فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   kn ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

೧೯ [ಹತ್ತೊಂಬತ್ತು]

19 [Hattombattu]

ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ

aḍige maneyalli.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ? ನಿಮ್ಮದು ಹೊಸ ಅಡಿಗೆಮನೆಯೆ? 1
Nim-mad- -os- --i---a-e--? Nim'madu hosa aḍigemaneye?
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? ಇಂದು ನೀನು ಏನು ಅಡಿಗೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? 1
I--u nī-u---u --i-----ḍu-tīya? Indu nīnu ēnu aḍige māḍuttīya?
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ? ವಿದ್ಯುತ್ ಒಲೆಯನ್ನೋ ಅಥವಾ ಗ್ಯಾಸ್ ಒಲೆ ಬಳಸುತ್ತೀಯೋ ? 1
Vid-ut---ey--nō-atha---gy-s -l---aḷas--tīyō? Vidyut oleyannō athavā gyās ole baḷasuttīyō?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ? ನಾನು ಈರುಳ್ಳಿಯನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಲೆ? 1
N-n--īruḷ-iya--- ---t-ri-ale? Nānu īruḷḷiyannu kattarisale?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ? ನಾನು ಆಲೂಗಡ್ಡೆ ಸಿಪ್ಪೆ ತೆಗೆಯಲೆ? 1
N--- āl--aḍḍe--ip---te-e----? Nānu ālūgaḍḍe sippe tegeyale?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ? ನಾನು ಸೊಪ್ಪನ್ನು ತೊಳೆಯಲೆ? 1
Nā-u soppa-n- -----a-e? Nānu soppannu toḷeyale?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಲೋಟಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
L-ṭa-a------iv-? Lōṭagaḷu ellive?
‫برتن کہاں ہیں؟‬ ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಪಾತ್ರೆಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
Pā-r-g--- -l----? Pātregaḷu ellive?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಚಮಚ, ಚಾಕು ಮತ್ತು ಫೋರ್ಕ್ ಗಳು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
Ca-ac-, cā-- m---- ----k -a-u el--ve? Camaca, cāku mattu phōrk gaḷu ellive?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಡಬ್ಬ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 1
Nin-a----i ḍab-a -eg--------ak-ra-- i--ya? Ninna baḷi ḍabba tegeyuva upakaraṇa ideya?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸೀಸೆ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 1
N-nna baḷ- s-s----gey--a--p-ka---- ideya? Ninna baḷi sīse tegeyuva upakaraṇa ideya?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮುಚ್ಚಳ ತೆಗೆಯುವ ಉಪಕರಣ ಇದೆಯ? 1
Ni--a--a----ucca-- tegey-va u--k----a-----a? Ninna baḷi muccaḷa tegeyuva upakaraṇa ideya?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? ನೀನು ಸಾರನ್ನು ಈ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಡುತ್ತೀಯ? 1
Nīn---āra-n- --p----y-ll----ḍu-tīya? Nīnu sārannu ī pātreyalli māḍuttīya?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ? ನೀನು ಮೀನನ್ನು ಈ ಬಾಂಡಲೆಯಲ್ಲಿ ಹುರಿಯುತ್ತೀಯ? 1
N-n- m---n-u---bā-ḍ---y-ll---uriy-t-īya? Nīnu mīnannu ī bāṇḍaleyalli huriyuttīya?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ? ನೀನು ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಗ್ರಿಲ್ ಮೇಲೆ ಬೇಯಿಸುತ್ತೀಯ? 1
N--u ----k--i-aḷ--nu -ri------ b--isu-tīy-? Nīnu tarakārigaḷannu gril mēle bēyisuttīya?
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಊಟದ ಮೇಜನ್ನು ಅಣಿ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 1
N--u--ṭa-a mēj--n---ṇ- ----t----. Nānu ūṭada mējannu aṇi māḍuttēne.
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ. ಇಲ್ಲಿ ಚಾಕು, ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಚಮಚಗಳಿವೆ. 1
I-l--c-ku- phō-- -att---a------ḷive. Illi cāku, phōrk mattu camacagaḷive.
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ. ಇಲ್ಲಿ ಲೋಟಗಳು, ತಟ್ಟೆಗಳು ಮತ್ತು ಕರವಸ್ತ್ರಗಳು ಇವೆ. 1
Ill- --ṭa---u- t-ṭ----ḷ--ma-----a--v--tra-a-- iv-. Illi lōṭagaḷu, taṭṭegaḷu mattu karavastragaḷu ive.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -