فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 2‬   »   kn ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೨

‫67 [سڑسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 2‬

‫قوائد اضافی 2‬

೬೭ [ಅರವತ್ತೇಳು]

67 [Aravattēḷu]

ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೨

svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu -2.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫عینک‬ ಕನ್ನಡಕ. ಕನ್ನಡಕ. 1
K-n--ḍaka. Kannaḍaka.
‫وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -‬ ಅವನು ತನ್ನ ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ತನ್ನ ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದಾನೆ. 1
Avan--t-n-a-k-n--ḍ---van-------t-ddā-e. Avanu tanna kannaḍakavannu maretiddāne.
‫اسکی عینک کہاں ہے ؟‬ ಅವನ ಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಅವನ ಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
A-ana kan-a-aka-el-i--? Avana kannaḍaka ellide?
‫گھڑی‬ ಗಡಿಯಾರ. ಗಡಿಯಾರ. 1
Gaḍiy-ra. Gaḍiyāra.
‫اسکی گھڑی خراب ہے -‬ ಅವನ ಗಡಿಯಾರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. ಅವನ ಗಡಿಯಾರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. 1
Av-na g-ḍ-yā-a ke-ṭ---. Avana gaḍiyāra keṭṭide.
‫گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -‬ ಗಡಿಯಾರ ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಇದೆ. ಗಡಿಯಾರ ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಇದೆ. 1
Gaḍ-y--a ---e----ē-e -de. Gaḍiyāra gōḍeya mēle ide.
‫پاسپورٹ‬ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ 1
P-- p-rṭ Pās pōrṭ
‫اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -‬ ಅವನು ತನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದು ಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ತನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದು ಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 1
avanu-t---- -ā- --r- annu --ḷ----k--ḍ-ddān-. avanu tanna pās pōrṭ annu kaḷedu koṇḍiddāne.
‫اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟‬ ಅವನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಅವನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
A-a-a p-s p-rṭ e-li-e? Avana pās pōrṭ ellide?
‫وہ – ا نکا‬ ಅವರು – ಅವರ ಅವರು – ಅವರ 1
Avaru-------a Avaru – avara
‫بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -‬ ಆ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವರ (ತಮ್ಮ) ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ. ಆ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವರ (ತಮ್ಮ) ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ. 1
ā---kk-ḷ--- a--r- (tam-ma--t-nd-, t--iy----u -ikk-l--. ā makkaḷige avara (tam'ma) tande, tāyiyavaru sikkilla.
‫لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !‬ ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1
Ō--A----av-ra -ande----yiy-v-ru-b-ru--iddāre. Ō! Alli avara tande, tāyiyavaru baruttiddāre.
‫آپ – آپ کا‬ ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. 1
Nīvu---ni-'m-. Nīvu - nim'ma.
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،‬ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? 1
Ni-'-- -r-yāṇ--h-gi-t-----rīmān)-mill-r avare? Nim'ma prayāṇa hēgittu, (śrīmān) millar avare?
‫آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،‬ ನಿಮ್ಮ ಮಡದಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಮಡದಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? 1
N---m- -a-a---el-iddā--,-(-rīm--)-m-l-ar-----e? Nim'ma maḍadi elliddāre, (śrīmān) millar avare?
‫آپ – آپ کا‬ ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. 1
Nī-u - ---'ma. Nīvu - nim'ma.
‫آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،‬ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? 1
N--'m- pra--ṇa--ēg-t--,--r-m-t- s--t-a-ar-? Nim'ma prayāṇa hēgittu, śrīmati smit avare?
‫مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟‬ ನಿಮ್ಮ ಯಜಮಾನರು (ಗಂಡ) ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಯಜಮಾನರು (ಗಂಡ) ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? 1
N-m'm--ya---ān-r- (--ṇ-a--el-i-dār- śrī-a-i-s-i------e? Nim'ma yajamānaru (gaṇḍa) elliddāre śrīmati smit avare?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -