சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   th ที่โรงหนัง

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

45 [สี่สิบห้า]

sèe-sìp-hâ

ที่โรงหนัง

têe-rong-nǎng

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தாய் ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். เร--ยา-ไ---ห-ัง เ____________ เ-า-ย-ก-ป-ู-น-ง --------------- เราอยากไปดูหนัง 0
rao-à-ya-k--------o-n-̌ng r______________________ r-o-a---a-k-b-a---o---a-n- -------------------------- rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. วันนี-มีหน--ดี-าย วั__________ ว-น-ี-ม-ห-ั-ด-ฉ-ย ----------------- วันนี้มีหนังดีฉาย 0
w-n-né--me--n-̌---d-e--ha-i w________________________ w-n-n-́---e---a-n---e---h-̌- ---------------------------- wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
புத்தம் புதிய சினிமா. หน-ง-ร-่-ง---เ-้าใ-ม่ ห_____________ ห-ั-เ-ื-อ-น-้-ข-า-ห-่ --------------------- หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ 0
n-̌n--r-̂-----------a---ma-i n______________________ n-̌-g-r-̂-a-g-n-́---a-o-m-̀- ---------------------------- nǎng-rêuang-née-kâo-mài
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? ช--ง-า--ั๋-อ-ู่-ี่---ค-ับ /-ค--? ช่________________ / ค_ ? ช-อ-ข-ย-ั-ว-ย-่-ี-ไ-น-ร-บ / ค- ? -------------------------------- ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? 0
cha--ng------dhǔa----yo-o----e---̌--kr-́--ká c____________________________________ c-a-w-g-k-̌---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
டிக்கெட் கிடைக்குமா? ยั--ีท-่--่ง-----ีก--ม----บ-- ค-? ยั_____________ ค__ / ค__ ย-ง-ี-ี-น-่-ว-า-อ-ก-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? 0
yang-m-----̂---â----a-ng---ek--ǎi----́--ká y_____________________________________ y-n---e---e-e-n-̂-g-w-̂-g-e-e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? บ-ต--่---ร-ต-ร-----่--ร ค----/ --? บั__________________ ค__ / ค__ บ-ต-ผ-า-ป-ะ-ู-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
bàt-p--n-bh-à---o---a-ka--a-----i-k------á b______________________________________ b-̀---a-n-b-r-̀-d-o---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? หน-ง-ริ่มกี่--- ครับ-- --? ห_________ ค__ / ค__ ห-ั-เ-ิ-ม-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? -------------------------- หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? 0
n--ng-re-------̀e---ng--r-́--k-́ n_________________________ n-̌-g-r-̂-̶---e-e-m-n---r-́---a- -------------------------------- nǎng-rêr̶m-gèe-mong-kráp-ká
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? ห-ังฉา-ก--ชั่วโมง----- /---? ห___________ ค__ / ค__ ห-ั-ฉ-ย-ี-ช-่-โ-ง ค-ั- / ค-? ---------------------------- หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? 0
na-----ha----e-e-c--̂a-m--g--ra-p---́ n______________________________ n-̌-g-c-a-i-g-̀---h-̂---o-g-k-a-p-k-́ ------------------------------------- nǎng-chǎi-gèe-chûa-mong-kráp-ká
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? จ-งตั๋-ล---หน้-ได้ไ-ม--ร-- /-คะ? จ_______________ ค__ / ค__ จ-ง-ั-ว-่-ง-น-า-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? 0
jaw-------a--ûa----â-d--i--ǎ--k-----k-́ j__________________________________ j-w-g-d-u-a-l-̂-n---a---a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------ jawng-dhǔa-lûang-nâ-dâi-mǎi-kráp-ká
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். ผ--- ดิ-ัน -้อง-า-น--งข้-งหล-ง ผ_ / ดิ__ ต้_____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง ------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง 0
po----i--c-------a--ng-gan-nâng-ka----l--ng p____________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-n- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். ผม /--ิฉัน-ต--งกา-นั่------น-า ผ_ / ดิ__ ต้_____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า ------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า 0
p-̌m-----c-ǎ----a--n---a--nâ---kâng-nâ p__________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். ผม-- ดิ-ั- --อ-การ-ั่-ตร---าง ผ_ / ดิ__ ต้______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ร-ก-า- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง 0
p------̀-c--------̂wng-g-n-na-ng----on--gl--g p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---h-o-g-g-a-g --------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-dhrong-glang
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. หนั-น--ต-่นเต้น ห_________ ห-ั-น-า-ื-น-ต-น --------------- หนังน่าตื่นเต้น 0
n-̌-g-n---d----n-dhên n_________________ n-̌-g-n-̂-d-e-u---h-̂- ---------------------- nǎng-nâ-dhèun-dhên
சினிமா அறுவையாக இல்லை. ห-----่--า---่อ ห_________ ห-ั-ไ-่-่-เ-ื-อ --------------- หนังไม่น่าเบื่อ 0
nǎ-g-m-̂--nâ-b-̀-a n_______________ n-̌-g-m-̂---a---e-u- -------------------- nǎng-mâi-nâ-bèua
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. แ--ในหนั-ส-อด--ว-า-นังนะ แ_________________ แ-่-น-น-ง-ื-ด-ก-่-ห-ั-น- ------------------------ แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ 0
d-æ---a--n---g-s--u--è-k--a---ǎn---á d_______________________________ d-æ---a---a-n---e-u-d-̀-k-w-̂-n-̌-g-n-́ --------------------------------------- dhæ̀-nai-nǎng-sěu-dèek-wâ-nǎng-ná
இசை எப்படி இருந்தது? ด---ีเ-็น-ย--ง--? ด_____________ ด-ต-ี-ป-น-ย-า-ไ-? ----------------- ดนตรีเป็นอย่างไร? 0
d----hree-b-en--̀-ya--g---i d________________________ d-n-d-r-e-b-e---̀-y-̂-g-r-i --------------------------- don-dhree-bhen-à-yâng-rai
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? น-ก-สดง-ป-นอย-า-ไ-? นั_______________ น-ก-ส-ง-ป-น-ย-า-ไ-? ------------------- นักแสดงเป็นอย่างไร? 0
ná--------g----he------a-ng-r-i n__________________________ n-́---æ-t-n-a---h-n-a---a-n---a- -------------------------------- nák-sæ̀t-ngá-bhen-à-yâng-rai
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? มี-----ใต้--พ-ป็น-าษาอังกฤษไห-? มี_________________________ ม-ค-แ-ล-ต-ภ-พ-ป-น-า-า-ั-ก-ษ-ห-? ------------------------------- มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? 0
m----am-bhl---hâi-pâp--hen--a-sa------g-ì--m--i m____________________________________________ m-e-k-m-b-l---h-̂---a-p-b-e---a-s-̌-a-g-g-i-t-m-̌- -------------------------------------------------- mee-kam-bhlæ-dhâi-pâp-bhen-pa-sǎ-ang-grìt-mǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -