فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   kk Сын есім 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [жетпіс тоғыз]

79 [jetpis toğız]

Сын есім 2

Sın esim 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ Менің үстімде көк көйлек. Менің үстімде көк көйлек. 1
M-ni--ü--------ök -öy--k. Meniñ üstimde kök köylek.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ Менің үстімде қызыл көйлек. Менің үстімде қызыл көйлек. 1
M--i--ü-ti--e q-z-l--öy--k. Meniñ üstimde qızıl köylek.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ Менің үстімде жасыл көйлек. Менің үстімде жасыл көйлек. 1
M-n-ñ ü-ti--- ---ı- -öyle-. Meniñ üstimde jasıl köylek.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ Мен қара сөмке сатып аламын. Мен қара сөмке сатып аламын. 1
M------a---m-e sa--p-al-mın. Men qara sömke satıp alamın.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен қоңыр сөмке сатып аламын. Мен қоңыр сөмке сатып аламын. 1
Me--qo--r ---ke---t-p -lamın. Men qoñır sömke satıp alamın.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ Мен ақ сөмке сатып аламын. Мен ақ сөмке сатып аламын. 1
M-n-a- sö--e s-tıp al----. Men aq sömke satıp alamın.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Маған жаңа көлік керек. Маған жаңа көлік керек. 1
Ma-an -aña-k-l-- --r--. Mağan jaña kölik kerek.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Маған жылдам көлік керек. Маған жылдам көлік керек. 1
Ma--n-j--da- --lik-k---k. Mağan jıldam kölik kerek.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ Маған ыңғайлы көлік керек. Маған ыңғайлы көлік керек. 1
Mağa- -ñ-a-lı--öl-k --r-k. Mağan ıñğaylı kölik kerek.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ Жоғарыда бір егде әйел тұрады. Жоғарыда бір егде әйел тұрады. 1
Jo--rı-a--i- ---e----l tu-adı. Joğarıda bir egde äyel turadı.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ Жоғарыда бір толық әйел тұрады. Жоғарыда бір толық әйел тұрады. 1
Joğar-d--bir -o--q -yel turad-. Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады. Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады. 1
Jo-------b-- qı--q--m-r--yel -uradı. Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды. Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды. 1
Q-naq--rımız ----imdi---nd-- --ld-. Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды. Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды. 1
Qon---a--m-- ----y- -da-d-----ldı. Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ Қонақтарымыз қызықты жандар болды. Қонақтарымыз қызықты жандар болды. 1
Q-n--t-r-m-- q-----ı--anda-------. Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ Менің сүйкімді балаларым бар. Менің сүйкімді балаларым бар. 1
Meni- s-ykim-i ba-a-a-ım---r. Meniñ süykimdi balalarım bar.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ Бірақ көршілердің сотқар балалары бар. Бірақ көршілердің сотқар балалары бар. 1
Bi------rş-lerdiñ-so---r------arı--a-. Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ Сіздің балаларыңыз әдепті ме? Сіздің балаларыңыз әдепті ме? 1
Si---ñ--a--l-rı-ı- -d-pt- m-? Sizdiñ balalarıñız ädepti me?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -