فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   hi डाकघर में

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

५९ [उनसठ]

59 [unasath]

डाकघर में

daakaghar mein

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ہندی چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ अगला डाकघर कहाँ है? अगला डाकघर कहाँ है? 1
a-a-a--a-k--har-k----- -a-? agala daakaghar kahaan hai?
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ क्या अगला डाकघर दूर है? क्या अगला डाकघर दूर है? 1
kya-----a ---ka-har ---- h-i? kya agala daakaghar door hai?
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? 1
s--as--n-zade----aak-----e ka-a-- -a-? sabase nazadeek daak petee kahaan hai?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए 1
m--he-kuc-- --a------t c-a-hie mujhe kuchh daak tikat chaahie
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए 1
e---o-taka-rd aur-e- patr-k--l-e ek postakaard aur ek patr ke lie
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? 1
a-a---k- -e--i- daa- ----k----a-a --i? amareeka ke lie daak shulk kitana hai?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ इस पैकेट का वज़न कितना है? इस पैकेट का वज़न कितना है? 1
i--p----t-ka-v-z-n-k-t--a----? is paiket ka vazan kitana hai?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? 1
k-a--a-n-i------a-e -a-k -e-b-ej --kat-----a-a--e----n? kya main ise havaee daak se bhej sakata / sakatee hoon?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? 1
i-- pahu-c-an- me-n k-t-n- ---a- -a-ega? ise pahunchane mein kitana samay lagega?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? 1
m--n-p--n kahaa--se--ar --ka---/--a-a-e- h-on? main phon kahaan se kar sakata / sakatee hoon?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? 1
sa--se naza-eek-tel----- --o---k--a-n h--? sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? 1
k-a---p-ke --as--e-ip------a----a-n? kya aapake paas teliphon kaard hain?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? 1
k-a---p-k- pa-s-------o----ayarek--ree h---? kya aapake paas teliphon daayarektaree hain?
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? 1
k-- aa--ko--st-i---ka--r-d--- --ot --ama-n--m-----m ha-? kya aapako ostriya ka pradesh koot kramaank maaloom hai?
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ 1
ek----------ie, -a-n--ek-a-a---dekh-t-e----n ek minat rukie, main dekhata / dekhatee hoon
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ लाईन व्यस्त जा रही है लाईन व्यस्त जा रही है 1
la-en v--st j--rah---h-i laeen vyast ja rahee hai
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? 1
aa--------n -a kr-m--nk mila----h-i? aapane kaun sa kramaank milaaya hai?
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ सबसे पहले शून्य लगाना होता है सबसे पहले शून्य लगाना होता है 1
sab--e-pah-l--sh---y--ag---- -ot- hai sabase pahale shoony lagaana hota hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -