Путовање је било лепо, али превише напорно.
Сапар -он----олд-, би-о- --ө ча-чат-ы.
С____ с____ б_____ б____ ө__ ч________
С-п-р с-н-н б-л-у- б-р-к ө-ө ч-р-а-т-.
--------------------------------------
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
0
Sa-a- so--n---ld-- bi-o- ö-ö -ar--ttı.
S____ s____ b_____ b____ ö__ ç________
S-p-r s-n-n b-l-u- b-r-k ö-ö ç-r-a-t-.
--------------------------------------
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
Путовање је било лепо, али превише напорно.
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
Воз је био тачан, али препун.
Поезд -з-уб--ы------лд-------к-өт- -өп --ш--т-л-о-.
П____ ө_ у_______ к_____ б____ ө__ к__ к___ т______
П-е-д ө- у-а-ы-д- к-л-и- б-р-к ө-ө к-п к-ш- т-л-о-.
---------------------------------------------------
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
0
Po-zd -z-ub---n-a k-ld-, biro- öt- -ö-------t-lgo-.
P____ ö_ u_______ k_____ b____ ö__ k__ k___ t______
P-e-d ö- u-a-ı-d- k-l-i- b-r-k ö-ö k-p k-ş- t-l-o-.
---------------------------------------------------
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Воз је био тачан, али препун.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Хотел је био угодан, али скуп.
М-й----а------л-у- б-ро----мба- --л-у.
М_________ ж______ б____ к_____ б_____
М-й-а-к-н- ж-й-у-, б-р-к к-м-а- б-л-у-
--------------------------------------
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
0
Me-m--kana ja-lu-,-birok-k----t-b----.
M_________ j______ b____ k_____ b_____
M-y-a-k-n- j-y-u-, b-r-k k-m-a- b-l-u-
--------------------------------------
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
Хотел је био угодан, али скуп.
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
Он узима или аутобус или воз.
А- ж- ----бу------е---е-д-е о----т.
А_ ж_ а_________ ж_ п______ о______
А- ж- а-т-б-с-а- ж- п-е-д-е о-у-а-.
-----------------------------------
Ал же автобуска, же поездге отурат.
0
Al -----t-----a, j- ---z-ge-otura-.
A_ j_ a_________ j_ p______ o______
A- j- a-t-b-s-a- j- p-e-d-e o-u-a-.
-----------------------------------
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
Он узима или аутобус или воз.
Ал же автобуска, же поездге отурат.
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
Он долази или данас увече или сутра ујутро.
А- ж- бүг-- ----нд-,-же --т-ң--р-- менен келе-.
А_ ж_ б____ к_______ ж_ э____ э___ м____ к_____
А- ж- б-г-н к-ч-н-е- ж- э-т-ң э-т- м-н-н к-л-т-
-----------------------------------------------
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
0
Al--e-bü--- keçi--e---e e--e--e--e -e-e----l--.
A_ j_ b____ k_______ j_ e____ e___ m____ k_____
A- j- b-g-n k-ç-n-e- j- e-t-ŋ e-t- m-n-n k-l-t-
-----------------------------------------------
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
Он долази или данас увече или сутра ујутро.
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
Он станује или код нас или у хотелу.
Ал ж----з м--е----- --й-ан-а-ад---аша-т.
А_ ж_ б__ м_____ ж_ м___________ ж______
А- ж- б-з м-н-н- ж- м-й-а-к-н-д- ж-ш-й-.
----------------------------------------
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
0
A- -- bi- --nen, ---meym-nka-ad- --şay-.
A_ j_ b__ m_____ j_ m___________ j______
A- j- b-z m-n-n- j- m-y-a-k-n-d- j-ş-y-.
----------------------------------------
Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.
Он станује или код нас или у хотелу.
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.
Она говори како шпански тако и енглески.
А- -сп---ти-и-де---- -н-лис---л---е-д--с-й----.
А_ и____ т______ д__ а_____ т______ д_ с_______
А- и-п-н т-л-н-е д-, а-г-и- т-л-н-е д- с-й-ө-т-
-----------------------------------------------
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
0
A- ---an til-nde-d------l---t---nd--da -üy-ö--.
A_ i____ t______ d__ a_____ t______ d_ s_______
A- i-p-n t-l-n-e d-, a-g-i- t-l-n-e d- s-y-ö-t-
-----------------------------------------------
Al ispan tilinde da, anglis tilinde da süylöyt.
Она говори како шпански тако и енглески.
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
Al ispan tilinde da, anglis tilinde da süylöyt.
Она је живела како у Мадриду тако и у Лондону.
А- -ад---де -а----ндо-до ---ж-ша-ан.
А_ М_______ д__ Л_______ д_ ж_______
А- М-д-и-д- д-, Л-н-о-д- д- ж-ш-г-н-
------------------------------------
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
0
Al-M---id-e d-, L---ond- da j-şa---.
A_ M_______ d__ L_______ d_ j_______
A- M-d-i-d- d-, L-n-o-d- d- j-ş-g-n-
------------------------------------
Al Madridde da, Londondo da jaşagan.
Она је живела како у Мадриду тако и у Лондону.
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
Al Madridde da, Londondo da jaşagan.
Она познаје како Шпанију тако и Енглеску.
Ал-Исп-н-яны --,-Анг--я----а---ле-.
А_ И________ д__ А_______ д_ б_____
А- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-т-
-----------------------------------
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
0
Al -sp-n-yanı -a- -ngliy--ı -- bil--.
A_ İ_________ d__ A________ d_ b_____
A- İ-p-n-y-n- d-, A-g-i-a-ı d- b-l-t-
-------------------------------------
Al İspaniyanı da, Angliyanı da bilet.
Она познаје како Шпанију тако и Енглеску.
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
Al İspaniyanı da, Angliyanı da bilet.
Он не само да је глуп већ је такође и лењ.
Ал-акы---з-----э---,-жал-оо ----.
А_ а______ э__ э____ ж_____ д____
А- а-ы-с-з э-е э-е-, ж-л-о- д-г-.
---------------------------------
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
0
Al --ıls-z e-e emes,-jalko- -ag-.
A_ a______ e__ e____ j_____ d____
A- a-ı-s-z e-e e-e-, j-l-o- d-g-.
---------------------------------
Al akılsız ele emes, jalkoo dagı.
Он не само да је глуп већ је такође и лењ.
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
Al akılsız ele emes, jalkoo dagı.
Она не само да је лепа већ је и интелигентна.
А---ул-у-эле-эме-,--кы---- ----.
А_ с____ э__ э____ а______ д____
А- с-л-у э-е э-е-, а-ы-д-у д-г-.
--------------------------------
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
0
Al-s--uu el--eme---a-ılduu ----.
A_ s____ e__ e____ a______ d____
A- s-l-u e-e e-e-, a-ı-d-u d-g-.
--------------------------------
Al suluu ele emes, akılduu dagı.
Она не само да је лепа већ је и интелигентна.
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
Al suluu ele emes, akılduu dagı.
Она не само да говори немачки већ и француски.
А- --р г--а нем-сче-эмес, -р-нц-зча д--ы сү-л---.
А_ б__ г___ н______ э____ ф________ д___ с_______
А- б-р г-н- н-м-с-е э-е-, ф-а-ц-з-а д-г- с-й-ө-т-
-------------------------------------------------
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
0
Al-b-r g-na n-m-sçe--m-s,--rantsu--- d-g--süylöy-.
A_ b__ g___ n______ e____ f_________ d___ s_______
A- b-r g-n- n-m-s-e e-e-, f-a-t-u-ç- d-g- s-y-ö-t-
--------------------------------------------------
Al bir gana nemisçe emes, frantsuzça dagı süylöyt.
Она не само да говори немачки већ и француски.
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
Al bir gana nemisçe emes, frantsuzça dagı süylöyt.
Ја не знам свирати ни клавир ни гитару.
М-- п-а---одо-да---ита--да да-----й а--а-мы-.
М__ п________ д__ г_______ д_ о____ а________
М-н п-а-и-о-о д-, г-т-р-д- д- о-н-й а-б-й-ы-.
---------------------------------------------
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
0
M-- p-a-in--o d-,-g-t-rad------ynoy ------ı-.
M__ p________ d__ g_______ d_ o____ a________
M-n p-a-i-o-o d-, g-t-r-d- d- o-n-y a-b-y-ı-.
---------------------------------------------
Men pianinodo da, gitarada da oynoy albaymın.
Ја не знам свирати ни клавир ни гитару.
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
Men pianinodo da, gitarada da oynoy albaymın.
Ја не знам плесати ни валцер ни самбу.
М-- ---ь---а, са-------б--е а---ймы-.
М__ в____ д__ с____ д_ б___ а________
М-н в-л-с д-, с-м-а д- б-л- а-б-й-ы-.
-------------------------------------
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
0
M---va-- -a, s------a-bi---a-b--mın.
M__ v___ d__ s____ d_ b___ a________
M-n v-l- d-, s-m-a d- b-l- a-b-y-ı-.
------------------------------------
Men vals da, samba da bile albaymın.
Ја не знам плесати ни валцер ни самбу.
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
Men vals da, samba da bile albaymın.
Ја не волим ни оперу ни балет.
О-ер-ны-да- -але--и--а--ак----а---н.
О______ д__ б______ д_ ж____________
О-е-а-ы д-, б-л-т-и д- ж-к-ы-б-й-ы-.
------------------------------------
Операны да, балетти да жактырбаймын.
0
Oper-nı da- b---t---d--ja---r--ymın.
O______ d__ b______ d_ j____________
O-e-a-ı d-, b-l-t-i d- j-k-ı-b-y-ı-.
------------------------------------
Operanı da, baletti da jaktırbaymın.
Ја не волим ни оперу ни балет.
Операны да, балетти да жактырбаймын.
Operanı da, baletti da jaktırbaymın.
Што брже радиш то си раније готов.
Ка--а----тез---э---шт-с----о--н-о----т-- бүтү-ө-ү-.
К_______ т_______ и_______ о________ т__ б_________
К-н-а-ы- т-з-р-э- и-т-с-ң- о-о-ч-л-к т-з б-т-р-с-ң-
---------------------------------------------------
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
0
K---alık ----re-k--şte-eŋ---ş------k-te- --t-rö--ŋ.
K_______ t_______ i_______ o________ t__ b_________
K-n-a-ı- t-z-r-e- i-t-s-ŋ- o-o-ç-l-k t-z b-t-r-s-ŋ-
---------------------------------------------------
Kançalık tezireek işteseŋ, oşonçoluk tez bütürösüŋ.
Што брже радиш то си раније готов.
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
Kançalık tezireek işteseŋ, oşonçoluk tez bütürösüŋ.
Што раније дођеш то раније можеш ићи.
Ка-чалы- --те-к-л---- --ончолук ---- -ете а-----.
К_______ э___ к______ о________ э___ к___ а______
К-н-а-ы- э-т- к-л-е-, о-о-ч-л-к э-т- к-т- а-а-ы-.
-------------------------------------------------
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
0
K-nç-lı------ ----eŋ, -şon--l-k-e-t- ke-e-al-sıŋ.
K_______ e___ k______ o________ e___ k___ a______
K-n-a-ı- e-t- k-l-e-, o-o-ç-l-k e-t- k-t- a-a-ı-.
-------------------------------------------------
Kançalık erte kelseŋ, oşonçoluk erte kete alasıŋ.
Што раније дођеш то раније можеш ићи.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
Kançalık erte kelseŋ, oşonçoluk erte kete alasıŋ.
Што си старији то си више комотнији.
А--- -а-ча-ык-у--ай-а--с-йы------н-ол-к --н-кө--өш-т.
А___ к_______ у_______ с_____ о________ ж____________
А-а- к-н-а-ы- у-г-й-а- с-й-н- о-о-ч-л-к ж-н-к-й-ө-ө-.
------------------------------------------------------
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
0
A--m-kan-alı--u--a---n-sayın- --on-o-u- jö---öylöşöt.
A___ k_______ u_______ s_____ o________ j____________
A-a- k-n-a-ı- u-g-y-a- s-y-n- o-o-ç-l-k j-n-k-y-ö-ö-.
-----------------------------------------------------
Adam kançalık ulgaygan sayın, oşonçoluk jönököylöşöt.
Што си старији то си више комотнији.
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
Adam kançalık ulgaygan sayın, oşonçoluk jönököylöşöt.