فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   kk Қонақ үйде – Шағым

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [жиырма сегіз]

28 [jïırma segiz]

Қонақ үйде – Шағым

Qonaq üyde – Şağım

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ Душ жұмыс істемейді. Душ жұмыс істемейді. 1
Dw- -u-ıs ----meyd-. Dwş jumıs istemeydi.
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ Ыстық су жоқ. Ыстық су жоқ. 1
Is--q-s---o-. Istıq sw joq.
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? 1
Mına-ı -ö-deti- --re---asız-b-? Mınanı jöndetip bere alasız ba?
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ Бөлмеде телефон жоқ. Бөлмеде телефон жоқ. 1
B-l-ed--te---on -oq. Bölmede telefon joq.
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ Бөлмеде теледидар жоқ. Бөлмеде теледидар жоқ. 1
B-lm--- t-l-d---- jo-. Bölmede teledïdar joq.
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ Бөлмеде балкон жоқ. Бөлмеде балкон жоқ. 1
Bö-mede-bal-----oq. Bölmede balkon joq.
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ Бөлме өте шулы. Бөлме өте шулы. 1
B---e-ö----w-ı. Bölme öte şwlı.
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ Бөлме өте тар. Бөлме өте тар. 1
Bö-m- öte----. Bölme öte tar.
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ Бөлме тым қараңғы. Бөлме тым қараңғы. 1
B-lm- tım-q--añğı. Bölme tım qarañğı.
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ Жылу жүйесі жұмыс істемейді. Жылу жүйесі жұмыс істемейді. 1
Jıl- jü---i -u--s ---e-ey--. Jılw jüyesi jumıs istemeydi.
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ Кондиционер жұмыс істемейді. Кондиционер жұмыс істемейді. 1
Kon----o--- ---ı- -st-m---i. Kondïcïoner jumıs istemeydi.
‫ٹی وی خراب ہے‬ Теледидар бұзылған. Теледидар бұзылған. 1
T--ed--ar b-z-lğa-. Teledïdar buzılğan.
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ Бұл маған ұнамайды. Бұл маған ұнамайды. 1
B-l-----n---amayd-. Bul mağan unamaydı.
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ Бұл мен үшін өте қымбат. Бұл мен үшін өте қымбат. 1
B-l-m-- --in ö-e-q--b-t. Bul men üşin öte qımbat.
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? 1
Siz--r-----zand-w--i--e-------ma? Sizderde arzandaw birdeñe bar ma?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ Жақын жерде туристік база бар ма? Жақын жерде туристік база бар ма? 1
J-qın -er-e -----ti- baz--bar-m-? Jaqın jerde twrïstik baza bar ma?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ Жақын жерде пансион бар ма? Жақын жерде пансион бар ма? 1
Ja--n j-rd- ------n --r---? Jaqın jerde pansïon bar ma?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ Жақын жерде мейрамхана бар ма? Жақын жерде мейрамхана бар ма? 1
Jaq-n j-r-e m---a-xa-- b-r--a? Jaqın jerde meyramxana bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -