| ต้อง |
必然/必要
必然/必要
必然/必要
必然/必要
必然/必要
0
hit-uz-n/ hitsu-ō
h________ h______
h-t-u-e-/ h-t-u-ō
-----------------
hitsuzen/ hitsuyō
|
ต้อง
必然/必要
hitsuzen/ hitsuyō
|
| ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย |
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
手紙を 発送 しなければ ならない 。
0
te--mi---ha-sō---in---reb- na-ana-.
t_____ o h____ s__________ n_______
t-g-m- o h-s-ō s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------
tegami o hassō shinakereba naranai.
|
ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย
手紙を 発送 しなければ ならない 。
tegami o hassō shinakereba naranai.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม |
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
0
hot--- no s--har-- o-sh-nak-r-ba --ran-i.
h_____ n_ s_______ o s__________ n_______
h-t-r- n- s-i-a-a- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
|
ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
hoteru no shiharai o shinakereba naranai.
|
| คุณต้องตื่นแต่เช้า |
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
あなたは 早起き しなければ ならない 。
0
a-a-a-wa h-ya--i-s---a-ere-a -ar-na-.
a____ w_ h______ s__________ n_______
a-a-a w- h-y-o-i s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
|
คุณต้องตื่นแต่เช้า
あなたは 早起き しなければ ならない 。
anata wa hayaoki shinakereba naranai.
|
| คุณต้องทำงานหนัก |
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
0
a-a-a wa--aku--- h---r----akere-a n--anai.
a____ w_ t______ h_______________ n_______
a-a-a w- t-k-s-n h-t-r-k-n-k-r-b- n-r-n-i-
------------------------------------------
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
|
คุณต้องทำงานหนัก
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
anata wa takusan hatarakanakereba naranai.
|
| คุณต้องตรงเวลา |
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
0
anat--wa --k-n---m-m--a-a--re-a -aran--.
a____ w_ j____ o m_____________ n_______
a-a-a w- j-k-n o m-m-r-n-k-r-b- n-r-n-i-
----------------------------------------
anata wa jikan o mamoranakereba naranai.
|
คุณต้องตรงเวลา
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
anata wa jikan o mamoranakereba naranai.
|
| เขาต้องเติมน้ำมัน |
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
0
k----w- -a--r-n - ---r-na--reb--na--na-.
k___ w_ g______ o h____________ n_______
k-r- w- g-s-r-n o h-i-e-a-e-e-a n-r-n-i-
----------------------------------------
kare wa gasorin o hairenakereba naranai.
|
เขาต้องเติมน้ำมัน
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
kare wa gasorin o hairenakereba naranai.
|
| เขาต้องซ่อมรถ |
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
0
ka---wa ku-um--o-s-ū-- shin---r----nar-na-.
k___ w_ k_____ o s____ s__________ n_______
k-r- w- k-r-m- o s-ū-i s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------------
kare wa kuruma o shūri shinakereba naranai.
|
เขาต้องซ่อมรถ
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
kare wa kuruma o shūri shinakereba naranai.
|
| เขาต้องล้างรถ |
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
彼は 洗車を しなければ ならない 。
0
ka----a-s---h--o shinak-re---n-rana-.
k___ w_ s_____ o s__________ n_______
k-r- w- s-n-h- o s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------
kare wa sensha o shinakereba naranai.
|
เขาต้องล้างรถ
彼は 洗車を しなければ ならない 。
kare wa sensha o shinakereba naranai.
|
| เธอต้องซื้อของ |
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
0
k-no-o -a--a-m-n- -i ika--k-r--- -a----i.
k_____ w_ k______ n_ i__________ n_______
k-n-j- w- k-i-o-o n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------
kanojo wa kaimono ni ikanakereba naranai.
|
เธอต้องซื้อของ
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
kanojo wa kaimono ni ikanakereba naranai.
|
| เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์ |
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
0
kan--o w- -p-to --sōj--s--n-kere-- nar--a-.
k_____ w_ a____ o s___ s__________ n_______
k-n-j- w- a-ā-o o s-j- s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-------------------------------------------
kanojo wa apāto o sōji shinakereba naranai.
|
เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
kanojo wa apāto o sōji shinakereba naranai.
|
| เธอต้องซักเสื้อผ้า |
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
0
ka-oj- wa--e-t--ub-t------e----- --ina-ereba-n-r---i.
k_____ w_ s___________ o s______ s__________ n_______
k-n-j- w- s-n-a-u-u-s- o s-n-a-u s-i-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------------------
kanojo wa sentakubutsu o sentaku shinakereba naranai.
|
เธอต้องซักเสื้อผ้า
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
kanojo wa sentakubutsu o sentaku shinakereba naranai.
|
| สักพักเราต้องไปโรงเรียน |
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
0
wa--sh-tac-i--- -- --k-- ni --an-k---ba nar-nai.
w___________ w_ m_ g____ n_ i__________ n_______
w-t-s-i-a-h- w- m- g-k-ō n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
------------------------------------------------
watashitachi wa mō gakkō ni ikanakereba naranai.
|
สักพักเราต้องไปโรงเรียน
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
watashitachi wa mō gakkō ni ikanakereba naranai.
|
| สักพักเราต้องไปทำงาน |
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
0
wat--hit--h- wa mō---------n- i--n-k-re-a-n-----i.
w___________ w_ m_ s______ n_ i__________ n_______
w-t-s-i-a-h- w- m- s-i-o-o n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
--------------------------------------------------
watashitachi wa mō shigoto ni ikanakereba naranai.
|
สักพักเราต้องไปทำงาน
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
watashitachi wa mō shigoto ni ikanakereba naranai.
|
| สักพักเราต้องไปหาหมอ |
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
0
wata-h---chi wa--ō---ha----i----k-r--a n---na-.
w___________ w_ m_ i___ n_ i__________ n_______
w-t-s-i-a-h- w- m- i-h- n- i-a-a-e-e-a n-r-n-i-
-----------------------------------------------
watashitachi wa mō isha ni ikanakereba naranai.
|
สักพักเราต้องไปหาหมอ
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
watashitachi wa mō isha ni ikanakereba naranai.
|
| พวกเธอ ต้องรอรถเมล์ |
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
0
an-t---chi-w- -asu---ma----k-reb- ike---.
a_________ w_ b___ o m___________ i______
a-a-a-a-h- w- b-s- o m-t-n-k-r-b- i-e-a-.
-----------------------------------------
anatatachi wa basu o matanakereba ikenai.
|
พวกเธอ ต้องรอรถเมล์
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
anatatachi wa basu o matanakereba ikenai.
|
| พวกเธอ ต้องรอรถไฟ |
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
0
a-a---a-hi-wa -e-sha ---a--n--e-e-- ikena-.
a_________ w_ r_____ o m___________ i______
a-a-a-a-h- w- r-s-h- o m-t-n-k-r-b- i-e-a-.
-------------------------------------------
anatatachi wa ressha o matanakereba ikenai.
|
พวกเธอ ต้องรอรถไฟ
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
anatatachi wa ressha o matanakereba ikenai.
|
| พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่ |
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
0
a----ta--i-w- -a-u-hī - ma--n---r-b- -ken-i.
a_________ w_ t______ o m___________ i______
a-a-a-a-h- w- t-k-s-ī o m-t-n-k-r-b- i-e-a-.
--------------------------------------------
anatatachi wa takushī o matanakereba ikenai.
|
พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
anatatachi wa takushī o matanakereba ikenai.
|