فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   pa ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

‫87 [ستاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

87 [ਸਤਾਸੀ]

87 [Satāsī]

ਭੂਤਕਾਲਵਾਚਕ ਸਹਾਇਕ ਕਿਰਿਆਂਵਾਂ 1

[bhūtakālavācaka sahā'ika kiri'ānvāṁ 1]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ। ਸਾਨੂੰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਪਿਆ। 1
sā-------i'ā--nū pāṇī-dē-- -i-ā. sānū paudi'āṁ nū pāṇī dēṇā pi'ā.
‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। ਸਾਨੂੰ ਘਰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਿਆ। 1
Sān- gh-----h----k---nā -i--. Sānū ghara ṭhīka karanā pi'ā.
‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ। ਸਾਨੂੰ ਬਰਤਨ ਧੋਣੇ ਪਏ। 1
S-n- bara---a --ōṇ- ---ē. Sānū baratana dhōṇē pa'ē.
‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 1
Kī-t-i-- b--- dē-ā--i'ā? Kī tainū bila dēṇā pi'ā?
‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ – ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 1
Kī ---n- -r-v-ś- – -ul-k--d-ṇā---'ā? Kī tainū pravēśa – śulaka dēṇā pi'ā?
‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਦੇਣਾ ਪਿਆ? 1
K- t-------r-m--ā d--ā-p---? Kī tainū juramānā dēṇā pi'ā?
‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਕੌਣ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? 1
K---- -āṇā c-h-d--ha-? Kauṇa jāṇā cāhudā hai?
‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ? ਕਿਸਨੇ ਘਰ ਜਲਦੀ ਜਾਣਾ ਹੈ? 1
K-sanē--h-r--j---dī----ā --i? Kisanē ghara jaladī jāṇā hai?
‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ? ਕਿਸਨੇ ਟ੍ਰੇਨ ਫੜਨੀ ਹੈ? 1
K---n- -r--a pha-a-ī --i? Kisanē ṭrēna phaṛanī hai?
‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
A--ṁ--ōr- -ah-------ṇ- c-hud- sī. Asīṁ hōra nahīṁ rahiṇā cāhudē sī.
‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
A-ī- k--ha-p------h-ṁ cā---- --. Asīṁ kujha pīṇā nahīṁ cāhudē sī.
‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
A-īṁ-prē---a nahī- ----n- c--ud- sī. Asīṁ prēśāna nahīṁ karanā cāhudē sī.
‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਫੋਨ ਕਰਨ ਹੀ ਵਾਲਾ ਸੀ / ਵਾਲੀ ਸੀ। 1
Maiṁ ---na-ka--na hī--āl- -------- --. Maiṁ phōna karana hī vālā sī/ vālī sī.
‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਟਕਸੀ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। 1
M--- ṭ-kas- --g--ā--ṇ--c-h--ā---/-----d----. Maiṁ ṭakasī magavā'uṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੈਨ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ। 1
A-a-- -i-a----n---ha-- -āṇā-c-hud--sī--c----- s-. Asala vica maina ghara jāṇā cāhudā sī/ cāhudī sī.
‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
Main- -a--'ā--i t--ī āpa---pa----ū ---na---ran- cā--dē --. Mainū lagi'ā ki tusī āpaṇē patī nū phōna karanā cāhudē sī.
‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
Ma--- l---'--ki tus-----can--sēvā n- ---na--a-a----āhud- --. Mainū lagi'ā ki tusīṁ sūcanā sēvā nū phōna karanā cāhudē sī.
‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੀਜ਼ਾ ਮੰਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ। 1
Main- la-i'--ki tus-ṁ ---ā ----v--uṇā -āhu-ē -ī. Mainū lagi'ā ki tusīṁ pīzā magavā'uṇā cāhudē sī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -