Jezikovni vodič

sl nekaj hoteti (želeti)   »   es querer algo

71 [enainsedemdeset]

nekaj hoteti (želeti)

nekaj hoteti (želeti)

71 [setenta y uno]

querer algo

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Kaj hočete? ¿-ué -u-r---? ¿___ q_______ ¿-u- q-e-é-s- ------------- ¿Qué queréis?
Hočete igrati nogomet? ¿--e-é-s---gar--l --tbol? ¿_______ j____ a_ f______ ¿-u-r-i- j-g-r a- f-t-o-? ------------------------- ¿Queréis jugar al fútbol?
Hočete obiskati prijatelje? ¿-uer-is -isi----a -nos--m----? ¿_______ v______ a u___ a______ ¿-u-r-i- v-s-t-r a u-o- a-i-o-? ------------------------------- ¿Queréis visitar a unos amigos?
hoteti que-er q_____ q-e-e- ------ querer
Nočem priti pozno. (Yo)------ie---ve--- t-rde. (___ n_ q_____ v____ t_____ (-o- n- q-i-r- v-n-r t-r-e- --------------------------- (Yo) no quiero venir tarde.
Nočem iti tja. N--q-ie-- ir. N_ q_____ i__ N- q-i-r- i-. ------------- No quiero ir.
Hočem (iti) domov. Q-i--o-i----- ---a. Q_____ i___ a c____ Q-i-r- i-m- a c-s-. ------------------- Quiero irme a casa.
Hočem ostati doma. Q----- qu--------n---sa. Q_____ q_______ e_ c____ Q-i-r- q-e-a-m- e- c-s-. ------------------------ Quiero quedarme en casa.
Hočem biti sam(a). Qu--ro ---ar--------a. Q_____ e____ s___ /___ Q-i-r- e-t-r s-l- /-a- ---------------------- Quiero estar solo /-a.
Hočeš ostati tukaj? ¿Q--e-es------rt--aq-í? ¿_______ q_______ a____ ¿-u-e-e- q-e-a-t- a-u-? ----------------------- ¿Quieres quedarte aquí?
Hočeš jesti tukaj? ¿Q-i-res ---e- ---í? ¿_______ c____ a____ ¿-u-e-e- c-m-r a-u-? -------------------- ¿Quieres comer aquí?
Hočeš spati tukaj? ¿--i-res--o--ir-----? ¿_______ d_____ a____ ¿-u-e-e- d-r-i- a-u-? --------------------- ¿Quieres dormir aquí?
Hočete jutri odpotovati? ¿--i-re-irs--(-s-ed- -a----? ¿______ i___ (______ m______ ¿-u-e-e i-s- (-s-e-) m-ñ-n-? ---------------------------- ¿Quiere irse (usted) mañana?
Hočete ostati do jutri? ¿-uie-------arse -us--d) ----- mañan-? ¿______ q_______ (______ h____ m______ ¿-u-e-e q-e-a-s- (-s-e-) h-s-a m-ñ-n-? -------------------------------------- ¿Quiere quedarse (usted) hasta mañana?
Hočete plačati račun šele jutri? ¿------ pag-r -u-ted)-la---enta-m---n-? ¿______ p____ (______ l_ c_____ m______ ¿-u-e-e p-g-r (-s-e-) l- c-e-t- m-ñ-n-? --------------------------------------- ¿Quiere pagar (usted) la cuenta mañana?
Hočete v disko? ¿Qu-r--s--- a-l- dis-o----? ¿_______ i_ a l_ d_________ ¿-u-r-i- i- a l- d-s-o-e-a- --------------------------- ¿Queréis ir a la discoteca?
Hočete v kino? ¿Q-eréis-i--a--c-n-? ¿_______ i_ a_ c____ ¿-u-r-i- i- a- c-n-? -------------------- ¿Queréis ir al cine?
Hočete v kavarno? ¿Q---é----r-a un -afé? ¿_______ i_ a u_ c____ ¿-u-r-i- i- a u- c-f-? ---------------------- ¿Queréis ir a un café?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -