Phrasebook

tl Napagkasunduang usapan   »   et Kokkusaamine

24 [dalawampu’t apat]

Napagkasunduang usapan

Napagkasunduang usapan

24 [kakskümmend neli]

Kokkusaamine

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
Hindi ka ba umabot sa bus? J-----a---s-i-- -a--? J___ s_ b______ m____ J-i- s- b-s-i-t m-h-? --------------------- Jäid sa bussist maha? 0
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. Ma --t-s-n-s-n--p-ol tu-di. M_ o______ s___ p___ t_____ M- o-t-s-n s-n- p-o- t-n-i- --------------------------- Ma ootasin sind pool tundi. 0
Wala ka bang dalang cell phone? Kas-s--------e-mo-i--i--aasa-? K__ s__ e_ o__ m______ k______ K-s s-l e- o-e m-b-i-i k-a-a-? ------------------------------ Kas sul ei ole mobiili kaasas? 0
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! O----äp-e -------e kord! O__ t____ j_______ k____ O-e t-p-e j-r-m-n- k-r-! ------------------------ Ole täpne järgmine kord! 0
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! V-t--j---m--- -ord ta-so! V___ j_______ k___ t_____ V-t- j-r-m-n- k-r- t-k-o- ------------------------- Võta järgmine kord takso! 0
Sa susunod ay magdala ka ng payong! Võ-a-j---min--k-rd----m-v--i--a-sa! V___ j_______ k___ v________ k_____ V-t- j-r-m-n- k-r- v-h-a-a-i k-a-a- ----------------------------------- Võta järgmine kord vihmavari kaasa! 0
Wala akong pasok bukas. Ho--e päe- on -ul-----. H____ p___ o_ m__ v____ H-m-e p-e- o- m-l v-b-. ----------------------- Homne päev on mul vaba. 0
Magkikita ba tayo bukas? K-s-s-am- h-m---ko--u? K__ s____ h____ k_____ K-s s-a-e h-m-e k-k-u- ---------------------- Kas saame homme kokku? 0
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. Mul-o- k----, --i--h---e--i s--i ---l-. M__ o_ k_____ k___ h____ e_ s___ m_____ M-l o- k-h-u- k-i- h-m-e e- s-b- m-l-e- --------------------------------------- Mul on kahju, kuid homme ei sobi mulle. 0
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? On s-l s--l-l--äda---ahetu--l--ub- ---a----es? O_ s__ s_____ n______________ j___ m_____ e___ O- s-l s-l-e- n-d-l-v-h-t-s-l j-b- m-d-g- e-s- ---------------------------------------------- On sul sellel nädalavahetusel juba midagi ees? 0
O may kikitain ka na ba? V----le- jub--m--ag- ---k--lepp-n-d? V__ o___ j___ m_____ k____ l________ V-i o-e- j-b- m-d-g- k-k-u l-p-i-u-? ------------------------------------ Või oled juba midagi kokku leppinud? 0
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. M---e-n-ette-a--k--nädal-vahe--s-l ----uda. M_ t___ e_________ n______________ k_______ M- t-e- e-t-p-n-k- n-d-l-v-h-t-s-l k-h-u-a- ------------------------------------------- Ma teen ettepaneku nädalavahetusel kohtuda. 0
Nais mo bang magpiknik tayo? K-s l-h-e -iknikul-? K__ l____ p_________ K-s l-h-e p-k-i-u-e- -------------------- Kas lähme piknikule? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? K-- sõ----e ran--? K__ s______ r_____ K-s s-i-a-e r-n-a- ------------------ Kas sõidame randa? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? Ka--sõid-me m-ged----? K__ s______ m_________ K-s s-i-a-e m-g-d-s-e- ---------------------- Kas sõidame mägedesse? 0
Susunduin kita mula sa opisina. Ma -ul-n -u-le -ü--os-- j--gi. M_ t____ s____ b_______ j_____ M- t-l-n s-l-e b-r-o-s- j-r-i- ------------------------------ Ma tulen sulle büroosse järgi. 0
Susunduin kita sa bahay. M--tu-en--ul-e ---u--ärgi. M_ t____ s____ k___ j_____ M- t-l-n s-l-e k-j- j-r-i- -------------------------- Ma tulen sulle koju järgi. 0
Susunduin kita sa hintuan ng bus. M- t--en-s-l-e---s--p-a-u-es-- j-r-i. M_ t____ s____ b______________ j_____ M- t-l-n s-l-e b-s-i-e-t-s-s-e j-r-i- ------------------------------------- Ma tulen sulle bussipeatusesse järgi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -