telefonirati (pogovarjati se po telefonu)
টে-িফোন --া
টে___ ক_
ট-ল-ফ-ন ক-া
-----------
টেলিফোন করা
0
ṭ-------a--a-ā
ṭ________ k___
ṭ-l-p-ō-a k-r-
--------------
ṭēliphōna karā
telefonirati (pogovarjati se po telefonu)
টেলিফোন করা
ṭēliphōna karā
Telefoniral(a) sem.
আমি-টেলি-----র--- ৷
আ_ টে___ ক__ ৷
আ-ি ট-ল-ফ-ন ক-ে-ি ৷
-------------------
আমি টেলিফোন করেছি ৷
0
ā-- -ē--phō-a ------i
ā__ ṭ________ k______
ā-i ṭ-l-p-ō-a k-r-c-i
---------------------
āmi ṭēliphōna karēchi
Telefoniral(a) sem.
আমি টেলিফোন করেছি ৷
āmi ṭēliphōna karēchi
Ves čas sem telefoniral(a).
আ-ি---রা-------ি-োন- --া ব--ি--ম ৷
আ_ সা____ টে___ ক_ ব____ ৷
আ-ি স-র-স-য় ট-ল-ফ-ন- ক-া ব-ছ-ল-ম ৷
----------------------------------
আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷
0
ām- s-r--a-a---ṭ-liphō---kat-ā--a-a---lāma
ā__ s_________ ṭ________ k____ b__________
ā-i s-r-s-m-ẏ- ṭ-l-p-ō-ē k-t-ā b-l-c-i-ā-a
------------------------------------------
āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
Ves čas sem telefoniral(a).
আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷
āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
vprašati
জিজ---সা-করা
জি___ ক_
জ-জ-ঞ-স- ক-া
------------
জিজ্ঞাসা করা
0
ji--āsā k--ā
j______ k___
j-j-ā-ā k-r-
------------
jijñāsā karā
vprašati
জিজ্ঞাসা করা
jijñāsā karā
Vprašal(a) sem.
আমি-জি---া---ক-েছি--ম-৷
আ_ জি___ ক____ ৷
আ-ি জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷
-----------------------
আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷
0
ām- ji---sā k-r-ch--āma
ā__ j______ k__________
ā-i j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a
-----------------------
āmi jijñāsā karēchilāma
Vprašal(a) sem.
আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷
āmi jijñāsā karēchilāma
Vedno sem spraševal(a).
আম- সব-ময়-জিজ্ঞাসা-করেছ-ল-ম-৷
আ_ স____ জি___ ক____ ৷
আ-ি স-স-য় জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷
-----------------------------
আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷
0
ām--s-b--a-aẏa ji-ñā-- -a---hilā-a
ā__ s_________ j______ k__________
ā-i s-b-s-m-ẏ- j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a
----------------------------------
āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
Vedno sem spraševal(a).
আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷
āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
povedati
বর্--া---া
ব___ ক_
ব-্-ন- ক-া
----------
বর্ণনা করা
0
b-r-an-----ā
b______ k___
b-r-a-ā k-r-
------------
barṇanā karā
povedati
বর্ণনা করা
barṇanā karā
Povedal(a) sem.
আম- --্--া------ল-ম-৷
আ_ ব___ ক____ ৷
আ-ি ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷
---------------------
আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷
0
āmi ---ṇ-n- -a-ē----āma
ā__ b______ k__________
ā-i b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a
-----------------------
āmi barṇanā karēchilāma
Povedal(a) sem.
আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷
āmi barṇanā karēchilāma
Povedal(a) sem celo zgodbo.
আ-ি--ুরো-গ-্পট- বর্-ন- -রেছিল-- ৷
আ_ পু_ গ___ ব___ ক____ ৷
আ-ি প-র- গ-্-ট- ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷
---------------------------------
আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷
0
āmi-pu-ō ga-pa-ā----ṇ--- --r--hilā-a
ā__ p___ g______ b______ k__________
ā-i p-r- g-l-a-ā b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
Povedal(a) sem celo zgodbo.
আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷
āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
učiti se
পড়--ুন- -রা
প___ ক_
প-়-শ-ন- ক-া
------------
পড়াশুনা করা
0
paṛ-śu-ā--a-ā
p_______ k___
p-ṛ-ś-n- k-r-
-------------
paṛāśunā karā
učiti se
পড়াশুনা করা
paṛāśunā karā
Učil(a) sem se.
আমি পড-া-----কর-ছিল---৷
আ_ প___ ক____ ৷
আ-ি প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷
-----------------------
আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷
0
āmi-p--āś--- k--ēchil--a
ā__ p_______ k__________
ā-i p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a
------------------------
āmi paṛāśunā karēchilāma
Učil(a) sem se.
আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷
āmi paṛāśunā karēchilāma
Učil(a) sem se ves večer.
আম--স-র- স-্ধ-য- ---াশ-না --েছি-া- ৷
আ_ সা_ স___ প___ ক____ ৷
আ-ি স-র- স-্-্-ে প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷
------------------------------------
আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷
0
ā---sār- ---d--ē-paṛ-ś--- ---ē---l-ma
ā__ s___ s______ p_______ k__________
ā-i s-r- s-n-h-ē p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a
-------------------------------------
āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
Učil(a) sem se ves večer.
আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷
āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
delati
ক-জ-করা
কা_ ক_
ক-জ ক-া
-------
কাজ করা
0
k--a --rā
k___ k___
k-j- k-r-
---------
kāja karā
Delal(a) sem.
আ-ি-ক--------ল-ম-৷
আ_ কা_ ক____ ৷
আ-ি ক-জ ক-ে-ি-া- ৷
------------------
আমি কাজ করেছিলাম ৷
0
ā-i-kā-a karēch-lā-a
ā__ k___ k__________
ā-i k-j- k-r-c-i-ā-a
--------------------
āmi kāja karēchilāma
Delal(a) sem.
আমি কাজ করেছিলাম ৷
āmi kāja karēchilāma
Delal(a) sem ves dan.
আ-ি--ু-ো দ-ন ক-জ --ে--লাম-৷
আ_ পু_ দি_ কা_ ক____ ৷
আ-ি প-র- দ-ন ক-জ ক-ে-ি-া- ৷
---------------------------
আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷
0
āmi pur- ---a-kāj- -arēchi-āma
ā__ p___ d___ k___ k__________
ā-i p-r- d-n- k-j- k-r-c-i-ā-a
------------------------------
āmi purō dina kāja karēchilāma
Delal(a) sem ves dan.
আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷
āmi purō dina kāja karēchilāma
jesti
খা-য়া
খা__
খ-ও-া
-----
খাওয়া
0
khā'--ā
k______
k-ā-ō-ā
-------
khā'ōẏā
Jedel (jedla) sem.
আ-ি-খেয়-ছিল-- ৷
আ_ খে____ ৷
আ-ি খ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------
আমি খেয়েছিলাম ৷
0
āmi-kh--ē--i-āma
ā__ k___________
ā-i k-ē-ē-h-l-m-
----------------
āmi khēẏēchilāma
Jedel (jedla) sem.
আমি খেয়েছিলাম ৷
āmi khēẏēchilāma
Pojedel (pojedla) sem vso hrano.
আ-ি-সম--ত -া-া---েয়ে -িয়েছ- ৷
আ_ স___ খা__ খে_ নি__ ৷
আ-ি স-স-ত খ-ব-র খ-য়- ন-য়-ছ- ৷
-----------------------------
আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷
0
āmi--a-a----khāb--a --ē-- --ẏēchi
ā__ s______ k______ k____ n______
ā-i s-m-s-a k-ā-ā-a k-ē-ē n-ẏ-c-i
---------------------------------
āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi
Pojedel (pojedla) sem vso hrano.
আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷
āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi