ ü___ q____ k_______
S-n ü-g- q-ş-n k-l-s-ñ-
-----------------------
Sen üyge qaşan kelesiñ?
Kedy prídeš domov?
Сен үйге қашан келесің?
Sen üyge qaşan kelesiñ?
Po vyučovaní?
С-ба-тан---й-н --?
С_______ к____ б__
С-б-қ-а- к-й-н б-?
------------------
Сабақтан кейін бе?
0
S-b-q-a- k---n be?
S_______ k____ b__
S-b-q-a- k-y-n b-?
------------------
Sabaqtan keyin be?
Po vyučovaní?
Сабақтан кейін бе?
Sabaqtan keyin be?
Áno, len čo skončí vyučovanie.
И-- с-бақ--------соң.
И__ с____ б_____ с___
И-, с-б-қ б-т-е- с-ң-
---------------------
Ия, сабақ біткен соң.
0
Ï--- s-b-q---t------ñ.
Ï___ s____ b_____ s___
Ï-a- s-b-q b-t-e- s-ñ-
----------------------
Ïya, sabaq bitken soñ.
Áno, len čo skončí vyučovanie.
Ия, сабақ біткен соң.
Ïya, sabaq bitken soñ.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
О--------а----ға-на- -ейін---л қ-й--- ж-м-- іс-ей--л-а--.
О___ о____ б________ к_____ о_ қ_____ ж____ і____ а______
О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-.
---------------------------------------------------------
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
0
O--s oq--a bo-ğ-n-a- keyin,--- -ay-ıp--um-- i--e- --m-dı.
O___ o____ b________ k_____ o_ q_____ j____ i____ a______
O-ı- o-ï-a b-l-a-n-n k-y-n- o- q-y-ı- j-m-s i-t-y a-m-d-.
---------------------------------------------------------
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
Жұ--с---н -й--ы-----ан-кейі-,-о- Амер-ка---к-тіп ---ды.
Ж________ а___________ к_____ о_ А________ к____ қ_____
Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы-
-------------------------------------------------------
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
0
J---sı--n -yı-ılğa-n-- -eyin--ol-Am---k----k-ti- q-l-ı.
J________ a___________ k_____ o_ A________ k____ q_____
J-m-s-n-n a-ı-ı-ğ-n-a- k-y-n- o- A-e-ï-a-a k-t-p q-l-ı-
-------------------------------------------------------
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
Ам--и-аға ----------к-й----о- ба-ы- ---т-.
А________ к________ к_____ о_ б____ к_____
А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і-
------------------------------------------
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
0
A--r-ka-- -etk-n----ke-i----- -ay-- -ett-.
A________ k________ k_____ o_ b____ k_____
A-e-ï-a-a k-t-e-n-n k-y-n- o- b-y-p k-t-i-
------------------------------------------
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.