சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 1   »   sl Preteklost 1

81 [எண்பத்து ஒன்று]

இறந்த காலம் 1

இறந்த காலம் 1

81 [enainosemdeset]

Preteklost 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவேனியன் ஒலி மேலும்
எழுதுவது p-s--i p_____ p-s-t- ------ pisati 0
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். On je-na---al --s-o. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-l p-s-o- -------------------- On je napisal pismo. 0
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். I- o-a -e-napi-al- -azgled-i-o. I_ o__ j_ n_______ r___________ I- o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-o- ------------------------------- In ona je napisala razglednico. 0
படிப்பது bra-i b____ b-a-i ----- brati 0
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். O-------al---vij-. O_ j_ b___ r______ O- j- b-a- r-v-j-. ------------------ On je bral revijo. 0
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். I----a-je b-a-- -n-i--. I_ o__ j_ b____ k______ I- o-a j- b-a-a k-j-g-. ----------------------- In ona je brala knjigo. 0
எடுத்துக்கொள்வது v--ti v____ v-e-i ----- vzeti 0
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். Vz-l--e --o------e--. V___ j_ e__ c________ V-e- j- e-o c-g-r-t-. --------------------- Vzel je eno cigareto. 0
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். V--l---e--n košč-k-----lade. V____ j_ e_ k_____ č________ V-e-a j- e- k-š-e- č-k-l-d-. ---------------------------- Vzela je en košček čokolade. 0
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். O- j- -il nez-e--, -na -a z-es-a. O_ j_ b__ n_______ o__ p_ z______ O- j- b-l n-z-e-t- o-a p- z-e-t-. --------------------------------- On je bil nezvest, ona pa zvesta. 0
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். On j- bi--l-n- --a--------j-va. O_ j_ b__ l___ o__ p_ m________ O- j- b-l l-n- o-a p- m-r-j-v-. ------------------------------- On je bil len, ona pa marljiva. 0
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. On -e-bi- re--n, o-a-p- b-g---. O_ j_ b__ r_____ o__ p_ b______ O- j- b-l r-v-n- o-a p- b-g-t-. ------------------------------- On je bil reven, ona pa bogata. 0
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. On -i -----d----ja--p-- pa -o--ov-. O_ n_ i___ d_______ p__ p_ d_______ O- n- i-e- d-n-r-a- p-č p- d-l-o-e- ----------------------------------- On ni imel denarja, pač pa dolgove. 0
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. O---i-im-- -r---,-pa- p- smo-o. O_ n_ i___ s_____ p__ p_ s_____ O- n- i-e- s-e-e- p-č p- s-o-o- ------------------------------- On ni imel sreče, pač pa smolo. 0
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. O--n---i---s--še-- --č--a-j--bi--n--s--šen. O_ n_ b__ u_______ p__ p_ j_ b__ n_________ O- n- b-l u-p-š-n- p-č p- j- b-l n-u-p-š-n- ------------------------------------------- On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. 0
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. O---i-b-----d-v-l---,-pa- -- je -i- -ez----ol-e-. O_ n_ b__ z__________ p__ p_ j_ b__ n____________ O- n- b-l z-d-v-l-e-, p-č p- j- b-l n-z-d-v-l-e-. ------------------------------------------------- On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. 0
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். On -i-bi- ---čen- -a- p---e--il -e--eč--. O_ n_ b__ s______ p__ p_ j_ b__ n________ O- n- b-l s-e-e-, p-č p- j- b-l n-s-e-e-. ----------------------------------------- On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. 0
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். O- ---bil---mp---č-n,--ač -- -- -il-------ti--n. O_ n_ b__ s__________ p__ p_ j_ b__ a___________ O- n- b-l s-m-a-i-e-, p-č p- j- b-l a-t-p-t-č-n- ------------------------------------------------ On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -