Yomgir toxtashini kuting.
Пач----------л- не ----чыцц-----дж.
П_______ п_____ н_ с________ д_____
П-ч-к-й- п-к-л- н- с-о-ч-ц-а д-ж-ж-
-----------------------------------
Пачакай, пакуль не скончыцца дождж.
0
Pa-h-k--- pa-ul’-ne s---chy-s-s---o-hd--.
P________ p_____ n_ s___________ d_______
P-c-a-a-, p-k-l- n- s-o-c-y-s-s- d-z-d-h-
-----------------------------------------
Pachakay, pakul’ ne skonchytstsa dozhdzh.
Yomgir toxtashini kuting.
Пачакай, пакуль не скончыцца дождж.
Pachakay, pakul’ ne skonchytstsa dozhdzh.
Ishim tugamaguncha kuting
П------, пак--- я не -ак-нч-.
П_______ п_____ я н_ з_______
П-ч-к-й- п-к-л- я н- з-к-н-у-
-----------------------------
Пачакай, пакуль я не закончу.
0
P-ch-kay---aku----- ne-z--o-c-u.
P________ p_____ y_ n_ z________
P-c-a-a-, p-k-l- y- n- z-k-n-h-.
--------------------------------
Pachakay, pakul’ ya ne zakonchu.
Ishim tugamaguncha kuting
Пачакай, пакуль я не закончу.
Pachakay, pakul’ ya ne zakonchu.
Uning qaytib kelishini kuting.
Пач-кай---ак-л- ---н---ерне-ца.
П_______ п_____ ё_ н_ в________
П-ч-к-й- п-к-л- ё- н- в-р-е-ц-.
-------------------------------
Пачакай, пакуль ён не вернецца.
0
P---a--y---a-ul- yo--ne ----e--t-a.
P________ p_____ y__ n_ v__________
P-c-a-a-, p-k-l- y-n n- v-r-e-s-s-.
-----------------------------------
Pachakay, pakul’ yon ne vernetstsa.
Uning qaytib kelishini kuting.
Пачакай, пакуль ён не вернецца.
Pachakay, pakul’ yon ne vernetstsa.
Sochlarimni quritishini kutyapman.
Я --каю- --куль -е--ыс-хн-ц- --- в-лас-.
Я ч_____ п_____ н_ в________ м__ в______
Я ч-к-ю- п-к-л- н- в-с-х-у-ь м-е в-л-с-.
----------------------------------------
Я чакаю, пакуль не высахнуць мае валасы.
0
Y- -hakay-, pak-l---e -y-akhn-t---m-e--a---y.
Y_ c_______ p_____ n_ v__________ m__ v______
Y- c-a-a-u- p-k-l- n- v-s-k-n-t-’ m-e v-l-s-.
---------------------------------------------
Ya chakayu, pakul’ ne vysakhnuts’ mae valasy.
Sochlarimni quritishini kutyapman.
Я чакаю, пакуль не высахнуць мае валасы.
Ya chakayu, pakul’ ne vysakhnuts’ mae valasy.
Film tugashini kutaman.
Я ч--а-,---кул---- с-о----ца -і-ьм.
Я ч_____ п_____ н_ с________ ф_____
Я ч-к-ю- п-к-л- н- с-о-ч-ц-а ф-л-м-
-----------------------------------
Я чакаю, пакуль не скончыцца фільм.
0
Ya ch---yu,--akul---e sko----tstsa--і-’-.
Y_ c_______ p_____ n_ s___________ f_____
Y- c-a-a-u- p-k-l- n- s-o-c-y-s-s- f-l-m-
-----------------------------------------
Ya chakayu, pakul’ ne skonchytstsa fіl’m.
Film tugashini kutaman.
Я чакаю, пакуль не скончыцца фільм.
Ya chakayu, pakul’ ne skonchytstsa fіl’m.
Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman.
Я-ча---, паку-- ---с---л----ы--е-з--а----а----ёнае.
Я ч_____ п_____ н_ с_________ н_ з________ з_______
Я ч-к-ю- п-к-л- н- с-я-л-ф-р- н- з-п-л-ц-а з-л-н-е-
---------------------------------------------------
Я чакаю, пакуль на святлафоры не запаліцца зялёнае.
0
Ya--h---yu- --ku-- -----y-t--fo-y ---z-p-l-tst---zy-l---e.
Y_ c_______ p_____ n_ s__________ n_ z__________ z________
Y- c-a-a-u- p-k-l- n- s-y-t-a-o-y n- z-p-l-t-t-a z-a-e-a-.
----------------------------------------------------------
Ya chakayu, pakul’ na svyatlafory ne zapalіtstsa zyalenae.
Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman.
Я чакаю, пакуль на святлафоры не запаліцца зялёнае.
Ya chakayu, pakul’ na svyatlafory ne zapalіtstsa zyalenae.
Qachon tatilga chiqasiz?
Ка-і--ы---е-зеш -- ----ч-на-?
К___ т_ п______ н_ а_________
К-л- т- п-е-з-ш н- а-п-ч-н-к-
-----------------------------
Калі ты паедзеш на адпачынак?
0
Kal--t--pa-dz-s---a a-p--hyn--?
K___ t_ p_______ n_ a__________
K-l- t- p-e-z-s- n- a-p-c-y-a-?
-------------------------------
Kalі ty paedzesh na adpachynak?
Qachon tatilga chiqasiz?
Калі ты паедзеш на адпачынак?
Kalі ty paedzesh na adpachynak?
Yozgi tatil oldidanmi?
Я--э-п-рад -етн--- --н---л---?
Я___ п____ л______ к__________
Я-ч- п-р-д л-т-і-і к-н-к-л-м-?
------------------------------
Яшчэ перад летнімі канікуламі?
0
Yas--he --rad---t--m--ka-іk--amі?
Y______ p____ l______ k__________
Y-s-c-e p-r-d l-t-і-і k-n-k-l-m-?
---------------------------------
Yashche perad letnіmі kanіkulamі?
Yozgi tatil oldidanmi?
Яшчэ перад летнімі канікуламі?
Yashche perad letnіmі kanіkulamі?
Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham.
Та-,--ш---да-----,--к-па-ну-ца ле-н----анік--ы.
Т___ я___ д_ т____ я_ п_______ л_____ к________
Т-к- я-ч- д- т-г-, я- п-ч-у-ц- л-т-і- к-н-к-л-.
-----------------------------------------------
Так, яшчэ да таго, як пачнуцца летнія канікулы.
0
T-k-------he -- t-----yak--a------t---l-----a---nі--ly.
T___ y______ d_ t____ y__ p__________ l______ k________
T-k- y-s-c-e d- t-g-, y-k p-c-n-t-t-a l-t-і-a k-n-k-l-.
-------------------------------------------------------
Tak, yashche da tago, yak pachnutstsa letnіya kanіkuly.
Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham.
Так, яшчэ да таго, як пачнуцца летнія канікулы.
Tak, yashche da tago, yak pachnutstsa letnіya kanіkuly.
Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang.
А--а-анту- -а- -а---г-- -к пачн--ц- -і--.
А_________ д__ д_ т____ я_ п_______ з____
А-р-м-н-у- д-х д- т-г-, я- п-ч-е-ц- з-м-.
-----------------------------------------
Адрамантуй дах да таго, як пачнецца зіма.
0
A--amantuy---------t--o----k p----et--sa-zі--.
A_________ d___ d_ t____ y__ p__________ z____
A-r-m-n-u- d-k- d- t-g-, y-k p-c-n-t-t-a z-m-.
----------------------------------------------
Adramantuy dakh da tago, yak pachnetstsa zіma.
Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang.
Адрамантуй дах да таго, як пачнецца зіма.
Adramantuy dakh da tago, yak pachnetstsa zіma.
Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving.
П---й -ук---п--ш---- с-д--ь -----ол.
П____ р____ п___ ч__ с_____ з_ с____
П-м-й р-к-, п-р- ч-м с-д-ц- з- с-о-.
------------------------------------
Памый рукі, перш чым сядаць за стол.
0
Pam-y-r--і----r-- chym-s--d-ts’-z- -t-l.
P____ r____ p____ c___ s_______ z_ s____
P-m-y r-k-, p-r-h c-y- s-a-a-s- z- s-o-.
----------------------------------------
Pamyy rukі, persh chym syadats’ za stol.
Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving.
Памый рукі, перш чым сядаць за стол.
Pamyy rukі, persh chym syadats’ za stol.
Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping.
З---ні--кн--п---д-тым,-я- -----е- - -ом-.
З_____ а___ п____ т___ я_ п______ з д____
З-ч-н- а-н- п-р-д т-м- я- п-й-з-ш з д-м-.
-----------------------------------------
Зачыні акно перад тым, як пойдзеш з дому.
0
Z---y---akno --r-d--ym--y-k-po----sh z do-u.
Z______ a___ p____ t___ y__ p_______ z d____
Z-c-y-і a-n- p-r-d t-m- y-k p-y-z-s- z d-m-.
--------------------------------------------
Zachynі akno perad tym, yak poydzesh z domu.
Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping.
Зачыні акно перад тым, як пойдзеш з дому.
Zachynі akno perad tym, yak poydzesh z domu.
Qachon uyga qaytasiz?
К--і ты -ры-д-еш--а--му?
К___ т_ п_______ д______
К-л- т- п-ы-д-е- д-д-м-?
------------------------
Калі ты прыйдзеш дадому?
0
K--- t---r---z-sh --domu?
K___ t_ p________ d______
K-l- t- p-y-d-e-h d-d-m-?
-------------------------
Kalі ty pryydzesh dadomu?
Qachon uyga qaytasiz?
Калі ты прыйдзеш дадому?
Kalі ty pryydzesh dadomu?
Darsdan keyinmi?
Пасл----ня---ў?
П____ з________
П-с-я з-н-т-а-?
---------------
Пасля заняткаў?
0
P----a ----at-au?
P_____ z_________
P-s-y- z-n-a-k-u-
-----------------
Paslya zanyatkau?
Darsdan keyinmi?
Пасля заняткаў?
Paslya zanyatkau?
Ha, dars tugagandan keyin.
Т-к----с-я---г----к-с-онча-ца за---к-.
Т___ п____ т____ я_ с________ з_______
Т-к- п-с-я т-г-, я- с-о-ч-ц-а з-н-т-і-
--------------------------------------
Так, пасля таго, як скончацца заняткі.
0
T-k,---s-y- tag-- -ak----nc---st----anyatkі.
T___ p_____ t____ y__ s___________ z________
T-k- p-s-y- t-g-, y-k s-o-c-a-s-s- z-n-a-k-.
--------------------------------------------
Tak, paslya tago, yak skonchatstsa zanyatkі.
Ha, dars tugagandan keyin.
Так, пасля таго, як скончацца заняткі.
Tak, paslya tago, yak skonchatstsa zanyatkі.
Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi.
П--л- -а-- я- -н----пі- у ав---ю,--н--о----н--------а-ав-ц-.
П____ т___ я_ ё_ т_____ у а______ ё_ б____ н_ м__ п_________
П-с-я т-г- я- ё- т-а-і- у а-а-ы-, ё- б-л-ш н- м-г п-а-а-а-ь-
------------------------------------------------------------
Пасля таго як ён трапіў у аварыю, ён больш не мог працаваць.
0
Pas-ya--a-o -ak--on -r---- - --ar--u,---- -ol-s- ----og-pra--a-a-s’.
P_____ t___ y__ y__ t_____ u a_______ y__ b_____ n_ m__ p___________
P-s-y- t-g- y-k y-n t-a-і- u a-a-y-u- y-n b-l-s- n- m-g p-a-s-v-t-’-
--------------------------------------------------------------------
Paslya tago yak yon trapіu u avaryyu, yon bol’sh ne mog pratsavats’.
Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi.
Пасля таго як ён трапіў у аварыю, ён больш не мог працаваць.
Paslya tago yak yon trapіu u avaryyu, yon bol’sh ne mog pratsavats’.
Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi.
П--л- -а-о-я---- -губ----р---, ё- з-е-а- --А-е-ы-у.
П____ т___ я_ ё_ з_____ п_____ ё_ з_____ у А_______
П-с-я т-г- я- ё- з-у-і- п-а-у- ё- з-е-а- у А-е-ы-у-
---------------------------------------------------
Пасля таго як ён згубіў працу, ён з’ехаў у Амерыку.
0
P--l-a----o ya- y-n zg---u p-at-u,---- z’ek--u ---m--y-u.
P_____ t___ y__ y__ z_____ p______ y__ z______ u A_______
P-s-y- t-g- y-k y-n z-u-і- p-a-s-, y-n z-e-h-u u A-e-y-u-
---------------------------------------------------------
Paslya tago yak yon zgubіu pratsu, yon z’ekhau u Ameryku.
Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi.
Пасля таго як ён згубіў працу, ён з’ехаў у Амерыку.
Paslya tago yak yon zgubіu pratsu, yon z’ekhau u Ameryku.
Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi.
Пасл---аго--- ён--’ех-- - ---р--у,-ё--------а-е-.
П____ т___ я_ ё_ з_____ у А_______ ё_ р__________
П-с-я т-г- я- ё- з-е-а- у А-е-ы-у- ё- р-з-а-а-е-.
-------------------------------------------------
Пасля таго як ён з’ехаў у Амерыку, ён разбагацеў.
0
P--l-- ---o -ak---- z’ek--u - Am--y-u- y-n ---bag-t-eu.
P_____ t___ y__ y__ z______ u A_______ y__ r___________
P-s-y- t-g- y-k y-n z-e-h-u u A-e-y-u- y-n r-z-a-a-s-u-
-------------------------------------------------------
Paslya tago yak yon z’ekhau u Ameryku, yon razbagatseu.
Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi.
Пасля таго як ён з’ехаў у Амерыку, ён разбагацеў.
Paslya tago yak yon z’ekhau u Ameryku, yon razbagatseu.