So’zlashuv kitobi

uz Oshxonada   »   be На кухні

19 [on toqqiz]

Oshxonada

Oshxonada

19 [дзевятнаццаць]

19 [dzevyatnatstsats’]

На кухні

Na kukhnі

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Belarusian O’ynang Ko’proq
yangi oshxonangiz bormi? У -яб- -о--- кухн-? У ц___ н____ к_____ У ц-б- н-в-я к-х-я- ------------------- У цябе новая кухня? 0
U -sy-b--no------u--ny-? U t_____ n_____ k_______ U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a- ------------------------ U tsyabe novaya kukhnya?
Bugun nima pishirmoqchisiz? Шт--ты-з-і-а-ш-я --т--а-ь------? Ш__ т_ з________ г_______ с_____ Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я- -------------------------------- Што ты збіраешся гатаваць сёння? 0
Sht- ty--b--a-shs----a---a-s’ senn--? S___ t_ z__________ g________ s______ S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-? ------------------------------------- Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
Elektrda pishirasizmi yoki gazdami? Ты-гат--ш -- э-ек-р-чн-- ---н----за--й пл--е? Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____ Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е- --------------------------------------------- Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? 0
Ty-gatu--h-na----kt--chn-y --і--a --z-------іt--? T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______ T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-? ------------------------------------------------- Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
Piyozni kesishim kerakmi? Мне-па--з----ц-б--ю? М__ п_______ ц______ М-е п-р-з-ц- ц-б-л-? -------------------- Мне парэзаць цыбулю? 0
Mne -a-e---s’-t-yb---u? M__ p________ t________ M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-? ----------------------- Mne parezats’ tsybulyu?
Kartoshkani tozalashim kerakmi? М---п---р--а----у----? М__ п_________ б______ М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-? ---------------------- Мне пастругаць бульбу? 0
Mne ---t-ug-ts’ b--’bu? M__ p__________ b______ M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-? ----------------------- Mne pastrugats’ bul’bu?
Salatni yuvishim kerakmi? Мн--памыц- са----? М__ п_____ с______ М-е п-м-ц- с-л-т-? ------------------ Мне памыць салату? 0
Mne---my-s----l-t-? M__ p______ s______ M-e p-m-t-’ s-l-t-? ------------------- Mne pamyts’ salatu?
kozoynaklar qayerda Дзе-шкля-к-? Д__ ш_______ Д-е ш-л-н-і- ------------ Дзе шклянкі? 0
D-e shklya---? D__ s_________ D-e s-k-y-n-і- -------------- Dze shklyankі?
Idishlar qayerda? Дз- п----? Д__ п_____ Д-е п-с-д- ---------- Дзе посуд? 0
D-- -os-d? D__ p_____ D-e p-s-d- ---------- Dze posud?
Pichoq qayerda? Д-- ---ло--я--р--ор-? Д__ с_______ п_______ Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы- --------------------- Дзе сталовыя прыборы? 0
D---st-lo---- --yb---? D__ s________ p_______ D-e s-a-o-y-a p-y-o-y- ---------------------- Dze stalovyya prybory?
konserva ochgichingiz bormi У -ябе -с----ан-е--а-- но-? У ц___ ё___ к_________ н___ У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж- --------------------------- У цябе ёсць кансервавы нож? 0
U t-yabe --st-’ ka-s-rv--y--o--? U t_____ y_____ k_________ n____ U t-y-b- y-s-s- k-n-e-v-v- n-z-? -------------------------------- U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
sizda shisha ochuvchi bormi У-ц--е ёсц- -д-р--а-к- -л- бут-л-к? У ц___ ё___ а_________ д__ б_______ У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к- ----------------------------------- У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? 0
U-t----e y--ts--a--r-v---a -ly- -u---e-? U t_____ y_____ a_________ d___ b_______ U t-y-b- y-s-s- a-k-y-a-k- d-y- b-t-l-k- ---------------------------------------- U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
sizda protokol bormi У-ц-б---с-ь--т---р? У ц___ ё___ ш______ У ц-б- ё-ц- ш-о-а-? ------------------- У цябе ёсць штопар? 0
U tsyabe -ost-- s-top-r? U t_____ y_____ s_______ U t-y-b- y-s-s- s-t-p-r- ------------------------ U tsyabe yosts’ shtopar?
Shu qozonda osh pishirasizmi? Т--в---ш------ --та----стр-лі? Т_ в____ с__ у г____ к________ Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-? ------------------------------ Ты варыш суп у гэтай каструлі? 0
Ty va-----s-- u---t-y-kas-rulі? T_ v_____ s__ u g____ k________ T- v-r-s- s-p u g-t-y k-s-r-l-? ------------------------------- Ty varysh sup u getay kastrulі?
Bu tovada baliqni qovurayapsizmi? Ты---а--ш р-бу -а---та--патэ-ь--? Т_ с_____ р___ н_ г____ п________ Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-? --------------------------------- Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? 0
Ty sm----s- r-b- ----e-a- -a----nі? T_ s_______ r___ n_ g____ p________ T- s-a-h-s- r-b- n- g-t-y p-t-l-n-? ----------------------------------- Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
Sabzavotlarni grilda pishirasizmi? Т--см---ш гар-дн-н- ---гэт----ашо-цы? Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______ Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы- ------------------------------------- Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? 0
Ty -m-z-y-h -arod-іn--na -e--y----h-t-sy? T_ s_______ g________ n_ g____ r_________ T- s-a-h-s- g-r-d-і-u n- g-t-y r-s-o-t-y- ----------------------------------------- Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
Men stolni yopaman. Я н-к--ю -а ----. Я н_____ н_ с____ Я н-к-ы- н- с-о-. ----------------- Я накрыю на стол. 0
Y- n-k-y-u--a----l. Y_ n______ n_ s____ Y- n-k-y-u n- s-o-. ------------------- Ya nakryyu na stol.
Mana, pichoqlar, vilkalar va qoshiqlar. Вось--а----в--эль-ы і л--кі. В___ н____ в_______ і л_____ В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і- ---------------------------- Вось нажы, відэльцы і лыжкі. 0
V-s- na-hy, v-del’tsy і---z---. V___ n_____ v________ і l______ V-s- n-z-y- v-d-l-t-y і l-z-k-. ------------------------------- Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
Mana kozoynaklar, plastinkalar va salfetkalar. В--ь---л--кі----ле-к- і с----т--. В___ ш_______ т______ і с________ В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-. --------------------------------- Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. 0
V-s’-sh-l--n-і--t-le--і-і -u-v--k-. V___ s_________ t______ і s________ V-s- s-k-y-n-і- t-l-r-і і s-r-e-k-. ----------------------------------- Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -