فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   kn ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ - ಆಗಮನ

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

೨೭ [ಇಪ್ಪತ್ತೇಳು]

27 [Ippattēḷu]

ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ - ಆಗಮನ

hōṭel nalli - āgamana.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ? ನಿಮ್ಮ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೊಠಡಿ ಖಾಲಿ ಇದೆಯಾ? 1
N-m'-- -ōṭe- n--li ond----ṭh-ḍi k-ā-- -deyā? Nim'ma hōṭel nalli ondu koṭhaḍi khāli ideyā?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿದ್ದೇನೆ. 1
N-n--------oṭh---y---u-kā--irisid-ē-e. Nānu ondu koṭhaḍiyannu kāydirisiddēne.
‫میرا نام مولر ہے‬ ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್. ನನ್ನ ಹೆಸರು ಮಿಲ್ಲರ್. 1
Nan---hesaru-mi-la-. Nanna hesaru millar.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂಟಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
Na---e o-ṭi-hā-i--y--uva -ō---b--u. Nanage oṇṭi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಜೋಡಿ ಹಾಸಿಗೆಯಿರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
Nan--e jōḍ--hās-geyi--va kō-- ---u. Nanage jōḍi hāsigeyiruva kōṇe bēku.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ? ಈ ಕೂಠಡಿಗೆ/ಕೋಣೆಗೆ ಒಂದು ರಾತ್ರಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಹಣ ಆಗುತ್ತದೆ? 1
Ī k-ṭh---ge-kō-ege o-du-rāt-ig- -ṣṭ---aṇa āg---ade? Ī kūṭhaḍige/kōṇege ondu rātrige eṣṭu haṇa āguttade?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಸ್ನಾನದ ಮನೆ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
N-n-----nā-a-----n- --u-- kō-e-bēku. Nanage snānada mane iruva kōṇe bēku.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಶವರ್ ಇರುವ ಕೋಣೆ ಬೇಕು. 1
Nan-ge-ś-var-i-uva-kōṇe ----. Nanage śavar iruva kōṇe bēku.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ? ನಾನು ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ? 1
N--u--o----i-annu----me -ōḍ-ba-u-e? Nānu koṭhaḍiyannu om'me nōḍabahude?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಗ್ಯಾರೇಜ್ ಇದೆಯೆ? 1
I-l- --t--r---lli-g-ārēj---e--? Illi hattiradalli gyārēj ideye?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ತಿಜೋರಿ ಇದೆಯೆ? 1
Ill---ndu--ijō-i-id--e? Illi ondu tijōri ideye?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ? ಇಲ್ಲಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್ ಮೆಶಿನ್ ಇದೆಯೆ? 1
Il-i ---ā-s-meś-n-id-y-? Illi phyāks meśin ideye?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ಸರಿ, ನಾನು ಈ ಕೊಠಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
Sar-- -ānu ī koṭ--ḍ-y---u-tege-uk--ḷ-t-ēn-. Sari, nānu ī koṭhaḍiyannu tegedukoḷḷuttēne.
‫یہ چابیاں ہیں‬ ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. ಬೀಗದಕೈಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ. 1
Bīga---a-g--a--u-te-edukoḷ--. Bīgadakaigaḷannu tegedukoḷḷi.
‫یہ میرا سامان ہے‬ ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ. ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳಿವೆ. 1
I------n-- ----i-ega-i--. Illi nanna peṭṭigegaḷive.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? 1
Be---i---tiṇḍi--ṣṭu --t-i-- -orey-tt--e? Beḷagina tiṇḍi eṣṭu hottige doreyuttade?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? ಮಧ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? 1
M--h-āhn--a --a---ṭ- hot--ge---r-y-tt--e? Madhyāhnada ūṭa eṣṭu hottige doreyuttade?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? ಸಂಜೆಯ ಊಟ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆ? 1
S-n-je-- -ṭa e-ṭ- --ttige-dor--u---d-? San̄jeya ūṭa eṣṭu hottige doreyuttade?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -