فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   el Στο ξενοδοχείο – άφιξη

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [είκοσι επτά]

27 [eíkosi eptá]

Στο ξενοδοχείο – άφιξη

Sto xenodocheío – áphixē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; Έχετε ελεύθερο δωμάτιο; 1
Éch-te e--ú-h--- ------o? Échete eleúthero dōmátio?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο. 1
Échō-kán---kr-t--ē -i---na -ō-át-o. Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
‫میرا نام مولر ہے‬ Το όνομά μου είναι Müller. Το όνομά μου είναι Müller. 1
To-óno-----u---n-i----ler. To ónomá mou eínai Müller.
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο. 1
C--e-á---a- ------nókl-no----áti-. Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο. 1
Chreiá-o--i é-a-d-k--n--d------. Chreiázomai éna díklino dōmátio.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση; 1
P----k-stíze- --di-n-kt-r---ē? Póso kostízei ē dianyktéreusē?
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο. 1
Tha --he-a-én--d-m-ti- me -p----. Tha ḗthela éna dōmátio me mpánio.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα. 1
T------ela --- -ō---i- -e n-o--i--a. Tha ḗthela éna dōmátio me ntouziéra.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Μπορώ να δω το δωμάτιο; Μπορώ να δω το δωμάτιο; 1
M-----na d- to dōmá---? Mporṓ na dō to dōmátio?
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Υπάρχει γκαράζ εδώ; Υπάρχει γκαράζ εδώ; 1
Y-ár-he- -k-r-z-e--? Ypárchei nkaráz edṓ?
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ; 1
Yp---h---c-r--------ṓti- ed-? Ypárchei chrēmatokibṓtio edṓ?
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Υπάρχει φαξ εδώ; Υπάρχει φαξ εδώ; 1
Ypár------ha---d-? Ypárchei phax edṓ?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο. 1
E---xei,-t-a -o kl-í----- dō-át--. Entáxei, tha to kleísō to dōmátio.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ορίστε τα κλειδιά. Ορίστε τα κλειδιά. 1
Or-----ta-kle----. Oríste ta kleidiá.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Αυτές είναι οι αποσκευές μου. Αυτές είναι οι αποσκευές μου. 1
A---- ---ai--- ---s--u-- m--. Autés eínai oi aposkeués mou.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό; 1
T--ṓ-a ----í-e--- to-pr--n-? Ti ṓra serbíretai to prōinó?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό; 1
Ti ṓr--serbí-et-i--- --sē---i-n-? Ti ṓra serbíretai to mesēmerianó?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό; 1
Ti -r- s-r--r-t-i to--r--in-? Ti ṓra serbíretai to bradinó?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -