So’zlashuv kitobi

uz Oshxonada   »   be На кухні

19 [on toqqiz]

Oshxonada

Oshxonada

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Belarusian O’ynang Ko’proq
yangi oshxonangiz bormi? У-ця-- н-ва---у--я? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
U-tsy-be-n----a-k---n--? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
Bugun nima pishirmoqchisiz? Што -- ----а--ся---т--а-- --нн-? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
Sh-- -y -b-rae-hsya--at-v-t-- se--y-? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
Elektrda pishirasizmi yoki gazdami? Т--гату-ш на--ле--р-чнай--і н----зава--плі-е? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
Ty --tue-h-na-el--tr-chn---t----- gazava- pl--se? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
Piyozni kesishim kerakmi? Мне -а-эз-ць цыбу--? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
Mn- p--e--ts’ -sy---yu? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
Kartoshkani tozalashim kerakmi? М-е па-тр-гац---у----? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
Mn- ---t-u-ats- b-l---? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
Salatni yuvishim kerakmi? М-е --мы-ь-с----у? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Mne pa----’ -al-tu? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?
kozoynaklar qayerda Д-е шк-я-к-? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
D-- shk--a--і? D__ s_________ D-e s-k-y-n-і- -------------- Dze shklyankі?
Idishlar qayerda? Д-е--ос-д? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
Dz- p--u-? D__ p_____ D-e p-s-d- ---------- Dze posud?
Pichoq qayerda? Д-- -т-ло--я--ры---ы? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
D-e--talov-y- --yb---? D__ s________ p_______ D-e s-a-o-y-a p-y-o-y- ---------------------- Dze stalovyya prybory?
konserva ochgichingiz bormi У -яб--ё-ць---нсе-ва-ы -ож? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
U ---a---yo------anser-a-----zh? U t_____ y_____ k_________ n____ U t-y-b- y-s-s- k-n-e-v-v- n-z-? -------------------------------- U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
sizda shisha ochuvchi bormi У---бе---ц- адк--ва--а-д-- --т-л--? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
U-tsy------sts’ a-k--v---a-d-ya--utele-? U t_____ y_____ a_________ d___ b_______ U t-y-b- y-s-s- a-k-y-a-k- d-y- b-t-l-k- ---------------------------------------- U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
sizda protokol bormi У-ц---------што-ар? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
U--sya-e -o-t------op--? U t_____ y_____ s_______ U t-y-b- y-s-s- s-t-p-r- ------------------------ U tsyabe yosts’ shtopar?
Shu qozonda osh pishirasizmi? Т--в-р-ш с-п-у гэт-й к--т-улі? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
T- v-ry-h s---- -e--y-k-str-lі? T_ v_____ s__ u g____ k________ T- v-r-s- s-p u g-t-y k-s-r-l-? ------------------------------- Ty varysh sup u getay kastrulі?
Bu tovada baliqni qovurayapsizmi? Ты-с-а----р--------э-а----т-л--і? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
Ty -m--h-s- r----na g-ta- -a-el-n-? T_ s_______ r___ n_ g____ p________ T- s-a-h-s- r-b- n- g-t-y p-t-l-n-? ----------------------------------- Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
Sabzavotlarni grilda pishirasizmi? Ты с-аж-- -а-о---н---а-----й -а-о---? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
T- -m-zh-s- -a--d-іnu--a---t-y ---h--tsy? T_ s_______ g________ n_ g____ r_________ T- s-a-h-s- g-r-d-і-u n- g-t-y r-s-o-t-y- ----------------------------------------- Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
Men stolni yopaman. Я накр-ю-н--с---. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Y--n--r-y---- -t-l. Y_ n______ n_ s____ Y- n-k-y-u n- s-o-. ------------------- Ya nakryyu na stol.
Mana, pichoqlar, vilkalar va qoshiqlar. Во-ь на-ы- ві-э-ьцы-і л-жк-. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
V--’ -a-hy-----el’--y - ly-h--. V___ n_____ v________ і l______ V-s- n-z-y- v-d-l-t-y і l-z-k-. ------------------------------- Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
Mana kozoynaklar, plastinkalar va salfetkalar. В------лян--, т-ле--і - --рвэткі. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
V-s-----l--n-і--tal---і і s-r-etk-. V___ s_________ t______ і s________ V-s- s-k-y-n-і- t-l-r-і і s-r-e-k-. ----------------------------------- Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -