| அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். |
Ар--х--лъф---------ц-к-кI----зе-Iо.
А_ (__________ м__________ м_______
А- (-ъ-л-ф-г-) м-т-ц-к-к-э м-з-к-о-
-----------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
0
A- -h-lfy-) --t-----k-j---j--ek--.
A_ (_______ m___________ m________
A- (-u-f-g- m-t-c-k-k-j- m-e-e-I-.
----------------------------------
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
|
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
|
| அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். |
А----ъу-----ъ- -уш---э-ач----- -э-е-I-.
А_ (__________ к______________ м_______
А- (-ъ-л-ф-г-) к-ш-х-э-а-ъ-к-э м-з-к-о-
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
0
Ar -h--fyg) k---h'j-fac-j--Ije------kIo.
A_ (_______ k_________________ m________
A- (-u-f-g- k-s-h-j-f-c-j-k-j- m-e-e-I-.
----------------------------------------
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
|
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
|
| அவர் நடந்து. செல்கிறார். |
Ар---ъу--фы--)--ъэсэу -акI-.
А_ (__________ л_____ м_____
А- (-ъ-л-ф-г-) л-э-э- м-к-о-
----------------------------
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
0
A--(h--fyg)-ljes--u ma-I-.
A_ (_______ l______ m_____
A- (-u-f-g- l-e-j-u m-k-o-
--------------------------
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
|
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
|
| அவர் கப்பலில். செல்கிறார். |
А--(--------ъ- --ух----э мак-о.
А_ (__________ к________ м_____
А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ь-к-э м-к-о-
-------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
0
A- (--lfyg) k-----k--e--akI-.
A_ (_______ k_________ m_____
A- (-u-f-g- k-h-j-k-j- m-k-o-
-----------------------------
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
|
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
|
| அவர் படகில். செல்கிறார். |
Ар-(-ъ--ъ-ыгъ--къуа----I---ак-о.
А_ (__________ к_________ м_____
А- (-ъ-л-ф-г-) к-у-ш-о-I- м-к-о-
--------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
0
A- (--l-yg) ku---okI-e------.
A_ (_______ k_________ m_____
A- (-u-f-g- k-a-h-k-j- m-k-o-
-----------------------------
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
|
அவர் படகில். செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
|
| அவர் நீந்துகிறார். |
Ар-(хъулъ--г-- ес-.
А_ (__________ е___
А- (-ъ-л-ф-г-) е-ы-
-------------------
Ар (хъулъфыгъ) есы.
0
Ar (h-lfy-) e--.
A_ (_______ e___
A- (-u-f-g- e-y-
----------------
Ar (hulfyg) esy.
|
அவர் நீந்துகிறார்.
Ар (хъулъфыгъ) есы.
Ar (hulfyg) esy.
|
| இது ஆபத்தான இடமா? |
Мы--щ--ын-г--а?
М__ щ__________
М-щ щ-щ-н-г-у-?
---------------
Мыщ щыщынагъуа?
0
M-s-h -h--s--y-a---?
M____ s_____________
M-s-h s-h-s-h-n-g-a-
--------------------
Myshh shhyshhynagua?
|
இது ஆபத்தான இடமா?
Мыщ щыщынагъуа?
Myshh shhyshhynagua?
|
| இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? |
У-за-ъоу-гъого--у--л----уз- уз--I--ы- щ-на-ъу-?
У_______ г_______ у________ у________ щ________
У-з-к-о- г-о-о-ъ- у-ъ-х-у-э у-е-I-н-р щ-н-г-у-?
-----------------------------------------------
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
0
Uiza--u--o-og- --y-uz-e --ek-o--r--h----g--?
U______ g_____ u_______ u________ s_________
U-z-k-u g-g-g- u-y-u-j- u-e-I-n-r s-h-n-g-a-
--------------------------------------------
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
|
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
|
| இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? |
Ч-щы--уте--к--х--н----ы--г-уа?
Ч____ у_____________ щ________
Ч-щ-м у-е-е-I-х-а-ы- щ-н-г-у-?
------------------------------
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
0
Ch---h-y----ez---u--a--- s-hy--gu-?
C________ u_____________ s_________
C-j-s-h-m u-e-e-I-h-a-y- s-h-n-g-a-
-----------------------------------
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
|
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
|
| நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். |
Т---ыгъ-ща--.
Т_ т_________
Т- т-г-о-а-ъ-
-------------
Тэ тыгъощагъ.
0
T------os--a-.
T__ t_________
T-e t-g-s-h-g-
--------------
Tje tygoshhag.
|
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
Тэ тыгъощагъ.
Tje tygoshhag.
|
| நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். |
Тэ-гъо-----э-----ыз------гъ-р.
Т_ г____ п_____ т_____________
Т- г-о-у п-э-д- т-з-т-х-а-ъ-р-
------------------------------
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
0
T-e-gog--ph-end---tyzyt-h--g-er.
T__ g___ p_______ t_____________
T-e g-g- p-j-n-z- t-z-t-h-a-j-r-
--------------------------------
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
|
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
|
| நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். |
Къ-дг-эзэ-ь-----е.
К____________ ф___
К-э-г-э-э-ь-н ф-е-
------------------
Къэдгъэзэжьын фае.
0
K-e-g-e---zh'yn fa-.
K______________ f___
K-e-g-e-j-z-'-n f-e-
--------------------
Kjedgjezjezh'yn fae.
|
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
Къэдгъэзэжьын фае.
Kjedgjezjezh'yn fae.
|
| இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? |
Т-д- ук-ыщ-уц--э хъущта?
Т___ у__________ х______
Т-д- у-ъ-щ-у-у-э х-у-т-?
------------------------
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
0
Ty-j-----s-hyu---j- --sh---?
T____ u____________ h_______
T-d-e u-y-h-y-c-m-e h-s-h-a-
----------------------------
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
|
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
|
| இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? |
М-ш--э-уцу----м---щ--а?
М_____ у_____ м__ щ____
М-ш-н- у-у-I- м-щ щ-I-?
-----------------------
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
0
M-shi-j--u--p----m---- s--yIa?
M_______ u______ m____ s______
M-s-i-j- u-u-I-e m-s-h s-h-I-?
------------------------------
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
|
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
|
| இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? |
Сыд-----з-- -ыщ--щ-ты----ит?
С__ ф______ м__ у_____ у____
С-д ф-д-з-э м-щ у-ы-ы- у-и-?
----------------------------
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
0
Syd -j---zr---m-s---ushh-t-n-u--t?
S__ f________ m____ u_______ u____
S-d f-e-i-r-e m-s-h u-h-y-y- u-i-?
----------------------------------
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
|
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
|
| நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? |
П-ы-ъо-- --т---шъу-?
П_______ у__________
П-ы-ъ-м- у-т-т-ш-у-?
--------------------
Пцыкъомэ уатетышъуа?
0
P-y-omj- ---etysh--?
P_______ u__________
P-y-o-j- u-t-t-s-u-?
--------------------
Pcykomje uatetyshua?
|
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
Пцыкъомэ уатетышъуа?
Pcykomje uatetyshua?
|
| நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? |
У-эк-оен ---м---ц--ъор-кI- л-ф-ым-уетI---ьа?
У_______ х____ п__________ л_____ у_________
У-э-I-е- х-у-э п-ы-ъ-р-к-о л-ф-ы- у-т-ы-х-а-
--------------------------------------------
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
0
U--ekI-en h---e-pc-----kI- --f-ym ue-I-s---?
U________ h____ p_________ l_____ u_________
U-j-k-o-n h-m-e p-y-o-y-I- l-f-y- u-t-y-h-a-
--------------------------------------------
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
|
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
|
| இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? |
Мыщ---ы-ъо-эр----жэ--эу-пш-эн-э плъ--I-щта?
М__ п________ б________ п______ п__________
М-щ п-ы-ъ-х-р б-д-э-д-у п-т-н-э п-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------------
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
0
Mys-- -cyk-h--r-b-e--hj--d--u ---t-e-hj- pl--k-y-h-t-?
M____ p________ b____________ p_________ p____________
M-s-h p-y-o-j-r b-e-z-j-n-j-u p-h-j-n-j- p-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------------------
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?
|
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?
|