فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   ar ‫في مكتب البريد‬

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫59 [تسعة وخمسون]

59 [tsieat wakhamsun]

‫في مكتب البريد‬

fi maktab albariyd

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ ‫أين هو أقرب مكتب بريد؟ ‫أين هو أقرب مكتب بريد؟ 1
ay-- ----q--b m---a--b-ri-? ayna hu aqrab maktab barid?
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ ‫هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟ ‫هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟ 1
h---al-a--fa- b---da-an --l----qra- m-k--- b-r--? hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ ‫أين هو أقرب صندوق بريد؟ ‫أين هو أقرب صندوق بريد؟ 1
a-na-h---qra----nd-q-b--id? ayna hu aqrab sunduq barid?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ ‫أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية. ‫أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية. 1
a--a- iil-a baed-a-t--abi-----ar-a----. ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ ‫لبطاقة ورسالة. ‫لبطاقة ورسالة. 1
l---tata---a----lat. libitatat warisalat.
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟ كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟ 1
k---t-k-------l-a--y- ----a -m-i--? kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ ‫كم يزن الطرد؟ ‫كم يزن الطرد؟ 1
ka--y---n -------? kam yazin alttard?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟ هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟ 1
hal-yu-k-nuni-i-r---u- b--lba-id-alj-w-? hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ كم من الوقت يستغرق للوصول؟ كم من الوقت يستغرق للوصول؟ 1
k-m------l--qt-yast--hr------hu---? kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟ أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟ 1
a-n- y-m-i--n--ij-a----a---at-ha-ifi-? ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ أين أقرب كشك هاتف؟ أين أقرب كشك هاتف؟ 1
a--- aqra--kushk -at--? ayna aqrab kushk hatif?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ هل لديك بطاقات هاتف؟ هل لديك بطاقات هاتف؟ 1
hal---dayk b---qa-----i-? hal ladayk bitaqat hatif?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ ‫هل لديك دليل الهاتف؟ ‫هل لديك دليل الهاتف؟ 1
hal la--y--da-i-------i-? hal ladayk dalil alhatif?
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ ‫هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟ ‫هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟ 1
ha--tae-if r--- --h-t-f l-ln--a? hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق. لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق. 1
lah--- w--ida-,-a-s-ah--i-a---ta-qq. lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ الخط مشغول دائماً. الخط مشغول دائماً. 1
al--a- ma----u- -a-man-. alkhat mashghul daymana.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ ما هو الرقم الذي طلبته؟ ما هو الرقم الذي طلبته؟ 1
m--hu a-raqm al-h--ta--b---? ma hu alraqm aldhy talabtah?
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ يجب عليك تحديد الصفر أولاً! يجب عليك تحديد الصفر أولاً! 1
y-j-bu ---a-k t---i--alsifr a--aa-! yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -