Eng yaqin pochta idorasi qayerda?
Д-- з-а-одз-ц-а б--ж-й-ае-а-д--л--не-п---ы?
Д__ з__________ б________ а_________ п_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-е а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
0
Dze-z-ak--dzіt--sa ----h-ysha- addz-a-enn--posh-y?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
Eng yaqin pochta idorasi qayerda?
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi?
Ц------к- да-блі-эйш--а-адд--л--н--п-шт-?
Ц_ д_____ д_ б_________ а_________ п_____
Ц- д-л-к- д- б-і-э-ш-г- а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-----------------------------------------
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
0
T-і d---ka-da b-----ys-a-a-ad-zyale-n-- --s---?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi?
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
Eng yaqin pochta qutisi qayerda?
Д-е-з-а-од-і--а-б--ж---ая--аш-о--- -кр-ня?
Д__ з__________ б________ п_______ с______
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я п-ш-о-а- с-р-н-?
------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
0
Dz--z-a-ho-z-t--s----іz--y--a-------to-aya-sk-y-y-?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
Eng yaqin pochta qutisi qayerda?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
Menga markalar kerak.
Мне п-т-э---я--е--льк----штов-- ма---.
М__ п________ н_______ п_______ м_____
М-е п-т-э-н-я н-к-л-к- п-ш-о-ы- м-р-к-
--------------------------------------
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
0
M-e-p---e-nyy- n-kal’-- -a--tov-k- -a--k.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
Menga markalar kerak.
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
Karta va xat uchun.
Дл---аш---к- - ----а.
Д__ п_______ і л_____
Д-я п-ш-о-к- і л-с-а-
---------------------
Для паштоўкі і ліста.
0
Dlya-pa-ht-u-і---lіst-.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
Karta va xat uchun.
Для паштоўкі і ліста.
Dlya pashtoukі і lіsta.
Amerikaga pochta qancha turadi?
К--ькі -------п--асылк--ў-А---ык-?
К_____ к_____ п________ ў А_______
К-л-к- к-ш-у- п-р-с-л-а ў А-е-ы-у-
----------------------------------
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
0
K-l--і kash-ue---ra--l-- u -m-----?
K_____ k______ p________ u A_______
K-l-k- k-s-t-e p-r-s-l-a u A-e-y-u-
-----------------------------------
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?
Amerikaga pochta qancha turadi?
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?
Paket qanchalik ogir?
Ко-ькі ---ыц- ---ы-к-?
К_____ в_____ п_______
К-л-к- в-ж-ц- п-с-л-а-
----------------------
Колькі важыць пасылка?
0
Kol’-і-------s-----yl--?
K_____ v_______ p_______
K-l-k- v-z-y-s- p-s-l-a-
------------------------
Kol’kі vazhyts’ pasylka?
Paket qanchalik ogir?
Колькі важыць пасылка?
Kol’kі vazhyts’ pasylka?
Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi?
Ці-м-гу-я адпр-в--ь я- ---яп--т--?
Ц_ м___ я а________ я_ а__________
Ц- м-г- я а-п-а-і-ь я- а-і-п-ш-а-?
----------------------------------
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
0
T----a---ya-ad-------’ y--e ---ya-o-htay?
T__ m___ y_ a_________ y___ a____________
T-і m-g- y- a-p-a-і-s- y-y- a-і-a-o-h-a-?
-----------------------------------------
Tsі magu ya adpravіts’ yaye avіyaposhtay?
Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Tsі magu ya adpravіts’ yaye avіyaposhtay?
Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi?
Я---оўга я---будз------?
Я_ д____ я__ б____ і____
Я- д-ў-а я-а б-д-е і-ц-?
------------------------
Як доўга яна будзе ісці?
0
Y-k-do-ga----a budze іstsі?
Y__ d____ y___ b____ і_____
Y-k d-u-a y-n- b-d-e і-t-і-
---------------------------
Yak douga yana budze іstsі?
Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi?
Як доўга яна будзе ісці?
Yak douga yana budze іstsі?
Qayerga qongiroq qilishim mumkin?
Дз----магу-па--л---нав-ць?
Д__ я м___ п______________
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць?
0
Dze-y- -ag-----elef-------’?
D__ y_ m___ p_______________
D-e y- m-g- p-t-l-f-n-v-t-’-
----------------------------
Dze ya magu patelefanavats’?
Qayerga qongiroq qilishim mumkin?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Dze ya magu patelefanavats’?
Keyingi telefon kabinasi qayerda?
Д---з---од----а --і---ша- тэ-еф-нн-- -уд--?
Д__ з__________ б________ т_________ б_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
0
D-e-znak----і--tsa-blіz---shaya -ele--nna-- bu--a?
D__ z_____________ b___________ t__________ b_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- t-l-f-n-a-a b-d-a-
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya telefonnaya budka?
Keyingi telefon kabinasi qayerda?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya telefonnaya budka?
Sizda telefon kartalari bormi?
У-Ва---с-ь -э----нны--к--т--?
У В__ ё___ т_________ к______
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы- к-р-к-?
-----------------------------
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
0
U -as-yo---- tel--o-n-y--------?
U V__ y_____ t__________ k______
U V-s y-s-s- t-l-f-n-y-a k-r-k-?
--------------------------------
U Vas yosts’ telefonnyya kartkі?
Sizda telefon kartalari bormi?
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
U Vas yosts’ telefonnyya kartkі?
Telefon kitobingiz bormi?
У---- ё-----эл-фонны --в-днік?
У В__ ё___ т________ д________
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы д-в-д-і-?
------------------------------
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
0
U --s----t-’-t----onn---a----і-?
U V__ y_____ t________ d________
U V-s y-s-s- t-l-f-n-y d-v-d-і-?
--------------------------------
U Vas yosts’ telefonny davednіk?
Telefon kitobingiz bormi?
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
U Vas yosts’ telefonny davednіk?
Avstriya davlat kodini bilasizmi?
Ці-----еце Вы код -ўст--і?
Ц_ в______ В_ к__ А_______
Ц- в-д-е-е В- к-д А-с-р-і-
--------------------------
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
0
T-- --da--s-------d----tryі?
T__ v_______ V_ k__ A_______
T-і v-d-e-s- V- k-d A-s-r-і-
----------------------------
Tsі vedaetse Vy kod Austryі?
Avstriya davlat kodini bilasizmi?
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Tsі vedaetse Vy kod Austryі?
Bir lahza, men korib chiqaman.
Хвіл-н--, - --г-я-ж-.
Х________ я п________
Х-і-і-к-, я п-г-я-ж-.
---------------------
Хвілінку, я пагляджу.
0
K--іlі-k-- -a--agl------.
K_________ y_ p__________
K-v-l-n-u- y- p-g-y-d-h-.
-------------------------
Khvіlіnku, ya paglyadzhu.
Bir lahza, men korib chiqaman.
Хвілінку, я пагляджу.
Khvіlіnku, ya paglyadzhu.
Chiziq har doim band.
Лі-і--ўв-с- -ас-з--я---.
Л____ ў____ ч__ з_______
Л-н-я ў-е-ь ч-с з-н-т-я-
------------------------
Лінія ўвесь час занятая.
0
Lі-і-- uves--chas-----at--a.
L_____ u____ c___ z_________
L-n-y- u-e-’ c-a- z-n-a-a-a-
----------------------------
Lіnіya uves’ chas zanyataya.
Chiziq har doim band.
Лінія ўвесь час занятая.
Lіnіya uves’ chas zanyataya.
Qaysi raqamni terdingiz?
Я-і --м-- В- н--р-л-?
Я__ н____ В_ н_______
Я-і н-м-р В- н-б-а-і-
---------------------
Які нумар Вы набралі?
0
Ya-----m----- -a----і?
Y___ n____ V_ n_______
Y-k- n-m-r V- n-b-a-і-
----------------------
Yakі numar Vy nabralі?
Qaysi raqamni terdingiz?
Які нумар Вы набралі?
Yakі numar Vy nabralі?
Avval nol terishingiz kerak!
Т-э-а--п-чатку-н-----ь--уль!
Т____ с_______ н______ н____
Т-э-а с-а-а-к- н-б-а-ь н-л-!
----------------------------
Трэба спачатку набраць нуль!
0
T-e-- s-ac-atk--na-ra-s’ nul-!
T____ s________ n_______ n____
T-e-a s-a-h-t-u n-b-a-s- n-l-!
------------------------------
Treba spachatku nabrats’ nul’!
Avval nol terishingiz kerak!
Трэба спачатку набраць нуль!
Treba spachatku nabrats’ nul’!