فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   he ‫במלון – הגעה‬

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫27 [עשרים ושבע]‬

27 [essrim w'sheva]

‫במלון – הגעה‬

bamalon – haga'ah

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ 1
yesh ---he- -e-e--p----? yesh lakhem xeder panuy?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ ‫הזמנתי חדר.‬ ‫הזמנתי חדר.‬ 1
hizma--- x--er. hizmanti xeder.
‫میرا نام مولر ہے‬ ‫שמי מילר.‬ ‫שמי מילר.‬ 1
sh-----l--. shmi miler.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ 1
a-i me-on----m-'u-ienet b'xe-e--l----id. ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ 1
a---me-------me'un--n-t b'xe-e- ----. ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ 1
k-ma--o-eh h-x-de--l'l-ylah? kamah oleh haxeder l'laylah?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ 1
a-- -e-o--an/me'-n--ne--b'x--e--i- -mba--ah. ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ 1
a-- ---oni-n-me-u---net--'-ed---im mi-l---t. ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ 1
efsh---l-r'-- e----xeder? efshar lir'ot et haxeder?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ ‫יש כאן חניה?‬ ‫יש כאן חניה?‬ 1
y-sh-ka-n-xa-ay--? yesh ka'n xanayah?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ ‫יש כאן כספת?‬ ‫יש כאן כספת?‬ 1
yesh-k--n -a--f-t? yesh ka'n kasefet?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ ‫יש כאן פקס?‬ ‫יש כאן פקס?‬ 1
y----ka'n--a-s? yesh ka'n faqs?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ 1
t--- e--- e- h-x-de-. tov, eqax et haxeder.
‫یہ چابیاں ہیں‬ ‫הנה המפתחות.‬ ‫הנה המפתחות.‬ 1
h-neh-h--af--x--. hineh hamaftexot.
‫یہ میرا سامان ہے‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ 1
el-h-h--iz--do- s-e-i. eleh hamizwadot sheli.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ 1
b--y-- ----a- -u----t----xa- -ab----? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ 1
b'ey-o-s--'-- m-gs--t--r--at -a--ahar-i-? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ 1
b-e-z- sha--h--u-s-e- ---x-t--a'erev? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -