فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   kk бірнәрсе істеуге болады / рұқсат

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [жетпіс үш]

73 [jetpis üş]

бірнәрсе істеуге болады / рұқсат

birnärse istewge boladı / ruqsat

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ Саған енді көлік жүргізуге бола ма? Саған енді көлік жүргізуге бола ма? 1
S-ğan --di---li- jü---zw---bo-- --? Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ Саған енді алкоголь ішуге бола ма? Саған енді алкоголь ішуге бола ма? 1
S-ğ-n ---i a-k-g---i---e -o-a-ma? Sağan endi alkogol işwge bola ma?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма? Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма? 1
Sa-an --di-şetel-e-j-lğ-- -ığwğa bol--ma? Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
‫اختیار ہونا اجازت‬ істеуге болады / рұқсат істеуге болады / рұқсат 1
i-----e bol-d- / r-q-at istewge boladı / ruqsat
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Бізге мұнда темекі шегуге бола ма? Бізге мұнда темекі шегуге бола ма? 1
B---e-m---- t-m--i-ş---ge -ol----? Bizge munda temeki şegwge bola ma?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Мұнда темекі шегуге бола ма? Мұнда темекі шегуге бола ма? 1
M-n-- ----ki--e---- b-la --? Munda temeki şegwge bola ma?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Несие картасымен төлеуге бола ма? Несие картасымен төлеуге бола ма? 1
N-sïe-k-r-a--me--t-lew-----la ma? Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Чекпен төлеуге бола ма? Чекпен төлеуге бола ма? 1
Ç-kp------e--e--ol----? Çekpen tölewge bola ma?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма? Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма? 1
Te- q--ma-qol -qş---- t---w-e----- --? Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ Қоңырау шалуға бола ма? Қоңырау шалуға бола ма? 1
Q-ñ-ra- şalwğ--b-la m-? Qoñıraw şalwğa bola ma?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ Бір нәрсе сұрап алсам бола ма? Бір нәрсе сұрап алсам бола ма? 1
Bir-när---surap-a--am -----m-? Bir närse surap alsam bola ma?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ Бір нәрсе айтсам бола ма? Бір нәрсе айтсам бола ма? 1
Bir--ä-se a--s-- bol- m-? Bir närse aytsam bola ma?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Оған саябақта ұйықтауға болмайды. Оған саябақта ұйықтауға болмайды. 1
O-a- -a-ab-q-a---ı-ta--a b-lmayd-. Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Оған көлікте ұйықтауға болмайды. Оған көлікте ұйықтауға болмайды. 1
O--n-k-l---- uy--t-wğa --l-a---. Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Оған вокзалда ұйықтауға болмайды. Оған вокзалда ұйықтауға болмайды. 1
O-a--v-k---d--uy----wğa----m--d-. Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ Бізге отыруға бола ма? Бізге отыруға бола ма? 1
B-zge--tırwğ----l--ma? Bizge otırwğa bola ma?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ Мәзірді көруге бола ма? Мәзірді көруге бола ма? 1
Mä----i-k-r--e bol----? Mäzirdi körwge bola ma?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ Бізге бөліп төлеуге бола ма? Бізге бөліп төлеуге бола ма? 1
Bizg- b-li- -öl--g---ol---a? Bizge bölip tölewge bola ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -