فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   kk Қонақ үйде – Шағым

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [жиырма сегіз]

28 [jïırma segiz]

Қонақ үйде – Шағым

Qonaq üyde – Şağım

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ Душ жұмыс істемейді. Душ жұмыс істемейді. 1
Dwş ---ıs-i-----y--. Dwş jumıs istemeydi.
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ Ыстық су жоқ. Ыстық су жоқ. 1
I-t-- ---joq. Istıq sw joq.
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? 1
M-n-n--j-n-et-- b-r--a-------a? Mınanı jöndetip bere alasız ba?
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ Бөлмеде телефон жоқ. Бөлмеде телефон жоқ. 1
Bö--ed--tele-o--jo-. Bölmede telefon joq.
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ Бөлмеде теледидар жоқ. Бөлмеде теледидар жоқ. 1
B---ed- t-le-ï-a- j-q. Bölmede teledïdar joq.
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ Бөлмеде балкон жоқ. Бөлмеде балкон жоқ. 1
Bö-med- b--k---joq. Bölmede balkon joq.
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ Бөлме өте шулы. Бөлме өте шулы. 1
B-l---öte --lı. Bölme öte şwlı.
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ Бөлме өте тар. Бөлме өте тар. 1
Bö--- ö-e ta-. Bölme öte tar.
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ Бөлме тым қараңғы. Бөлме тым қараңғы. 1
B--m- t-m qara-ğ-. Bölme tım qarañğı.
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ Жылу жүйесі жұмыс істемейді. Жылу жүйесі жұмыс істемейді. 1
J--- j--esi---mıs i----e--i. Jılw jüyesi jumıs istemeydi.
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ Кондиционер жұмыс істемейді. Кондиционер жұмыс істемейді. 1
K-----ïo--r --m-s--s-emeydi. Kondïcïoner jumıs istemeydi.
‫ٹی وی خراب ہے‬ Теледидар бұзылған. Теледидар бұзылған. 1
T---d-d---b-zı--an. Teledïdar buzılğan.
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ Бұл маған ұнамайды. Бұл маған ұнамайды. 1
Bul --ğ-- ---ma---. Bul mağan unamaydı.
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ Бұл мен үшін өте қымбат. Бұл мен үшін өте қымбат. 1
Bul--en--ş-- -t- -ı--at. Bul men üşin öte qımbat.
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? 1
S-z-er---a----d-w --rde-- -ar-ma? Sizderde arzandaw birdeñe bar ma?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ Жақын жерде туристік база бар ма? Жақын жерде туристік база бар ма? 1
Ja--n j-rd- -w-ï-t-k--a-- --r--a? Jaqın jerde twrïstik baza bar ma?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ Жақын жерде пансион бар ма? Жақын жерде пансион бар ма? 1
J-q-n --r---p-n-ïon -a- ma? Jaqın jerde pansïon bar ma?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ Жақын жерде мейрамхана бар ма? Жақын жерде мейрамхана бар ма? 1
J-qı- -e-----e---mx------r-ma? Jaqın jerde meyramxana bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -