คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   ja 公共交通機関

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [三十六]

36 [Sanjūro-tsu]

公共交通機関

[kōkyō kōtsūkikan]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ญี่ปุ่น เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? バス停は どこ です か ? バス停は どこ です か ? バス停は どこ です か ? バス停は どこ です か ? バス停は どこ です か ? 0
b----e---a -o-od--u---? b______ w_ d_______ k__ b-s-t-i w- d-k-d-s- k-? ----------------------- basutei wa dokodesu ka?
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? 中心部への バスは どれ です か ? 中心部への バスは どれ です か ? 中心部への バスは どれ です か ? 中心部への バスは どれ です か ? 中心部への バスは どれ です か ? 0
c-ūshi--bu-- no -asu-wa ------su-k-? c_________ e n_ b___ w_ d_______ k__ c-ū-h-n-b- e n- b-s- w- d-r-d-s- k-? ------------------------------------ chūshin-bu e no basu wa doredesu ka?
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? どの 路線に 乗らなければ いけません か ? 0
do-o -os-n-n----ra--k-reba--ke-a-e---a? d___ r____ n_ n___________ i_______ k__ d-n- r-s-n n- n-r-n-k-r-b- i-e-a-e- k-? --------------------------------------- dono rosen ni noranakereba ikemasen ka?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? 乗り換えは あります か ? 乗り換えは あります か ? 乗り換えは あります か ? 乗り換えは あります か ? 乗り換えは あります か ? 0
n-r-kae wa--r-masu--a? n______ w_ a______ k__ n-r-k-e w- a-i-a-u k-? ---------------------- norikae wa arimasu ka?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? どこで 乗り換えなければ いけません か ? 0
do-- de--o---a-na-er--a--k--asen --? d___ d_ n______________ i_______ k__ d-k- d- n-r-k-e-a-e-e-a i-e-a-e- k-? ------------------------------------ doko de norikaenakereba ikemasen ka?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? 切符は 一枚 いくら です か ? 切符は 一枚 いくら です か ? 切符は 一枚 いくら です か ? 切符は 一枚 いくら です か ? 切符は 一枚 いくら です か ? 0
ki-pu w--i--i-m-i-i-ura-es--k-? k____ w_ i_______ i________ k__ k-p-u w- i-h---a- i-u-a-e-u k-? ------------------------------- kippu wa ichi-mai ikuradesu ka?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? 0
c--sh-n-b----- i--ts--me n--------ide----a? c_________ w__ i________ n_ b__________ k__ c-ū-h-n-b- w-, i-u-s---e n- b-s-t-i-e-u k-? ------------------------------------------- chūshin-bu wa, ikutsu-me no basuteidesu ka?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ ここで 降りて ください 。 ここで 降りて ください 。 ここで 降りて ください 。 ここで 降りて ください 。 ここで 降りて ください 。 0
ko-o--- o-i-e k-dasai. k___ d_ o____ k_______ k-k- d- o-i-e k-d-s-i- ---------------------- koko de orite kudasai.
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ 後ろから 降りて ください 。 後ろから 降りて ください 。 後ろから 降りて ください 。 後ろから 降りて ください 。 後ろから 降りて ください 。 0
u----okar---r--e--udasai. u_________ o____ k_______ u-h-r-k-r- o-i-e k-d-s-i- ------------------------- ushirokara orite kudasai.
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ 次の 地下鉄は 5分後 です 。 次の 地下鉄は 5分後 です 。 次の 地下鉄は 5分後 です 。 次の 地下鉄は 5分後 です 。 次の 地下鉄は 5分後 です 。 0
ts-g--n--c-ikate--u-wa 5-b--god---. t____ n_ c_________ w_ 5___________ t-u-i n- c-i-a-e-s- w- 5-b---o-e-u- ----------------------------------- tsugi no chikatetsu wa 5-bu-godesu.
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ 次の 市電は 10分後 です 。 次の 市電は 10分後 です 。 次の 市電は 10分後 です 。 次の 市電は 10分後 です 。 次の 市電は 10分後 です 。 0
tsugi no --id-n ---10-b----d--u. t____ n_ s_____ w_ 1____________ t-u-i n- s-i-e- w- 1---u-g-d-s-. -------------------------------- tsugi no shiden wa 10-bu-godesu.
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ 次の バスは 15分後 です 。 次の バスは 15分後 です 。 次の バスは 15分後 です 。 次の バスは 15分後 です 。 次の バスは 15分後 です 。 0
t--gi--- -as- w- -5----god---. t____ n_ b___ w_ 1____________ t-u-i n- b-s- w- 1---u-g-d-s-. ------------------------------ tsugi no basu wa 15-bu-godesu.
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 地下鉄の 終電は 何時 です か ? 0
c-i-at-ts- n--s-ū-e- w- -t--d--uka? c_________ n_ s_____ w_ i__________ c-i-a-e-s- n- s-ū-e- w- i-s-d-s-k-? ----------------------------------- chikatetsu no shūden wa itsudesuka?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? 市電の 終電は 何時 です か ? 市電の 終電は 何時 です か ? 市電の 終電は 何時 です か ? 市電の 終電は 何時 です か ? 市電の 終電は 何時 です か ? 0
s--d-n -- -hūden-wa ---u-e--ka? s_____ n_ s_____ w_ i__________ s-i-e- n- s-ū-e- w- i-s-d-s-k-? ------------------------------- shiden no shūden wa itsudesuka?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? バスの 最終は 何時 です か ? バスの 最終は 何時 です か ? バスの 最終は 何時 です か ? バスの 最終は 何時 です か ? バスの 最終は 何時 です か ? 0
basu ---s-i--ū--- -t----su-a? b___ n_ s_____ w_ i__________ b-s- n- s-i-h- w- i-s-d-s-k-? ----------------------------- basu no saishū wa itsudesuka?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? 乗車券を お持ち です か ? 乗車券を お持ち です か ? 乗車券を お持ち です か ? 乗車券を お持ち です か ? 乗車券を お持ち です か ? 0
j-s-a---n o---m--hide-- k-? j________ o o m________ k__ j-s-a-k-n o o m-c-i-e-u k-? --------------------------- jōsha-ken o o mochidesu ka?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 0
j-s-a--e-?-Īe----tt--i-a--n. j_________ Ī__ m____ i______ j-s-a-k-n- Ī-, m-t-e i-a-e-. ---------------------------- jōsha-ken? Īe, motte imasen.
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ では 、 罰金を いただきます 。 では 、 罰金を いただきます 。 では 、 罰金を いただきます 。 では 、 罰金を いただきます 。 では 、 罰金を いただきます 。 0
d--w-- ba-k-- o-itada-ima--. d_ w__ b_____ o i___________ d- w-, b-k-i- o i-a-a-i-a-u- ---------------------------- de wa, bakkin o itadakimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -