| เขาขับรถจักรยานยนต์ |
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
0
kare--a--t---- o-unt-n-s-im-su.
k___ w_ ō_____ o u____ s_______
k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u-
-------------------------------
kare wa ōtobai o unten shimasu.
|
เขาขับรถจักรยานยนต์
彼は オートバイを 運転 します 。
kare wa ōtobai o unten shimasu.
|
| เขาขี่จักรยาน |
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
0
kar- w- j---ns-a -- --ri--s-.
k___ w_ j_______ n_ n________
k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-.
-----------------------------
kare wa jitensha ni norimasu.
|
เขาขี่จักรยาน
彼は 自転車に 乗ります 。
kare wa jitensha ni norimasu.
|
| เขาเดิน |
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
0
kare wa ar-k-m-s-.
k___ w_ a_________
k-r- w- a-u-i-a-u-
------------------
kare wa arukimasu.
|
เขาเดิน
彼は 歩きます 。
kare wa arukimasu.
|
| เขาไปโดยเรือใหญ่ |
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
0
k-r---a-fu-- -e -ki-a--.
k___ w_ f___ d_ i_______
k-r- w- f-n- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa fune de ikimasu.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่
彼は 船で 行きます 。
kare wa fune de ikimasu.
|
| เขาไปโดยเรือ |
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
0
kare ---b--o--e i-im---.
k___ w_ b___ d_ i_______
k-r- w- b-t- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa bōto de ikimasu.
|
เขาไปโดยเรือ
彼は ボートで 行きます 。
kare wa bōto de ikimasu.
|
| เขาว่ายน้ำ |
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
0
k-r- wa--yo----s-.
k___ w_ o_________
k-r- w- o-o-i-a-u-
------------------
kare wa oyogimasu.
|
เขาว่ายน้ำ
彼は 泳ぎます 。
kare wa oyogimasu.
|
| ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? |
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
0
k--o w- -ik---e-u ka?
k___ w_ k________ k__
k-k- w- k-k-n-e-u k-?
---------------------
koko wa kikendesu ka?
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
ここは 危険 です か ?
koko wa kikendesu ka?
|
| การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? |
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
0
h-t-ri-d- hit-hih-iku s-r- n- -a k----des---a?
h_____ d_ h__________ s___ n_ w_ k________ k__
h-t-r- d- h-t-h-h-i-u s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------------
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
|
| มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? |
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
0
y-na-a-ni --npo--ur- n--wa-ki-e-d-s---a?
y_____ n_ s____ s___ n_ w_ k________ k__
y-n-k- n- s-n-o s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
|
| เราหลงทาง |
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
0
m---i-as----.
m____________
m-y-i-a-h-t-.
-------------
mayoimashita.
|
เราหลงทาง
迷い ました 。
mayoimashita.
|
| เรามาผิดทาง |
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
0
m-c-i o-ma---g---a-h-ta.
m____ o m_______________
m-c-i o m-c-i-a-m-s-i-a-
------------------------
michi o machigaemashita.
|
เรามาผิดทาง
道を 間違え ました 。
michi o machigaemashita.
|
| เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม |
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
0
h--ika-s-na--r--a-i---as--.
h________________ i________
h-k-k-e-a-a-e-e-a i-e-a-e-.
---------------------------
hikikaesanakereba ikemasen.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
引き返さなければ いけません 。
hikikaesanakereba ikemasen.
|
| จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
0
kon--a-a-- -a d--o -- c---ha--ek-masu -a?
k___ a____ w_ d___ n_ c_____ d_______ k__
k-n- a-a-i w- d-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
-----------------------------------------
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
|
| ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? |
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
0
c--s---ō------ima-- k-?
c_______ w_ a______ k__
c-ū-h-j- w- a-i-a-u k-?
-----------------------
chūshajō wa arimasu ka?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
駐車場は あります か ?
chūshajō wa arimasu ka?
|
| ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? |
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
0
don- ku--- koko-n-------- de--ma-u --?
d___ k____ k___ n_ c_____ d_______ k__
d-n- k-r-i k-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
--------------------------------------
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
|
| คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? |
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
0
sukī-o shi-as----?
s___ o s______ k__
s-k- o s-i-a-u k-?
------------------
sukī o shimasu ka?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
スキーを します か ?
sukī o shimasu ka?
|
| คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? |
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
0
sukī-ifuto -e ue-e-ag--im--u ka?
s_________ d_ u_ e a________ k__
s-k-r-f-t- d- u- e a-a-i-a-u k-?
--------------------------------
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
|
| ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? |
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
0
kok---e s--- o-ren-aru de---a-u --?
k___ d_ s___ o r______ d_______ k__
k-k- d- s-k- o r-n-a-u d-k-m-s- k-?
-----------------------------------
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?
|