| Kaj hočete? |
م----ي--ن؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
mā -urīdūn?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
|
Kaj hočete?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
|
| Hočete igrati nogomet? |
ه---و-ون--ل--ب-ب-ر----ق--؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
ha---a--d-ū- al-l--- bi--ur----l--a--m?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
Hočete igrati nogomet?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
|
| Hočete obiskati prijatelje? |
ه- --د-- -ي-رة----ق-ء؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
h-- -a-addū----y--a- aṣ-iqā’?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
Hočete obiskati prijatelje?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
|
| hoteti |
ير-د
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
y--īd
y____
y-r-d
-----
yurīd
|
|
| Nočem priti pozno. |
-ا أ--- --وصو--م-أخر--.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
l--u-ī--a----ṣ-l --t--a-hi-a-.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
Nočem priti pozno.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
|
| Nočem iti tja. |
لا---يد الذ-اب --ى ه-ا-.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
lā-u-īd -l---ahā- -l- -u---.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
Nočem iti tja.
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
|
| Hočem (iti) domov. |
--ي- ا-ذه----لى-ال-ن--.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
u-īdu-a---h---b --- al--anz-l.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
Hočem (iti) domov.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
|
| Hočem ostati doma. |
---د-----اء -ي ---ن-ل.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
u-īdu-al------ f- al-m-n---.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
Hočem ostati doma.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
|
| Hočem biti sam(a). |
أ--- -ن -ب-- -وحد-.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
ur-d- a--abqā---w--d-.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
Hočem biti sam(a).
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
|
| Hočeš ostati tukaj? |
ه--تر-د ال---ء ه--؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
h-l----īd--l-ba-----un-?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
Hočeš ostati tukaj?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
|
| Hočeš jesti tukaj? |
هل-ت----أ---أ---ه-ا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h---t-rī---n-t-’--l --n-?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
|
Hočeš jesti tukaj?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
|
| Hočeš spati tukaj? |
ه- --------و---ن-؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
ha---u-ī--a--n--m-h-n-?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
|
Hočeš spati tukaj?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
|
| Hočete jutri odpotovati? |
ه- -ري- -- ت--د- -د-؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
h----u-īd ----u-h-d-r----d-n?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
|
Hočete jutri odpotovati?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
|
| Hočete ostati do jutri? |
ه- تر---البقاء-حت- ا---؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
hal tu----al-b-qā’----t--al-----?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
Hočete ostati do jutri?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
|
| Hočete plačati račun šele jutri? |
ه- ت-ي-----تد-ع---ف---ر--غدا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
h-l ----- ----a-f-- a-----ū-a- -hadan?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
Hočete plačati račun šele jutri?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
|
| Hočete v disko? |
هل تري--ا----ب--لى -لد---و؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
h-- tur-d-a---hah-- i-ā-al--īs--?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
Hočete v disko?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
|
| Hočete v kino? |
ه--ت-يد-ا---اب --ى السين-ا؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
h-l-t---d a--d-a-āb i-ā--l-------?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
Hočete v kino?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
|
| Hočete v kavarno? |
ه--ت-يد-ا----- --ى --مقه-؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
ha- t---- a--dhah-b ilā-------hā?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|
Hočete v kavarno?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
|