Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   he ‫עבר 3‬

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

‫83 [שמונים ושלוש]‬

83 [shmonim w\'shalosh]

‫עבר 3‬

[avar 3]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hebrejščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) ‫לטלפ-‬ ‫______ ‫-ט-פ-‬ ------- ‫לטלפן‬ 0
l'---f-n l_______ l-t-l-e- -------- l'talfen
Telefoniral(a) sem. ‫א-י -ל--תי-‬ ‫___ ט_______ ‫-נ- ט-פ-ת-.- ------------- ‫אני טלפנתי.‬ 0
a-----l---t-. a__ t________ a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
Ves čas sem telefoniral(a). ‫כל הזמן -לפנ-י.‬ ‫__ ה___ ט_______ ‫-ל ה-מ- ט-פ-ת-.- ----------------- ‫כל הזמן טלפנתי.‬ 0
k-l--azm-n----fan-i. k__ h_____ t________ k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
vprašati ‫-ש--ל‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫לשאול‬ 0
lis---l l______ l-s-'-l ------- lish'ol
Vprašal(a) sem. ‫אנ----ל---‬ ‫___ ש______ ‫-נ- ש-ל-י-‬ ------------ ‫אני שאלתי.‬ 0
a-- -h-'a---. a__ s________ a-i s-a-a-t-. ------------- ani sha'alti.
Vedno sem spraševal(a). ‫---ד -א-ת--‬ ‫____ ש______ ‫-מ-ד ש-ל-י-‬ ------------- ‫תמיד שאלתי.‬ 0
ta--d -h----t-. t____ s________ t-m-d s-a-a-t-. --------------- tamid sha'alti.
povedati ‫לס-ר‬ ‫_____ ‫-ס-ר- ------ ‫לספר‬ 0
l--ap-r l______ l-s-p-r ------- lesaper
Povedal(a) sem. ‫-נ- -י-ר---‬ ‫___ ס_______ ‫-נ- ס-פ-ת-.- ------------- ‫אני סיפרתי.‬ 0
a-i-sip-rti. a__ s_______ a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.
Povedal(a) sem celo zgodbo. ‫ס---ת--את -ל-ה--פ---‬ ‫______ א_ כ_ ה_______ ‫-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.- ---------------------- ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ 0
sipa-ti e--kol -a-i-ur. s______ e_ k__ h_______ s-p-r-i e- k-l h-s-p-r- ----------------------- siparti et kol hasipur.
učiti se ‫--מוד‬ ‫______ ‫-ל-ו-‬ ------- ‫ללמוד‬ 0
l-lm-d l_____ l-l-o- ------ lilmod
Učil(a) sem se. ‫-נ--ל-דתי-‬ ‫___ ל______ ‫-נ- ל-ד-י-‬ ------------ ‫אני למדתי.‬ 0
a-i -ama-e--. a__ l________ a-i l-m-d-t-. ------------- ani lamadeti.
Učil(a) sem se ves večer. ‫ל-דת- כ- --רב-‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-מ-ת- כ- ה-ר-.- ---------------- ‫למדתי כל הערב.‬ 0
lamad-ti--ol-h----e-. l_______ k__ h_______ l-m-d-t- k-l h-'-r-v- --------------------- lamadeti kol ha'erev.
delati ‫---וד‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לעבוד‬ 0
la-av-d l______ l-'-v-d ------- la'avod
Delal(a) sem. ‫א-י -ב-ת--‬ ‫___ ע______ ‫-נ- ע-ד-י-‬ ------------ ‫אני עבדתי.‬ 0
ani a-adet-. a__ a_______ a-i a-a-e-i- ------------ ani avadeti.
Delal(a) sem ves dan. ‫עב----כל ה----‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-ב-ת- כ- ה-ו-.- ---------------- ‫עבדתי כל היום.‬ 0
av---ti ko- h--o-. a______ k__ h_____ a-a-e-i k-l h-y-m- ------------------ avadeti kol hayom.
jesti ‫--כול‬ ‫______ ‫-א-ו-‬ ------- ‫לאכול‬ 0
l-'-k-ol l_______ l-'-k-o- -------- le'ekhol
Jedel (jedla) sem. ‫-ני--כ----‬ ‫___ א______ ‫-נ- א-ל-י-‬ ------------ ‫אני אכלתי.‬ 0
a-i a--a-ti. a__ a_______ a-i a-h-l-i- ------------ ani akhalti.
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. ‫-כ-ת-----כ- -א---.‬ ‫_____ א_ כ_ ה______ ‫-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-‬ -------------------- ‫אכלתי את כל האוכל.‬ 0
ak---t- et-kol--a'----l. a______ e_ k__ h________ a-h-l-i e- k-l h-'-k-e-. ------------------------ akhalti et kol ha'okhel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -