Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   he ‫עבר 3‬

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

‫83 [שמונים ושלוש]‬

83 [shmonim w\'shalosh]

‫עבר 3‬

[avar 3]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hebrejščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) ‫-ט-פן‬ ‫______ ‫-ט-פ-‬ ------- ‫לטלפן‬ 0
l'-al-en l_______ l-t-l-e- -------- l'talfen
Telefoniral(a) sem. ‫-נ- ט--נתי.‬ ‫___ ט_______ ‫-נ- ט-פ-ת-.- ------------- ‫אני טלפנתי.‬ 0
an- tilfan--. a__ t________ a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
Ves čas sem telefoniral(a). ‫כ- -ז-ן-ט-פ----‬ ‫__ ה___ ט_______ ‫-ל ה-מ- ט-פ-ת-.- ----------------- ‫כל הזמן טלפנתי.‬ 0
ko--h-z-a- -i-fa---. k__ h_____ t________ k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
vprašati ‫ל-א-ל‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫לשאול‬ 0
lish'-l l______ l-s-'-l ------- lish'ol
Vprašal(a) sem. ‫-נ--ש-ל---‬ ‫___ ש______ ‫-נ- ש-ל-י-‬ ------------ ‫אני שאלתי.‬ 0
an- s----l--. a__ s________ a-i s-a-a-t-. ------------- ani sha'alti.
Vedno sem spraševal(a). ‫----------.‬ ‫____ ש______ ‫-מ-ד ש-ל-י-‬ ------------- ‫תמיד שאלתי.‬ 0
tami---ha'al--. t____ s________ t-m-d s-a-a-t-. --------------- tamid sha'alti.
povedati ‫ל--ר‬ ‫_____ ‫-ס-ר- ------ ‫לספר‬ 0
l-sa-er l______ l-s-p-r ------- lesaper
Povedal(a) sem. ‫-נ--סיפ--י.‬ ‫___ ס_______ ‫-נ- ס-פ-ת-.- ------------- ‫אני סיפרתי.‬ 0
ani --p---i. a__ s_______ a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.
Povedal(a) sem celo zgodbo. ‫-יפרת- את-כל ה-יפ-ר-‬ ‫______ א_ כ_ ה_______ ‫-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.- ---------------------- ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ 0
sipar----t k----a--p-r. s______ e_ k__ h_______ s-p-r-i e- k-l h-s-p-r- ----------------------- siparti et kol hasipur.
učiti se ‫ללמוד‬ ‫______ ‫-ל-ו-‬ ------- ‫ללמוד‬ 0
li-mod l_____ l-l-o- ------ lilmod
Učil(a) sem se. ‫--י ----י-‬ ‫___ ל______ ‫-נ- ל-ד-י-‬ ------------ ‫אני למדתי.‬ 0
a-- -a--d-ti. a__ l________ a-i l-m-d-t-. ------------- ani lamadeti.
Učil(a) sem se ves večer. ‫--ד-י--ל ה----‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-מ-ת- כ- ה-ר-.- ---------------- ‫למדתי כל הערב.‬ 0
l-ma-e-i --- -a-----. l_______ k__ h_______ l-m-d-t- k-l h-'-r-v- --------------------- lamadeti kol ha'erev.
delati ‫-עבו-‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לעבוד‬ 0
l-'av-d l______ l-'-v-d ------- la'avod
Delal(a) sem. ‫--י --ד--.‬ ‫___ ע______ ‫-נ- ע-ד-י-‬ ------------ ‫אני עבדתי.‬ 0
a-- --ad---. a__ a_______ a-i a-a-e-i- ------------ ani avadeti.
Delal(a) sem ves dan. ‫-בדתי-כל -יו-.‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-ב-ת- כ- ה-ו-.- ---------------- ‫עבדתי כל היום.‬ 0
av-det----- -ayo-. a______ k__ h_____ a-a-e-i k-l h-y-m- ------------------ avadeti kol hayom.
jesti ‫לאכול‬ ‫______ ‫-א-ו-‬ ------- ‫לאכול‬ 0
l--ekhol l_______ l-'-k-o- -------- le'ekhol
Jedel (jedla) sem. ‫----א--תי-‬ ‫___ א______ ‫-נ- א-ל-י-‬ ------------ ‫אני אכלתי.‬ 0
an--a----t-. a__ a_______ a-i a-h-l-i- ------------ ani akhalti.
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. ‫-------- -ל-הא-כ--‬ ‫_____ א_ כ_ ה______ ‫-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-‬ -------------------- ‫אכלתי את כל האוכל.‬ 0
ak-a--i -t -o- ---ok--l. a______ e_ k__ h________ a-h-l-i e- k-l h-'-k-e-. ------------------------ akhalti et kol ha'okhel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -