Ordlista

sv Bisatser med att 1   »   eo Subfrazoj kun ke 1

91 [nittioett]

Bisatser med att 1

Bisatser med att 1

91 [naŭdek unu]

Subfrazoj kun ke 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska esperanto Spela Mer
Vädret blir kanske bättre imorgon. L--v--e---eb----li-on---- morg--. L_ v_____ e___ p_________ m______ L- v-t-r- e-l- p-i-o-i-o- m-r-a-. --------------------------------- La vetero eble pliboniĝos morgaŭ. 0
Hur vet ni det ? De ki- vi sc-as-tion? D_ k__ v_ s____ t____ D- k-e v- s-i-s t-o-? --------------------- De kie vi scias tion? 0
Jag hoppas, att det blir bättre. M--espe-----e--- p-ib------. M_ e______ k_ ĝ_ p__________ M- e-p-r-s k- ĝ- p-i-o-i-o-. ---------------------------- Mi esperas ke ĝi pliboniĝos. 0
Han kommer alldeles säkert. Li --r-- v-n--. L_ c____ v_____ L- c-r-e v-n-s- --------------- Li certe venos. 0
Är det säkert? Ĉu-ti- c--ta-? Ĉ_ t__ c______ Ĉ- t-o c-r-a-? -------------- Ĉu tio certas? 0
Jag vet, att han kommer. M- s-i------l- --nos. M_ s____ k_ l_ v_____ M- s-i-s k- l- v-n-s- --------------------- Mi scias ke li venos. 0
Han ringer säkert. Li-c--t- v-k--. L_ c____ v_____ L- c-r-e v-k-s- --------------- Li certe vokos. 0
Verkligen? Ĉu---r-? Ĉ_ v____ Ĉ- v-r-? -------- Ĉu vere? 0
Jag tror, att han ringer. Mi-k--das k- li--oko-. M_ k_____ k_ l_ v_____ M- k-e-a- k- l- v-k-s- ---------------------- Mi kredas ke li vokos. 0
Vinet är säkert gammalt. La---n--ce-t--m-l--v-s. L_ v___ c____ m________ L- v-n- c-r-e m-l-o-a-. ----------------------- La vino certe malnovas. 0
Vet ni det säkert? Ĉ-----c-rta- p---t--? Ĉ_ v_ c_____ p__ t___ Ĉ- v- c-r-a- p-i t-o- --------------------- Ĉu vi certas pri tio? 0
Jag antar, att det är gammalt. M- -u-oza- -- -i ----ov--. M_ s______ k_ ĝ_ m________ M- s-p-z-s k- ĝ- m-l-o-a-. -------------------------- Mi supozas ke ĝi malnovas. 0
Vår chef ser bra ut. Nia-es-r--b-l------a-. N__ e____ b___________ N-a e-t-o b-l-s-e-t-s- ---------------------- Nia estro belaspektas. 0
Tycker ni? Ĉu v--o--n--- --on? Ĉ_ v_ o______ t____ Ĉ- v- o-i-i-s t-o-? ------------------- Ĉu vi opinias tion? 0
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut. Mi e----i--as ke----tre ------e-tas. M_ e_ o______ k_ l_ t__ b___________ M- e- o-i-i-s k- l- t-e b-l-s-e-t-s- ------------------------------------ Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas. 0
Chefen har säkert en vännina. La e---o --r----ava-----amiki---. L_ e____ c____ h____ k___________ L- e-t-o c-r-e h-v-s k-r-m-k-n-n- --------------------------------- La estro certe havas koramikinon. 0
Tror ni det verkligen? Ĉ- -i-ve-e k-e--s--io-? Ĉ_ v_ v___ k_____ t____ Ĉ- v- v-r- k-e-a- t-o-? ----------------------- Ĉu vi vere kredas tion? 0
Det är mycket möjligt, att han har en väninna. Ja-eblas ke -- --vas k-r-m-k-n-n. J_ e____ k_ l_ h____ k___________ J- e-l-s k- l- h-v-s k-r-m-k-n-n- --------------------------------- Ja eblas ke li havas koramikinon. 0

Det spanska språket

Det spanska språket hör till världsspråken. Det är modersmål för mer än 380 miljoner människor. Dessutom finns det många människor som talar det som sitt andra språk. Det gör spanskan till ett av de viktigaste språken i världen. Det är också det största av alla romanska språk. Spansktalande kallar sitt språk español eller castellano . Termen castellano avslöjar det spanska språkets ursprung. Det utvecklades från det folkspråk som talades i Kastilien. De flesta spanjorer talade castellano redan på 1700-talet. Idag används termerna español och castellano omväxlande. Men de kan även ha en politisk dimension. Spanskan skingrades av erövringar och kolonisering. Spanska talas även i Västafrika och på Filippinerna. Men flesta spansktalande människorna bor i Amerika. I Central- och Sydamerika är spanska det dominerande språket. Men antalet spansktalande människor ökar också i USA. Omkring 50 miljoner människor i USA talar spanska. Det är fler än i Spanien! Spanskan i Amerika är annorlunda än den europeiska spanskan. Skillnaderna finns framför allt i ordförrådet och grammatiken. I Amerika, till exempel, används ett annat preteritum. Det finns också många skillnader i vokabulären. Vissa ord används bara i Amerika, andra bara i Spanien. Men spanskan är inte ens enhetlig i Amerika. Det finns många olika varianter av amerikansk spanska. Efter engelskan, är spanskan det mest inlärda utländska språket i världen. Och det kan läras in relativt snabbt. Vad väntar du på? - ¡Vamos!