คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   ta சினிமாவில்

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

45 [Nāṟpatti aintu]

சினிமாவில்

ciṉimāvil

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง எங-களுக--ு--ரு--ினி-ாவி-்-- -ோ----்ட-ம-. எ_____ ஒ_ சி_____ போ______ எ-்-ள-க-க- ஒ-ு ச-ன-ம-வ-ற-க- ப-க-ே-்-ு-்- ---------------------------------------- எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். 0
eṅk-ḷ---u --u --ṉ-m-v-ṟku p-k--ēṇṭu-. e________ o__ c__________ p__________ e-k-ḷ-k-u o-u c-ṉ-m-v-ṟ-u p-k-v-ṇ-u-. ------------------------------------- eṅkaḷukku oru ciṉimāviṟku pōkavēṇṭum.
วันนี้มีหนังดีฉาย இன்-- --ு ந-்- ச--ி-ா--டந்------்டு---ு--க-றது. இ__ ஒ_ ந__ சி__ ந___ கொ__ இ______ இ-்-ு ஒ-ு ந-்- ச-ன-ம- ந-ந-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------------------------- இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. 0
I-ṟ--o-----lla ---imā-------- k-ṇṭ---ru---ṟa--. I___ o__ n____ c_____ n______ k____ i__________ I-ṟ- o-u n-l-a c-ṉ-m- n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-. ----------------------------------------------- Iṉṟu oru nalla ciṉimā naṭantu koṇṭu irukkiṟatu.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ புத--ம் --த-ய-ச-னி--. பு___ பு__ சி___ ப-த-த-் ப-த-ய ச-ன-ம-. --------------------- புத்தம் புதிய சினிமா. 0
Putt---p-ti-- --ṉim-. P_____ p_____ c______ P-t-a- p-t-y- c-ṉ-m-. --------------------- Puttam putiya ciṉimā.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? டிக--ெ-் வ-----ம- இடம்--ங்-- -ள---ு? டி___ வா___ இ__ எ__ உ____ ட-க-க-ட- வ-ங-க-ம- இ-ம- எ-்-ு உ-்-த-? ------------------------------------ டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? 0
Ṭi-----vā--u- -ṭ-m --k- uḷḷ---? Ṭ_____ v_____ i___ e___ u______ Ṭ-k-e- v-ṅ-u- i-a- e-k- u-ḷ-t-? ------------------------------- Ṭikkeṭ vāṅkum iṭam eṅku uḷḷatu?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? ட----ெட் ---ை-்கு-ா? டி___ கி_____ ட-க-க-ட- க-ட-க-க-ம-? -------------------- டிக்கெட் கிடைக்குமா? 0
Ṭ-k------ṭ--k----? Ṭ_____ k__________ Ṭ-k-e- k-ṭ-i-k-m-? ------------------ Ṭikkeṭ kiṭaikkumā?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? அனும-ி -ிக--------- -ி---என--? அ___ டி_____ வி_ எ___ அ-ு-த- ட-க-க-ட-ட-ன- வ-ல- எ-்-? ------------------------------ அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? 0
A---a-i-ṭikk--ṭi--v-l---eṉṉ-? A______ ṭ________ v____ e____ A-u-a-i ṭ-k-e-ṭ-ṉ v-l-i e-ṉ-? ----------------------------- Aṉumati ṭikkeṭṭiṉ vilai eṉṉa?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? சினி-ா-எ-்-ொழ-----ர-்---கிறத-? சி__ எ____ ஆ________ ச-ன-ம- எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-ா-ி-த-? ------------------------------ சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? 0
Ci--mā -ppoḻ-tu -ra-p-māk---t-? C_____ e_______ ā______________ C-ṉ-m- e-p-ḻ-t- ā-a-p-m-k-ṟ-t-? ------------------------------- Ciṉimā eppoḻutu ārampamākiṟatu?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? ச-னிமா எ-்வ--ு-ந-ர--? சி__ எ____ நே___ ச-ன-ம- எ-்-ள-ு ந-ர-்- --------------------- சினிமா எவ்வளவு நேரம்? 0
C----ā-e-va-a-u n-ra-? C_____ e_______ n_____ C-ṉ-m- e-v-ḷ-v- n-r-m- ---------------------- Ciṉimā evvaḷavu nēram?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? ட-க்க--- ம--்-தி-ு-செய்- ம--ி----? டி___ மு____ செ__ மு____ ட-க-க-ட- ம-ன-ப-ி-ு ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-? ---------------------------------- டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? 0
Ṭ-k--ṭ -u-p----u----ya ---i-u-ā? Ṭ_____ m________ c____ m________ Ṭ-k-e- m-ṉ-a-i-u c-y-a m-ṭ-y-m-? -------------------------------- Ṭikkeṭ muṉpativu ceyya muṭiyumā?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง எ----ு ப-ன்-ுறம் -ட-க-ர வே----ம். எ___ பி____ உ___ வே____ எ-க-க- ப-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-. --------------------------------- எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். 0
E--k-- pi-pu-a--u-kār- -ēṇ--m. E_____ p_______ u_____ v______ E-a-k- p-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า எனக--- ம-----ற-- உட-கா---ே--டும். எ___ மு____ உ___ வே____ எ-க-க- ம-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-. --------------------------------- எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். 0
Eṉ-k-u--uṉ-u-am-u--ā---vē----. E_____ m_______ u_____ v______ E-a-k- m-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง எனக்கு -டுவி-்--ட---- -ேண-ட--். எ___ ந___ உ___ வே____ எ-க-க- ந-ு-ி-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-. ------------------------------- எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். 0
E---ku ---u--l-u-kāra v-ṇṭum. E_____ n______ u_____ v______ E-a-k- n-ṭ-v-l u-k-r- v-ṇ-u-. ----------------------------- Eṉakku naṭuvil uṭkāra vēṇṭum.
หนังน่าตื่นเต้น ச-ன-ம----ப---பு ஊ-்டுவ-ா- இ-ுந-த--. சி__ ப_____ ஊ_____ இ_____ ச-ன-ம- ப-ப-ப-ப- ஊ-்-ு-த-க இ-ு-்-த-. ----------------------------------- சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. 0
Ciṉimā----a---ap-- --ṭ-v-tā-- i--nt-t-. C_____ p__________ ū_________ i________ C-ṉ-m- p-r-p-r-p-u ū-ṭ-v-t-k- i-u-t-t-. --------------------------------------- Ciṉimā paraparappu ūṭṭuvatāka iruntatu.
หนังไม่น่าเบื่อ ச--ிமா---ு----- -ல-லை. சி__ அ____ இ___ ச-ன-ம- அ-ு-ை-ா- இ-்-ை- ---------------------- சினிமா அறுவையாக இல்லை. 0
Ciṉ-m------a-yā-a ---a-. C_____ a_________ i_____ C-ṉ-m- a-u-a-y-k- i-l-i- ------------------------ Ciṉimā aṟuvaiyāka illai.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ ஆன-ல----ப--்த-ம்-இ-ை-ி- ---றாக --ுந்த-ு. ஆ___ பு____ இ___ ந___ இ_____ ஆ-ா-ு-் ப-த-த-ம- இ-ை-ி- ந-்-ா- இ-ு-்-த-. ---------------------------------------- ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. 0
Āṉ-l-----tt-kam--tai-i-a----ṟā-a--r-n-at-. Ā_____ p_______ i_______ n______ i________ Ā-ā-u- p-t-a-a- i-a-v-ṭ- n-ṉ-ā-a i-u-t-t-. ------------------------------------------ Āṉālum puttakam itaiviṭa naṉṟāka iruntatu.
ดนตรีเป็นอย่างไร? இச- -ப்படி-------த-? இ_ எ___ இ_____ இ-ை எ-்-ட- இ-ு-்-த-? -------------------- இசை எப்படி இருந்தது? 0
Ic----pp----ir--tat-? I___ e_____ i________ I-a- e-p-ṭ- i-u-t-t-? --------------------- Icai eppaṭi iruntatu?
นักแสดงเป็นอย่างไร? ந----்க-- எ-்--ி---ு-்-ார-கள-? ந_____ எ___ இ_______ ந-ி-ர-க-் எ-்-ட- இ-ு-்-ா-்-ள-? ------------------------------ நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? 0
Na----r-aḷ -p-aṭ--i-u--ārk-ḷ? N_________ e_____ i__________ N-ṭ-k-r-a- e-p-ṭ- i-u-t-r-a-? ----------------------------- Naṭikarkaḷ eppaṭi iruntārkaḷ?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? ஆ-்-ிலத்தி-் த-----ை---ு-----? ஆ______ து___ இ_____ ஆ-்-ி-த-த-ல- த-ண-உ-ை இ-ு-்-த-? ------------------------------ ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? 0
Āṅk--at-----u-a--u----ir-nt-t-? Ā_________ t_________ i________ Ā-k-l-t-i- t-ṇ-i-u-a- i-u-t-t-? ------------------------------- Āṅkilattil tuṇai'urai iruntatā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -