சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   sr У биоскопу

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

45 [четрдесет и пет]

45 [četrdeset i pet]

У биоскопу

U bioskopu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். Ми--е-имo у б--ск-п. М_ ж_____ у б_______ М- ж-л-м- у б-о-к-п- -------------------- Ми желимo у биоскоп. 0
Mi ž-limo u-b-os---. M_ ž_____ u b_______ M- ž-l-m- u b-o-k-p- -------------------- Mi želimo u bioskop.
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. Д-н-с-и-ра--о--- ф-л-. Д____ и___ д____ ф____ Д-н-с и-р- д-б-р ф-л-. ---------------------- Данас игра добар филм. 0
D---s i-r- dobar-f-lm. D____ i___ d____ f____ D-n-s i-r- d-b-r f-l-. ---------------------- Danas igra dobar film.
புத்தம் புதிய சினிமா. Ф--м-ј---------но-. Ф___ ј_ с_____ н___ Ф-л- ј- с-с-и- н-в- ------------------- Филм је сасвим нов. 0
Film je-s-sv-- nov. F___ j_ s_____ n___ F-l- j- s-s-i- n-v- ------------------- Film je sasvim nov.
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? Где-ј--бл---јн-? Г__ ј_ б________ Г-е ј- б-а-а-н-? ---------------- Где је благајна? 0
G-- j--b-----na? G__ j_ b________ G-e j- b-a-a-n-? ---------------- Gde je blagajna?
டிக்கெட் கிடைக்குமா? Им- -и ј-ш -----д-и- мес-а? И__ л_ ј__ с________ м_____ И-а л- ј-ш с-о-о-н-х м-с-а- --------------------------- Има ли још слободних места? 0
I-a -i još slobod-i---esta? I__ l_ j__ s________ m_____ I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a- --------------------------- Ima li još slobodnih mesta?
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? Коли-о-ко-тају--ла-н-ц-? К_____ к______ у________ К-л-к- к-ш-а-у у-а-н-ц-? ------------------------ Колико коштају улазнице? 0
Ko-i-o --štaju --az--c-? K_____ k______ u________ K-l-k- k-š-a-u u-a-n-c-? ------------------------ Koliko koštaju ulaznice?
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? Кад---оч-ње -редс-а-а? К___ п_____ п_________ К-д- п-ч-њ- п-е-с-а-а- ---------------------- Када почиње представа? 0
Kada----i-je -redstava? K___ p______ p_________ K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava?
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? К-л-к---ра-- филм? К_____ т____ ф____ К-л-к- т-а-е ф-л-? ------------------ Колико траје филм? 0
Kol--o-traje--i--? K_____ t____ f____ K-l-k- t-a-e f-l-? ------------------ Koliko traje film?
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? Мо----и-се -ез--ви-----кар--? М___ л_ с_ р__________ к_____ М-г- л- с- р-з-р-и-а-и к-р-е- ----------------------------- Могу ли се резервисати карте? 0
Mo-u--i -e-rezervis-ti-ka-te? M___ l_ s_ r__________ k_____ M-g- l- s- r-z-r-i-a-i k-r-e- ----------------------------- Mogu li se rezervisati karte?
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். Хте--- ----- -и- с-д--- п-з--и. Х___ / х____ б__ с_____ п______ Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- п-з-д-. ------------------------------- Хтео / хтела бих седети позади. 0
Ht---/-h--l- -i---e---i -o--di. H___ / h____ b__ s_____ p______ H-e- / h-e-a b-h s-d-t- p-z-d-. ------------------------------- Hteo / htela bih sedeti pozadi.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். Х-е--/ -т-л--би-----е-- -ап---. Х___ / х____ б__ с_____ н______ Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- н-п-е-. ------------------------------- Хтео / хтела бих седети напред. 0
Ht-- / h-el---ih-sed-t--n-p--d. H___ / h____ b__ s_____ n______ H-e- / h-e-a b-h s-d-t- n-p-e-. ------------------------------- Hteo / htela bih sedeti napred.
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். Хт-о-- хт-л--б-- с-д-т- у ср-дин-. Х___ / х____ б__ с_____ у с_______ Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- у с-е-и-и- ---------------------------------- Хтео / хтела бих седети у средини. 0
H----/ --e---bi--se---i-- sre--ni. H___ / h____ b__ s_____ u s_______ H-e- / h-e-a b-h s-d-t- u s-e-i-i- ---------------------------------- Hteo / htela bih sedeti u sredini.
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. Ф-лм -е--------ет. Ф___ ј_ б__ н_____ Ф-л- ј- б-о н-п-т- ------------------ Филм је био напет. 0
F-lm-j- bio n-p-t. F___ j_ b__ n_____ F-l- j- b-o n-p-t- ------------------ Film je bio napet.
சினிமா அறுவையாக இல்லை. Филм --је---о дос-д--. Ф___ н___ б__ д_______ Ф-л- н-ј- б-о д-с-д-н- ---------------------- Филм није био досадан. 0
F--m n-j---i- d-sad--. F___ n___ b__ d_______ F-l- n-j- b-o d-s-d-n- ---------------------- Film nije bio dosadan.
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. Ал---њ----је б-л--бољ- -----л--. А__ к____ ј_ б___ б___ о_ ф_____ А-и к-и-а ј- б-л- б-љ- о- ф-л-а- -------------------------------- Али књига је била боља од филма. 0
A-- k---g--je--il--bo-j--od--i-m-. A__ k_____ j_ b___ b____ o_ f_____ A-i k-j-g- j- b-l- b-l-a o- f-l-a- ---------------------------------- Ali knjiga je bila bolja od filma.
இசை எப்படி இருந்தது? К--ва је б--- м-з-к-? К____ ј_ б___ м______ К-к-а ј- б-л- м-з-к-? --------------------- Каква је била музика? 0
K-----j- b--a --zi--? K____ j_ b___ m______ K-k-a j- b-l- m-z-k-? --------------------- Kakva je bila muzika?
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? Как---с- б--и г-у-ц-? К____ с_ б___ г______ К-к-и с- б-л- г-у-ц-? --------------------- Какви су били глумци? 0
K-k-i--u-b-li gl----? K____ s_ b___ g______ K-k-i s- b-l- g-u-c-? --------------------- Kakvi su bili glumci?
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? Да-л- -- -и-- тит--в----на-е-глес-о--је----? Д_ л_ ј_ б___ т________ н_ е________ ј______ Д- л- ј- б-л- т-т-о-а-о н- е-г-е-к-м ј-з-к-? -------------------------------------------- Да ли је било титловано на енглеском језику? 0
D--l---e bil- t-tlov-n--na --gl--k-m-je--k-? D_ l_ j_ b___ t________ n_ e________ j______ D- l- j- b-l- t-t-o-a-o n- e-g-e-k-m j-z-k-? -------------------------------------------- Da li je bilo titlovano na engleskom jeziku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -