فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [тIокIиплIырэ блырэ]

87 [tIokIiplIyrje blyrje]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

OsjefjeshI glagolmje jabljekIygje shuashjer 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ایڈیگے چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ. Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ. 1
K-e--g-e----p-y--k--e-----n-fje--g-e. Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ. Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ. 1
Un--- -y--eI--hyzh'yn -jeja-j-. Unjer kyzjeIythyzh'yn fjejagje.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ. Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ. 1
H'aku-s-yk-h-e---j-tth'---yzh---hje-fje-agj-. H'aku-shykuhjer kjetth'akIyzh'ynhje fjejagje.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа? Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа? 1
U---er----h--y------ty--'yn f-e-a-a? Uasjer (schetyr) shutyzh'yn fjejaga?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа? ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа? 1
ChIje-'---I-e--h-tyn---eu-h-g--a? ChIjeh'apkIje shutyn faeu hugaga?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа? Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа? 1
Ta----s-u-yn-fa-- --g---? Tazyr shutyn faeu hugaga?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр? Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр? 1
H-et------rk-----k-e-y--- f--u ---j-r? Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр? Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр? 1
Hje-a-zh'-eu--a-------k-o--'----ae---ugj--? Hjeta zh'jeu jadjezh' kIozh'yn faeu hugjer?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр? Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр? 1
H-e-- mj--hIokum--tI---'an----u----j-r? Hjeta mjeshIokum itIysh'an faeu hugjer?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп. Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп. 1
Tje-b-erj- ------y-t--I-----gje-. Tje bjerje tykjety tshIoiguagjep.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп. Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп. 1
T----y---tes-o--shI-iguag-e-. Tje zymi tesho tshIoiguagjep.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп. Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп. 1
Tj--dg-eg---ek-ynh-------I-i-uagjep. Tje dgjegumjekIynhjeu tshIoiguagjep.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ. Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ. 1
S---te--f-nk--- ----- -s--oig-ag. Sje telefonkIje syteo sshIoiguag.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ. Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ. 1
Sj-----si-s--by-- --h-oi--a-. Sje taksi syubyty sshIoiguag.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ. Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ. 1
Sj- ta-je--'-sy--ozh-- --hI--guag. Sje tadjezh' sykIozh'y sshIoiguag.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ. Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ. 1
Sje--i-----g--j- -e-e--nkI-e ----gu---u--e----I-iguagjeu --ssh-osh-y-. Sje uishh'agusje telefonkIje udjegushhuIje pshIoiguagjeu kysshIoshIyg.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ. Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ. 1
S-e-------ap --d-e-g-----e -j--o-------on--j--u--yteo---t -ys-hI-s-I-g. Sje dzhjeuap zydjebgotyrje bjurom telefonkIje uafyteoshht kysshIoshIyg.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ. Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ. 1
Sj----ccje--j--gj-h-yn--- u-jej-g-e--k-s---os-I-g. Sje piccje kjabgjeh'ynjeu ufjejagjeu kysshIoshIyg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -