فریز بُک

ur ‫متعلق فعل‬   »   ti ተወሳከ-ግሲ

‫100 [سو]‬

‫متعلق فعل‬

‫متعلق فعل‬

100 [ሚእቲ]

100 [mī’itī]

ተወሳከ-ግሲ

tewesake-gisī

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫ایک بار – کبھی نہیں‬ ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ 1
ḥ-d- --z----w-la ḥ--eg-zē ḥade gizē - wela ḥadegizē
‫کیا آپ ایک بار برلن جا چکے ہیں ؟‬ ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? 1
na-- b-ri---- b-ts’--̣iku-----f-lit’u---h---i? nabi berilīni bets’īḥikumi tifelit’u dīẖumi?
‫نہیں، کبھی نہیں -‬ ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። 1
n-፣-fets’ī----yi-e--ri-un-። no፣ fets’īme ayineberikuni።
‫کسی کو – کسی کو نہیں‬ ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም 1
g-l--s-bi ----l--h-a----wa / --n-mi gele-sebi - wala ḥade’kwa / manimi
‫کیا آپ یہاں کسی کو جانتے ہیں ؟‬ ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? 1
ab--ī---le-s-b- ti-elit-- --ẖ-m-? abizī gele-sebi tifelit’u dīẖumi?
‫نہیں، میں یہاں کسی کو نہیں جانتا ہوں -‬ ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። 1
n-- -b--ī-manimi---ife-i-’---። no፣ abizī manimi ayifelit’ini።
‫اور – اور زیادہ‬ ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ 1
g-na---o-om----ḥa-ī-u gēna - oromayi/ḥalīfu
‫کیا آپ یہاں اور ٹہریں گے ؟‬ ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? 1
a--z- -ē-a -ew--̣i----̱-mi-----’eni-̣-? abizī gēna newīḥi dīẖumi tits’eniḥu?
‫نہیں، میں یہاں اور زیادہ نہیں ٹھہروں گا -‬ ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። 1
no፣ -b-z----w------y------i-̣i-i--ye-። no፣ abizī newīḥi ayits’eniḥini iye ።
‫کچھ اور – کچھ نہیں‬ ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) 1
gēn--ge-e --w-la--̣--- -ayi--r-fini) gēna gele - wala ḥade (ayiterifini)
‫کیا آپ کچھ اور پینا چاہتے ہیں ؟‬ ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? 1
g----ge---k-t---ti-- --lī-̱--- dī-----? gēna gele kitisetiyu delīẖumi dīẖumi?
‫نہیں، میں کچھ نہیں چاہتا ہوں -‬ ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። 1
n-፣-wa-a--̣------i-e-eh-u---። no፣ wala ḥade ayideleẖuni ።
‫کچھ – کچھ نہیں‬ ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ 1
ge-----ur-b--- --n---a-- ---de gele k’urubi - gēna wala ḥade
‫کیا آپ نے کچھ کھایا ہے ؟‬ ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? 1
g--e---ge-i-belī‘i-̱-----ī-̱u--? gele nigeri belī‘iẖumi dīẖumi?
‫نہیں ، میں نے کچھ نہیں کھایا ہے -‬ ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። 1
no- g--- w--a-h---- ayi-----ah-un- ā--h--። no፣ gēna wala ḥade ayibeli‘aẖuni āloẖu።
‫کوئی اور – کوئی نہیں‬ ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) 1
g--- z---r-fe--ebi - m-nim--(a--ter-fi-i) gēna ziterefe sebi - manimi (ayiterifini)
‫کیا کوئی اور کافی چاہتا ہے ؟‬ ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? 1
gēn--buni--id-l---e-i-a--? gēna buni zidelī sebi alo?
‫نہیں، کوئی نہیں -‬ ኖ፣ ዋላ ሓደ። ኖ፣ ዋላ ሓደ። 1
n-፣ w--a -̣ade። no፣ wala ḥade።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -