فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   pa ਡਾਕਘਰ ਵਿੱਚ

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [ਉਨਾਹਠ]

59 [Unāhaṭha]

ਡਾਕਘਰ ਵਿੱਚ

[ḍākaghara vica]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ ਅਗਲਾ ਡਾਕਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਅਗਲਾ ਡਾਕਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
a-alā--ā-ag-a-a k---ē ---? agalā ḍākaghara kithē hai?
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਡਾਕਘਰ ਨੇੜੇ ਹੈ? ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਡਾਕਘਰ ਨੇੜੇ ਹੈ? 1
Kī-h-r---ō'ī ḍ-kag--ra ---ē--a-? Kī hōra kō'ī ḍākaghara nēṛē hai?
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਡਾਕਪੇਟੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਡਾਕਪੇਟੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
Sabh---- na-ad-k--ḍ-kap-ṭ- ----- -a-? Sabhatōṁ nazadīka ḍākapēṭī kithē hai?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਡਾਕ ਟਿਕਟਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਡਾਕ ਟਿਕਟਾਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। 1
M---- -ujh--ḍ-ka -i--ṭ-ṁ ------'-ṁ-h-n-. Mainū kujha ḍāka ṭikaṭāṁ cāhīdī'āṁ hana.
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ ਇੱਕ ਪੋਸਟ – ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਲਈ। ਇੱਕ ਪੋਸਟ – ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਲਈ। 1
I-a ---aṭa-–-k--a-----ē -k- ---h- dē --'ī. Ika pōsaṭa – kāraḍa atē ika ciṭhī dē la'ī.
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਲਈ ਡਾਕ – ਖਰਚ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਲਈ ਡਾਕ – ਖਰਚ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? 1
A--rī---dē la---ḍ-ka – k-ar--a--inā -ai? Amarīkā dē la'ī ḍāka – kharaca kinā hai?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ ਇਸ ਪੈਕਟ ਦਾ ਵਜ਼ਨ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? ਇਸ ਪੈਕਟ ਦਾ ਵਜ਼ਨ ਕਿੰਨਾ ਹੈ? 1
I-a-p---a-a-dā v--an--ki-ā-h-i? Isa paikaṭa dā vazana kinā hai?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਹਵਾਈ – ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਹਵਾਈ – ਡਾਕ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 1
K-----ṁ --a-- -a---ī---ḍ-ka-r-h-ṁ --ē-a----a--- -a-adī hāṁ? Kī maiṁ isanū havā'ī – ḍāka rāhīṁ bhēja sakadā/ sakadī hāṁ?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ ਇਸਨੂੰ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ? ਇਸਨੂੰ ਪਹੁੰਚਣ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇਗਾ? 1
I--nū-p-hu--ṇa-vi-a --nā--am-ṁ---gē--? Isanū pahucaṇa vica kinā samāṁ lagēgā?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? 1
Mai- -h-----i-hō- ka-- -ak-dā hāṁ? Maiṁ phōna kithōṁ kara sakadā hāṁ?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਸਭਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 1
S-b-at-----z-dīka -ailīp-ō-- b---a k-t-- h--? Sabhatōṁ nazadīka ṭailīphōna būtha kithē hai?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਰਡ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਰਡ ਹੈ? 1
Kī t-h--- -ōl- -a--īphōn- ----ḍ- -ai? Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna kāraḍa hai?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟੈਲੀਫੋਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ? 1
K- tuhā-ē-k-la-ṭ-i-ī-h--- --'-rai-a--rī h-i? Kī tuhāḍē kōla ṭailīphōna ḍā'iraikaṭarī hai?
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਟਰੀਆ ਦਾ ਖੇਤਰੀ – ਕੋਡ ਪਤਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਟਰੀਆ ਦਾ ਖੇਤਰੀ – ਕੋਡ ਪਤਾ ਹੈ? 1
K- t-h-nū-----arī'- -ā--hēt--- –---ḍ--p-t- -ai? Kī tuhānū āsaṭarī'ā dā khētarī – kōḍa patā hai?
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਰੁਕੋ, ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ / ਦੇਖਦੀ ਹਾਂ। ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਰੁਕੋ, ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ / ਦੇਖਦੀ ਹਾਂ। 1
I---m-ṭa r-k-, --i- --k--dā/ -ēk-a-- h-ṁ. Ika miṭa rukō, maiṁ dēkhadā/ dēkhadī hāṁ.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ ਲਾਈਨ ਵਿਅਸਤ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਲਾਈਨ ਵਿਅਸਤ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। 1
Lā'ī-- --'----- j---ahī-ha-. Lā'īna vi'asata jā rahī hai.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਨੰਬਰ ਮਿਲਾਇਆ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਨੰਬਰ ਮਿਲਾਇਆ ਹੈ? 1
T--------a---n---r--mi--'i---h--? Tusīṁ kihaṛā nabara milā'i'ā hai?
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ ਸਭਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਫਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਸਭਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਫਰ ਲਗਾਉਣੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। 1
Sabh-tōṁ--a---------har---a-ā'--- h-dī-ha-. Sabhatōṁ pahilāṁ siphara lagā'uṇī hudī hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -