சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   th ที่โรงเรียน

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [สี่]

sèe

ที่โรงเรียน

têe-rong-rian

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தாய் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? เราอ-ู่ที-ไ--? เ_________ เ-า-ย-่-ี-ไ-น- -------------- เราอยู่ที่ไหน? 0
rao--̀-y-̂o-t-------i r________________ r-o-a---o-o-t-̂---a-i --------------------- rao-à-yôo-têe-nǎi
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். เ--อ-ู---่--ง---ยน เ____________ เ-า-ย-่-ี-โ-ง-ร-ย- ------------------ เราอยู่ที่โรงเรียน 0
r-o-a----̂o-te-e---n--rian r______________________ r-o-a---o-o-t-̂---o-g-r-a- -------------------------- rao-à-yôo-têe-rong-rian
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. เ----ลัง-ร-ย-------อ เ______________ เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื- -------------------- เรากำลังเรียนหนังสือ 0
rao--am-l--g-------a-n--s--u r_________________________ r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌- ---------------------------- rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். น--นคื---กเ-ียน นั่_________ น-่-ค-อ-ั-เ-ี-น --------------- นั่นคือนักเรียน 0
na-n-k-----́--r--n n_______________ n-̂---e---a-k-r-a- ------------------ nân-keu-nák-rian
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். นั-น-ือ---ครู นั่_______ น-่-ค-อ-ุ-ค-ู ------------- นั่นคือคุณครู 0
nâ--k-u--oo----oo n________________ n-̂---e---o-n-k-o- ------------------ nân-keu-koon-kroo
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). น-่-ค-อ-ั้น-รี-น นั่_________ น-่-ค-อ-ั-น-ร-ย- ---------------- นั่นคือชั้นเรียน 0
n-̂--k------́---i-n n________________ n-̂---e---h-́---i-n ------------------- nân-keu-chán-rian
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? เรา---ั--ำอะ-ร-ย--? เ_____________ เ-า-ำ-ั-ท-อ-ไ-อ-ู-? ------------------- เรากำลังทำอะไรอยู่? 0
rao---m-lang--am--̀---i-a--yôo r___________________________ r-o-g-m-l-n---a---̀-r-i-a---o-o ------------------------------- rao-gam-lang-tam-à-rai-à-yôo
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். เร-ก-ล-งเรีย--นัง--อ เ______________ เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื- -------------------- เรากำลังเรียนหนังสือ 0
ra--g---l----ria--nǎn-----u r_________________________ r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌- ---------------------------- rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். เรากำ-ัง--ียน--ษา เ_____________ เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-า-า ----------------- เรากำลังเรียนภาษา 0
rao---m-la---r-a------ǎ r______________________ r-o-g-m-l-n---i-n-p---a- ------------------------ rao-gam-lang-rian-pa-sǎ
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். ผ-♂-/ ดิ---- เรียนภาษ---งก-ษ ผ__ / ดิ___ เ____________ ผ-♂ / ด-ฉ-น- เ-ี-น-า-า-ั-ก-ษ ---------------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ 0
po---dì-----n-ri----a--a---n----i-t p______________________________ p-̌---i---h-̌---i-n-p---a---n---r-̀- ------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-rian-pa-sǎ-ang-grìt
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். คุณเร--น-า-า-เปน คุ_____________ ค-ณ-ร-ย-ภ-ษ-ส-ป- ---------------- คุณเรียนภาษาสเปน 0
ko------n--a---̀---h-yn k_____________________ k-o---i-n-p---a-t-b-a-n ----------------------- koon-rian-pa-sàt-bhayn
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். เ---รียนภา-า---ร--น เ________________ เ-า-ร-ย-ภ-ษ-เ-อ-ม-น ------------------- เขาเรียนภาษาเยอรมัน 0
k-̌o-rian----sǎ-y-r-----n k______________________ k-̌---i-n-p---a---u-̶---a- -------------------------- kǎo-rian-pa-sǎ-yur̶n-man
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். เรา------าษ------เศส เ________________ เ-า-ร-ย-ภ-ษ-ฝ-ั-ง-ศ- -------------------- เราเรียนภาษาฝรั่งเศส 0
r---rian-pa--ǎ-f-̀-ra--g-sa--t r__________________________ r-o-r-a---a-s-̌-f-̀-r-̂-g-s-̀-t ------------------------------- rao-rian-pa-sǎ-fà-râng-sàyt
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். พ-กค-ณ------ร-ย-ภ--าอ----ล-ยน พ_______________________ พ-ก-ุ-ท-ก-น-ร-ย-ภ-ษ-อ-ต-เ-ี-น ----------------------------- พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน 0
pu----koo---ó-k-ko--r----p--s-̌-i--d---li-n p_______________________________________ p-̂-k-k-o---o-o---o---i-n-p---a---̀-d-a-l-a- -------------------------------------------- pûak-koon-tóok-kon-rian-pa-sǎ-ì-dha-lian
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். พวกเขาเร--นภ--า-ัส-ซีย พ__________________ พ-ก-ข-เ-ี-น-า-า-ั-เ-ี- ---------------------- พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย 0
pu----k-̌o-r-an----sa--rá--sia p__________________________ p-̂-k-k-̌---i-n-p---a---a-t-s-a ------------------------------- pûak-kǎo-rian-pa-sǎ-rát-sia
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. ก--เ-ียนภา--น-้น-่--น-จ ก__________________ ก-ร-ร-ย-ภ-ษ-น-้-น-า-น-จ ----------------------- การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ 0
g-n-ri----a-sa-----n------o-n-jai g____________________________ g-n-r-a---a-s-̌-n-́---a---o-n-j-i --------------------------------- gan-rian-pa-sǎ-nán-nâ-sǒn-jai
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். เรา--อ-กา--ี--ะ---า-----ื---ๆ เ____________________ ๆ เ-า-้-ง-า-ท-่-ะ-ข-า-จ-น-ื-น ๆ ----------------------------- เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ 0
r-o-d-a-wng---n--e-----̀-kâo--a--kon---un--̀un r________________________________________ r-o-d-a-w-g-g-n-t-̂---a---a-o-j-i-k-n-e-u---̀-n ----------------------------------------------- rao-dhâwng-gan-têe-jà-kâo-jai-kon-èun-èun
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். เร-อ--กจะ---กั---อ--น ๆ เ________________ ๆ เ-า-ย-ก-ะ-ู-ก-บ-น-ื-น ๆ ----------------------- เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ 0
r-o-a---a---j-̀--ôot--à----n--̀-n----n r________________________________ r-o-a---a-k-j-̀-p-̂-t-g-̀---o---̀-n-e-u- ---------------------------------------- rao-à-yâk-jà-pôot-gàp-kon-èun-èun

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -