فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   he ‫במלון – הגעה‬

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫27 [עשרים ושבע]‬

27 [essrim w'sheva]

‫במלון – הגעה‬

bamalon – haga'ah

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ 1
y-s--la---m-x---r--a--y? yesh lakhem xeder panuy?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ ‫הזמנתי חדר.‬ ‫הזמנתי חדר.‬ 1
h-zm-n-- ----r. hizmanti xeder.
‫میرا نام مولر ہے‬ ‫שמי מילר.‬ ‫שמי מילר.‬ 1
s-----iler. shmi miler.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ 1
an----'----n-m------n----'------l---x--. ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ 1
a---m-'-ni-n/---u------ b'x-de--z-g-. ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ 1
ka--- o-e- ---e--r--'--yl-h? kamah oleh haxeder l'laylah?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ 1
a-- -e'---an----uni-------xed-r -m --batiah. ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ 1
an--m--onia--me'-n---e- b'--der ----i----at. ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ 1
ef--a--l----- -- --x-der? efshar lir'ot et haxeder?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ ‫יש כאן חניה?‬ ‫יש כאן חניה?‬ 1
y--h-k-'n x--a-a-? yesh ka'n xanayah?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ ‫יש כאן כספת?‬ ‫יש כאן כספת?‬ 1
y----ka-n ka-----? yesh ka'n kasefet?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ ‫יש כאן פקס?‬ ‫יש כאן פקס?‬ 1
y-sh-k-'n-f-q-? yesh ka'n faqs?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ 1
to-, e--- et h-xeder. tov, eqax et haxeder.
‫یہ چابیاں ہیں‬ ‫הנה המפתחות.‬ ‫הנה המפתחות.‬ 1
h--e- -ama-t---t. hineh hamaftexot.
‫یہ میرا سامان ہے‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ 1
e--- --miz--dot--h-li. eleh hamizwadot sheli.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ 1
b'ey-o-s---a- mu---et -ruxa---ab-qe-? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ 1
b'eyz-----'ah m--shet a-u-a- hat-ah---i-? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ 1
b'-y-o -h-'---m--shet-a--xat -a---e-? b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -