فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   sr У кухињи

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

19 [деветнаест]

19 [devetnaest]

У кухињи

U kuhinji

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ Имаш ли нову кухињу? Имаш ли нову кухињу? 1
I-a- l--no----uhi-ju? Imaš li novu kuhinju?
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ Шта ћеш данас кувати? Шта ћеш данас кувати? 1
Š-a-c--š d-nas ku-at-? Šta ćeš danas kuvati?
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ Куваш ли на струју или на гас? Куваш ли на струју или на гас? 1
K-v-š--i-na-s-ru-- i-i----gas? Kuvaš li na struju ili na gas?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ Требам ли изрезати лук? Требам ли изрезати лук? 1
T-e--m-l- -zrez--i----? Trebam li izrezati luk?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ Требам ли огулити кромпир? Требам ли огулити кромпир? 1
Trebam-------li-i kr---i-? Trebam li oguliti krompir?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ Требам ли опрати салату? Требам ли опрати салату? 1
T--b-m l--opra-i----at-? Trebam li oprati salatu?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ Где су чаше? Где су чаше? 1
Gd- s- ----? Gde su čaše?
‫برتن کہاں ہیں؟‬ Где је посуђе? Где је посуђе? 1
G-- ------uđ-? Gde je posuđe?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ Где је прибор за јело? Где је прибор за јело? 1
Gde--e prib-r za -el-? Gde je pribor za jelo?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварач за конзерве? Имаш ли отварач за конзерве? 1
I-a- ----tva-----a k-nze--e? Imaš li otvarač za konzerve?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварач за флаше? Имаш ли отварач за флаше? 1
Ima--l- o-----č-z--fl---? Imaš li otvarač za flaše?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ Имаш ли вадичеп? Имаш ли вадичеп? 1
Im-š--- -a-i--p? Imaš li vadičep?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ Куваш ли супу у овом лонцу? Куваш ли супу у овом лонцу? 1
K-va--li --pu---ov-m lonc-? Kuvaš li supu u ovom loncu?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ Пржиш ли рибу у овој тави? Пржиш ли рибу у овој тави? 1
Prž-- -- -i-u u --oj--a-i? Pržiš li ribu u ovoj tavi?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? 1
Roš-i-----li p----́-----o-o- --štil--? Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ Ја постављам сто. Ја постављам сто. 1
Ja--os-avl--- s--. Ja postavljam sto.
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ Овде су ножеви, виљушке и кашике. Овде су ножеви, виљушке и кашике. 1
O----s--------------u-ke-i---š--e. Ovde su noževi, viljuške i kašike.
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ Овде су чаше, тањири и салвете. Овде су чаше, тањири и салвете. 1
Ov---s----š----a---ri-i-s-l--te. Ovde su čaše, tanjiri i salvete.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -