فریز بُک

ur ‫متعلق فعل‬   »   kk Үстеулер

‫100 [سو]‬

‫متعلق فعل‬

‫متعلق فعل‬

100 [жүз]

100 [jüz]

Үстеулер

Üstewler

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫ایک بار – کبھی نہیں‬ бұрын-соңды – ешқашан бұрын-соңды – ешқашан 1
bur-n-so-d--- --qa--n burın-soñdı – eşqaşan
‫کیا آپ ایک بار برلن جا چکے ہیں ؟‬ Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер? Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер? 1
Bu-ın---ñ-ı -er--------l-p--a-ediñ-z-/---r? Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
‫نہیں، کبھی نہیں -‬ Жоқ, ешқашан болмағанмын. Жоқ, ешқашан болмағанмын. 1
J----e--aş---bolm-ğan-ı-. Joq, eşqaşan bolmağanmın.
‫کسی کو – کسی کو نہیں‬ біреу – ешкім біреу – ешкім 1
b-r-w – -şkim birew – eşkim
‫کیا آپ یہاں کسی کو جانتے ہیں ؟‬ Мұнда біреуді танисыз ба? Мұнда біреуді танисыз ба? 1
Mu----bir---i--an---- ba? Munda birewdi tanïsız ba?
‫نہیں، میں یہاں کسی کو نہیں جانتا ہوں -‬ Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын. Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын. 1
Joq, -----und-----im---ta--m-ym--. Joq, men munda eşkimdi tanımaymın.
‫اور – اور زیادہ‬ тағы – енді тағы – енді 1
t-ğı - ---i tağı – endi
‫کیا آپ یہاں اور ٹہریں گے ؟‬ Мұнда әлі ұзақ боласыз ба? Мұнда әлі ұзақ боласыз ба? 1
M-nda -l---za- bola-ız -a? Munda äli uzaq bolasız ba?
‫نہیں، میں یہاں اور زیادہ نہیں ٹھہروں گا -‬ Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын. Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын. 1
Joq- --n --n-a-en-i-uzaq -o---y---. Joq, men munda endi uzaq bolmaymın.
‫کچھ اور – کچھ نہیں‬ тағы бірдеңе – ештеңе тағы бірдеңе – ештеңе 1
tağı b---eñe-- -ş-e-e tağı birdeñe – eşteñe
‫کیا آپ کچھ اور پینا چاہتے ہیں ؟‬ Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме? Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме? 1
T--- bir-e-e-iş-i--z-ke- --? Tağı birdeñe işkiñiz kel me?
‫نہیں، میں کچھ نہیں چاہتا ہوں -‬ Жоқ, енді ештеңе керек емес. Жоқ, енді ештеңе керек емес. 1
Joq,----- e---ñe --r----me-. Joq, endi eşteñe kerek emes.
‫کچھ – کچھ نہیں‬ бірдеңе – әлі ештеңе бірдеңе – әлі ештеңе 1
bird--- --ä--------e birdeñe – äli eşteñe
‫کیا آپ نے کچھ کھایا ہے ؟‬ Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба? Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба? 1
Siz-bi-d----j-p -l---ı- -a? Siz birdeñe jep aldıñız ba?
‫نہیں ، میں نے کچھ نہیں کھایا ہے -‬ Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын. Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын. 1
J--, men äli eş-e-e--e-e-------n. Joq, men äli eşteñe jegen joqpın.
‫کوئی اور – کوئی نہیں‬ тағы біреу – енді ешкім тағы біреу – енді ешкім 1
t--ı--i-ew-– -n---e--im tağı birew – endi eşkim
‫کیا کوئی اور کافی چاہتا ہے ؟‬ Тағы біреу кофе іше ме? Тағы біреу кофе іше ме? 1
T-ğı-bir-w-ko-e --e -e? Tağı birew kofe işe me?
‫نہیں، کوئی نہیں -‬ Жоқ, енді ешкім ішпейді. Жоқ, енді ешкім ішпейді. 1
Joq, en-i-eşk----ş--ydi. Joq, endi eşkim işpeydi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -