So’zlashuv kitobi

uz Oshxonada   »   sk V kuchyni

19 [on toqqiz]

Oshxonada

Oshxonada

19 [devätnásť]

V kuchyni

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovak O’ynang Ko’proq
yangi oshxonangiz bormi? Má- -ov- kuchy-u? M__ n___ k_______ M-š n-v- k-c-y-u- ----------------- Máš novú kuchyňu? 0
Bugun nima pishirmoqchisiz? Č--ch--- d--s va---? Č_ c____ d___ v_____ Č- c-c-š d-e- v-r-ť- -------------------- Čo chceš dnes variť? 0
Elektrda pishirasizmi yoki gazdami? V-r----- elektr--e-ale-o n--p--ne? V____ n_ e________ a____ n_ p_____ V-r-š n- e-e-t-i-e a-e-o n- p-y-e- ---------------------------------- Varíš na elektrike alebo na plyne? 0
Piyozni kesishim kerakmi? Má--nakráj-ť cib--u? M__ n_______ c______ M-m n-k-á-a- c-b-ľ-? -------------------- Mám nakrájať cibuľu? 0
Kartoshkani tozalashim kerakmi? Má- --úpať----i-ky? M__ o_____ z_______ M-m o-ú-a- z-m-a-y- ------------------- Mám ošúpať zemiaky? 0
Salatni yuvishim kerakmi? Mám ---ť-šal-t? M__ u___ š_____ M-m u-y- š-l-t- --------------- Mám umyť šalát? 0
kozoynaklar qayerda Kde-s---o--r-? K__ s_ p______ K-e s- p-h-r-? -------------- Kde sú poháre? 0
Idishlar qayerda? K-e ----iad? K__ j_ r____ K-e j- r-a-? ------------ Kde je riad? 0
Pichoq qayerda? K-e-j- p--bor? K__ j_ p______ K-e j- p-í-o-? -------------- Kde je príbor? 0
konserva ochgichingiz bormi M----tvá-ač -a -on----y? M__ o______ n_ k________ M-š o-v-r-č n- k-n-e-v-? ------------------------ Máš otvárač na konzervy? 0
sizda shisha ochuvchi bormi M-š o--árač-n--f--še? M__ o______ n_ f_____ M-š o-v-r-č n- f-a-e- --------------------- Máš otvárač na fľaše? 0
sizda protokol bormi M----ý-rtku? M__ v_______ M-š v-v-t-u- ------------ Máš vývrtku? 0
Shu qozonda osh pishirasizmi? V-r-- po-ievku - -o-to--rn-i? V____ p_______ v t____ h_____ V-r-š p-l-e-k- v t-m-o h-n-i- ----------------------------- Varíš polievku v tomto hrnci? 0
Bu tovada baliqni qovurayapsizmi? Vy-rá-a- ry-- ----e-t- pa--i--? V_______ r___ n_ t____ p_______ V-p-á-a- r-b- n- t-j-o p-n-i-i- ------------------------------- Vyprážaš rybu na tejto panvici? 0
Sabzavotlarni grilda pishirasizmi? Gri---e- -el-n--u -a to--o-gr-l-? G_______ z_______ n_ t____ g_____ G-i-u-e- z-l-n-n- n- t-m-o g-i-e- --------------------------------- Griluješ zeleninu na tomto grile? 0
Men stolni yopaman. P--st-er-m-s--l. P_________ s____ P-e-t-e-a- s-ô-. ---------------- Prestieram stôl. 0
Mana, pichoqlar, vilkalar va qoshiqlar. Tu-s- --ž-----dličky-- l-ži---. T_ s_ n____ v_______ a l_______ T- s- n-ž-, v-d-i-k- a l-ž-č-y- ------------------------------- Tu sú nože, vidličky a lyžičky. 0
Mana kozoynaklar, plastinkalar va salfetkalar. Tu ----o----,--anie-e --serví-ky. T_ s_ p______ t______ a s________ T- s- p-h-r-, t-n-e-e a s-r-í-k-. --------------------------------- Tu sú poháre, taniere a servítky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -