فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   el Στο ξενοδοχείο – άφιξη

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [είκοσι επτά]

27 [eíkosi eptá]

Στο ξενοδοχείο – άφιξη

Sto xenodocheío – áphixē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; 1
É-h-t- --eút--ro -ōmá--o? Échete eleúthero dōmátio?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. 1
É--- ká-----rá-ē--------na dō----o. Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
‫میرا نام مولر ہے‬ Το όνομά μου είναι Müller. Το όνομά μου είναι Müller. 1
T---no-á --u-eín-i M-l--r. To ónomá mou eínai Müller.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. 1
C-r--áz-ma---n- m-nó--i----ōm----. Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. 1
C----á-o-ai é-a---kli-o --má-io. Chreiázomai éna díklino dōmátio.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; 1
Póso-kost-z-- ē d---y--é-e---? Póso kostízei ē dianyktéreusē?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. 1
Tha-ḗthe-- éna--ōm--io -e-m-----. Tha ḗthela éna dōmátio me mpánio.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. 1
Th--ḗt--l--éna-d---t-o--e-n----i-r-. Tha ḗthela éna dōmátio me ntouziéra.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Μπορώ να δω το δωμάτιο; Μπορώ να δω το δωμάτιο; 1
Mp-r- ----ō-t-----á--o? Mporṓ na dō to dōmátio?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Υπάρχει γκαράζ εδώ; Υπάρχει γκαράζ εδώ; 1
Yp-rc----n-aráz--d-? Ypárchei nkaráz edṓ?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; 1
Ypá---ei c-r-ma-o-i-ṓ--- ---? Ypárchei chrēmatokibṓtio edṓ?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Υπάρχει φαξ εδώ; Υπάρχει φαξ εδώ; 1
Yp-rc-ei--h-- -d-? Ypárchei phax edṓ?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. 1
Ent--e---th- to kl-ísō----d---ti-. Entáxei, tha to kleísō to dōmátio.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ορίστε τα κλειδιά. Ορίστε τα κλειδιά. 1
O----e-ta ------á. Oríste ta kleidiá.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Αυτές είναι οι αποσκευές μου. Αυτές είναι οι αποσκευές μου. 1
A---- eí-----i--po-k-ué- m--. Autés eínai oi aposkeués mou.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; 1
T------s--b--eta- -o-p-ō-nó? Ti ṓra serbíretai to prōinó?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; 1
Ti ṓ-a---r-ír------- ---ē--r-a-ó? Ti ṓra serbíretai to mesēmerianó?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; 1
Ti ṓr------í-------o-----inó? Ti ṓra serbíretai to bradinó?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -