Phrasebook

tl Napagkasunduang usapan   »   et Kokkusaamine

24 [dalawampu’t apat]

Napagkasunduang usapan

Napagkasunduang usapan

24 [kakskümmend neli]

Kokkusaamine

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
Hindi ka ba umabot sa bus? J--d--a--ussi-t-m--a? J___ s_ b______ m____ J-i- s- b-s-i-t m-h-? --------------------- Jäid sa bussist maha? 0
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. M- o-tas-n--i-d--ool t----. M_ o______ s___ p___ t_____ M- o-t-s-n s-n- p-o- t-n-i- --------------------------- Ma ootasin sind pool tundi. 0
Wala ka bang dalang cell phone? Ka- su- -i--le---bi--i--a-sas? K__ s__ e_ o__ m______ k______ K-s s-l e- o-e m-b-i-i k-a-a-? ------------------------------ Kas sul ei ole mobiili kaasas? 0
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! Ol---äp---jär-mi-- kor-! O__ t____ j_______ k____ O-e t-p-e j-r-m-n- k-r-! ------------------------ Ole täpne järgmine kord! 0
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! V-t- --r---ne---r--t----! V___ j_______ k___ t_____ V-t- j-r-m-n- k-r- t-k-o- ------------------------- Võta järgmine kord takso! 0
Sa susunod ay magdala ka ng payong! Võ---jä-gm-------d-vih---a----aas-! V___ j_______ k___ v________ k_____ V-t- j-r-m-n- k-r- v-h-a-a-i k-a-a- ----------------------------------- Võta järgmine kord vihmavari kaasa! 0
Wala akong pasok bukas. Ho--- -äev on---- v-ba. H____ p___ o_ m__ v____ H-m-e p-e- o- m-l v-b-. ----------------------- Homne päev on mul vaba. 0
Magkikita ba tayo bukas? K-s---a-- hom-----k--? K__ s____ h____ k_____ K-s s-a-e h-m-e k-k-u- ---------------------- Kas saame homme kokku? 0
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. M-- o- --hju,--u---ho-m--e- s-b- m-l--. M__ o_ k_____ k___ h____ e_ s___ m_____ M-l o- k-h-u- k-i- h-m-e e- s-b- m-l-e- --------------------------------------- Mul on kahju, kuid homme ei sobi mulle. 0
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? On --l-s-llel ---ala--het--el j--a----agi -es? O_ s__ s_____ n______________ j___ m_____ e___ O- s-l s-l-e- n-d-l-v-h-t-s-l j-b- m-d-g- e-s- ---------------------------------------------- On sul sellel nädalavahetusel juba midagi ees? 0
O may kikitain ka na ba? Võ--ol-d-j-ba-midag--k---u--ep-in--? V__ o___ j___ m_____ k____ l________ V-i o-e- j-b- m-d-g- k-k-u l-p-i-u-? ------------------------------------ Või oled juba midagi kokku leppinud? 0
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. Ma--een--ttep---ku--ädal---he----- k---u-a. M_ t___ e_________ n______________ k_______ M- t-e- e-t-p-n-k- n-d-l-v-h-t-s-l k-h-u-a- ------------------------------------------- Ma teen ettepaneku nädalavahetusel kohtuda. 0
Nais mo bang magpiknik tayo? K-s--ä------kni-u-e? K__ l____ p_________ K-s l-h-e p-k-i-u-e- -------------------- Kas lähme piknikule? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? Kas-sõidam- --n--? K__ s______ r_____ K-s s-i-a-e r-n-a- ------------------ Kas sõidame randa? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? K----õ--am--mä--de--e? K__ s______ m_________ K-s s-i-a-e m-g-d-s-e- ---------------------- Kas sõidame mägedesse? 0
Susunduin kita mula sa opisina. M--t-----su-l------os-e-jär-i. M_ t____ s____ b_______ j_____ M- t-l-n s-l-e b-r-o-s- j-r-i- ------------------------------ Ma tulen sulle büroosse järgi. 0
Susunduin kita sa bahay. M- tulen-sul-e--oj--j--g-. M_ t____ s____ k___ j_____ M- t-l-n s-l-e k-j- j-r-i- -------------------------- Ma tulen sulle koju järgi. 0
Susunduin kita sa hintuan ng bus. Ma tul-n s-lle--us-i--atu-e----j-r--. M_ t____ s____ b______________ j_____ M- t-l-n s-l-e b-s-i-e-t-s-s-e j-r-i- ------------------------------------- Ma tulen sulle bussipeatusesse järgi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -