فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   kk Тәуелдік есімдігі 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Тәуелдік есімдігі 1

Täweldik esimdigi 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ мен – өзімнің мен – өзімнің 1
men - ö-imniñ men – özimniñ
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 1
M-n--z --lti-di---ba -l-a--j--ı-m-n. Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ Мен билетімді таба алмай жатырмын. Мен билетімді таба алмай жатырмын. 1
Me----le----i -a-- a--ay-jatır-ın. Men bïletimdi taba almay jatırmın.
‫تم – تمھارا‬ сен – өзіңнің сен – өзіңнің 1
sen-– --i-n-ñ sen – öziñniñ
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ Сен өз кілтіңді таптың ба? Сен өз кілтіңді таптың ба? 1
Se- ö----l--ñ-i--ap--- b-? Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ Сен өз билетіңді таптың ба? Сен өз билетіңді таптың ба? 1
S----- bïl-t-ñd- ta-----ba? Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?
‫وہ – اسکا‬ ол – оның ол – оның 1
ol - on-ñ ol – onıñ
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ Оның кілті қайда екенін білесің бе? Оның кілті қайда екенін білесің бе? 1
O--ñ k-lt- q-y-- e---in---l-si- be? Onıñ kilti qayda ekenin bilesiñ be?
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ Оның билеті қайда екенін білесің бе? Оның билеті қайда екенін білесің бе? 1
O-ı- b-le-- q--d- e-en---b--------e? Onıñ bïleti qayda ekenin bilesiñ be?
‫وہ – اسکا‬ ол – оның ол – оның 1
ol-– --ıñ ol – onıñ
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ Оның ақшасы жоғалды. Оның ақшасы жоғалды. 1
O----aqş--ı jo-aldı. Onıñ aqşası joğaldı.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ Оның несие картасы да жоқ. Оның несие картасы да жоқ. 1
On-ñ --sïe k-----ı da ---. Onıñ nesïe kartası da joq.
‫ہم – ہمارا‬ біз – біздің біз – біздің 1
bi- – bi-d-ñ biz – bizdiñ
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ Біздің атамыз ауырып қалды. Біздің атамыз ауырып қалды. 1
B-zdiñ ---mı--awırı- -a--ı. Bizdiñ atamız awırıp qaldı.
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ Біздің әжеміздің дені сау. Біздің әжеміздің дені сау. 1
Bi-di--ä-e-izd---deni----. Bizdiñ äjemizdiñ deni saw.
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ сен – сендердің сен – сендердің 1
sen-- -en-e---ñ sen – senderdiñ
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ Балалар, сендердің әкелерің қайда? Балалар, сендердің әкелерің қайда? 1
Ba--l----se-----i- -ke-er-ñ ---da? Balalar, senderdiñ äkeleriñ qayda?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ Балалар, сендердің аналарың қайда? Балалар, сендердің аналарың қайда? 1
Ba------ -e------ñ a----rı----yda? Balalar, senderdiñ analarıñ qayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -