| รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด |
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
ame----y-mu--a-e- ma-te.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด
雨が やむまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
|
| รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ |
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
w-t-sh--g--o-a-u-----------e.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ
私が 終わるまで 、 待って 。
watashi ga owaru made, matte.
|
| รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา |
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
k-re -a-m--o--e k------d---m-tte.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
kare ga modotte kuru made, matte.
|
| ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง |
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
ka-i----k------m-de-ma------u.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง
髪が 乾くまで 待ちます 。
kami ga kawaku made machimasu.
|
| ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ |
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
ei----a o-a----ad- ma-h-m-su.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ
映画が 終わるまで 待ちます 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
| ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว |
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
sh-n-- -- ---ni-ka---- -a-e m---i-a--.
s_____ g_ a_ n_ k_____ m___ m_________
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
|
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
|
| คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? |
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
a---- wa-i--- --okō-----ku-nodes- k-?
a____ w_ i___ r____ n_ i__ n_____ k__
a-a-a w- i-s- r-o-ō n- i-u n-d-s- k-?
-------------------------------------
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
|
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
|
| ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? |
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
n-tsu--sum----n?
n__________ z___
n-t-u-a-u-i z-n-
----------------
natsuyasumi zen?
|
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ?
夏休み前 ?
natsuyasumi zen?
|
| ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม |
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
e -,-n--su-as----ga--a--mar- --- n-.
e e_ n__________ g_ h_______ m__ n__
e e- n-t-u-a-u-i g- h-j-m-r- m-e n-.
------------------------------------
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
|
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
|
| ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง |
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
fu--g---r----n- y--- --n-o-h--e!
f______________ y___ o n________
f-y-g-k-r-m-e-i y-n- o n-o-h-t-!
--------------------------------
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
|
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
fuyugakurumaeni yane o naoshite!
|
| ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ |
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
t-bur--ni -su-- mae ----e-o-a-att-!
t_____ n_ t____ m__ n_ t_ o a______
t-b-r- n- t-u-u m-e n- t- o a-a-t-!
-----------------------------------
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
|
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
|
| ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก |
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
d-te-k- m-- -i m----o -hi-et-!
d______ m__ n_ m___ o s_______
d-t-i-u m-e n- m-d- o s-i-e-e-
------------------------------
deteiku mae ni mado o shimete!
|
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก
出て行く 前に 窓を 閉めて !
deteiku mae ni mado o shimete!
|
| คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? |
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
a-ata -a--t-u-k- ni-ka-t-e k-r- node-u -a?
a____ w_ i______ n_ k_____ k___ n_____ k__
a-a-a w- i-s---a n- k-e-t- k-r- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
|
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
|
| หลังเลิกเรียนหรือ? |
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
ju-yō -o-ato?
j____ n_ a___
j-g-ō n- a-o-
-------------
jugyō no ato?
|
หลังเลิกเรียนหรือ?
授業の 後 ?
jugyō no ato?
|
| ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน |
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
e e,-ji no--u-----a--watt-ra.
e e____ n_ j____ g_ o________
e e---i n- j-g-ō g- o-a-t-r-.
-----------------------------
e e,-ji no jugyō ga owattara.
|
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
e e,-ji no jugyō ga owattara.
|
| หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป |
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
j-k---- ---- kar- wa m--s-i-ot- ------ -o---ga d-kin---tta.
j___ n_ a___ k___ w_ m_ s______ o s___ k___ g_ d___________
j-k- n- a-o- k-r- w- m- s-i-o-o o s-r- k-t- g- d-k-n-k-t-a-
-----------------------------------------------------------
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
|
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
|
| หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา |
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
ka-- w--s---sug------ Ame-i-a e i---.
k___ w_ s____________ A______ e i____
k-r- w- s-i-s-g-ō-g-, A-e-i-a e i-t-.
-------------------------------------
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
|
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
|
| หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย |
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
a---i-- e --ta-noc-i,-k----w--- ---e--ch--ni nat--.
a______ e i___ n_____ k___ w_ o k________ n_ n_____
a-e-i-a e i-t- n-c-i- k-r- w- o k-n-m-c-i n- n-t-a-
---------------------------------------------------
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.
|
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.
|