فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   kk Кешкі қыдыру

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Кешкі қыдыру

Keşki qıdırw

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ Мұнда дискотека бар ма? Мұнда дискотека бар ма? 1
Mu-da-d--k----a---r -a? Munda dïskoteka bar ma?
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ Мұнда түнгі клуб бар ма? Мұнда түнгі клуб бар ма? 1
M---a-t-n-i---wb--ar--a? Munda tüngi klwb bar ma?
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ Мұнда сырахана бар ма? Мұнда сырахана бар ма? 1
Mund- s-r-xa-a-b-r-ma? Munda sıraxana bar ma?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ Бүгін кешке театрда не бар? Бүгін кешке театрда не бар? 1
Bü--- ke-k--t-at-da--- bar? Bügin keşke teatrda ne bar?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ Бүгін кешке кинода не бар? Бүгін кешке кинода не бар? 1
B--in-ke----kïn----ne --r? Bügin keşke kïnoda ne bar?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 1
B------eş-e ----dï--rda---e kör-e-ed-? Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Театрға билеттер әлі бар ма? Театрға билеттер әлі бар ма? 1
T--trğa bï--t-er ä-- b-- --? Teatrğa bïletter äli bar ma?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ Киноға билеттер әлі бар ма? Киноға билеттер әлі бар ма? 1
K--o-a--ï-e--e----i bar -a? Kïnoğa bïletter äli bar ma?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Футболға билеттер әлі бар ма? Футболға билеттер әлі бар ма? 1
Fwt-o--a-bï-e--e- äl- bar -a? Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ең артына отырғым келеді. Мен ең артына отырғым келеді. 1
M---eñ a---n---t----- -e-ed-. Men eñ artına otırğım keledi.
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ортасына отырғым келеді. Мен ортасына отырғым келеді. 1
Me--o-t-sına-o-ı--ı---e-edi. Men ortasına otırğım keledi.
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Мен ең алдына отырғым келеді. Мен ең алдына отырғым келеді. 1
M-n-e-----ı-- --ır-ı- k--e-i. Men eñ aldına otırğım keledi.
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ Маған бір кеңес бере аласыз ба? Маған бір кеңес бере аласыз ба? 1
Mağan--ir -e-----er- al--ız ba? Mağan bir keñes bere alasız ba?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ Қойылым қашан басталады? Қойылым қашан басталады? 1
Qoyı-ı- q-şa- -a--al---? Qoyılım qaşan bastaladı?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ Маған билет алып бере аласыз ба? Маған билет алып бере аласыз ба? 1
M--an-b-le- a-----er- a--s-- ba? Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Жақын жерде гольф алаңы бар ма? Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 1
Ja-ın-jer----o-----a-- ba- m-? Jaqın jerde golf alañı bar ma?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Жақын жерде теннис корты бар ма? Жақын жерде теннис корты бар ма? 1
J--ın -erde --n--- k-r-------m-? Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ Жақын жерде жабық бассейн бар ма? Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 1
J-q---jer-e---b---b--se-n---r---? Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -