短语手册

zh 一周的七天   »   tr Haftanın günleri

9[九]

一周的七天

一周的七天

9 [dokuz]

Haftanın günleri

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 土耳其语 播放 更多
星期一 P-za-t--i P________ P-z-r-e-i --------- Pazartesi 0
星期二 S--ı S___ S-l- ---- Salı 0
星期三 Çarşamba Ç_______ Ç-r-a-b- -------- Çarşamba 0
星期四 P-r-e-be P_______ P-r-e-b- -------- Perşembe 0
星期五 Cu-a C___ C-m- ---- Cuma 0
星期六 C-m---esi C________ C-m-r-e-i --------- Cumartesi 0
星期日/天 Pazar P____ P-z-r ----- Pazar 0
周/星期/礼拜 ha--a h____ h-f-a ----- hafta 0
从 周一 到 周日 /从 星期一 到 星期天 pazart--i----P--a-a--a-ar p___________ P_____ k____ p-z-r-e-i-e- P-z-r- k-d-r ------------------------- pazartesiden Pazara kadar 0
第一天 是 星期一 。 İl---ün --z----s-di-. İ__ g__ P____________ İ-k g-n P-z-r-e-i-i-. --------------------- İlk gün Pazartesidir. 0
第二天 是 星期二 。 İk---- gün S-l-d-r. İ_____ g__ S_______ İ-i-c- g-n S-l-d-r- ------------------- İkinci gün Salıdır. 0
第三天 是 星期三 。 Ü-ü--ü--ü- Ça-ş---a---. Ü_____ g__ Ç___________ Ü-ü-c- g-n Ç-r-a-b-d-r- ----------------------- Üçüncü gün Çarşambadır. 0
第四天 是 星期四 。 Dö-d-n-- -----er--mbed-r. D_______ g__ P___________ D-r-ü-c- g-n P-r-e-b-d-r- ------------------------- Dördüncü gün Perşembedir. 0
第五天 是 星期五 。 Be-inc----n Cuma-ır. B______ g__ C_______ B-ş-n-i g-n C-m-d-r- -------------------- Beşinci gün Cumadır. 0
第六天 是 星期六 。 Al-ıncı gü--Cu--rt--id-r. A______ g__ C____________ A-t-n-ı g-n C-m-r-e-i-i-. ------------------------- Altıncı gün Cumartesidir. 0
第七天 是 星期天 。 Yedi--- gü- -azar---. Y______ g__ P________ Y-d-n-i g-n P-z-r-ı-. --------------------- Yedinci gün Pazardır. 0
一个 星期 有 七天 。 H---a ---- ----ü-. H____ y___ g______ H-f-a y-d- g-n-ü-. ------------------ Hafta yedi gündür. 0
我们 只 工作 五天 。 Bi- ----ız beş gü---a-ışıyo---. B__ y_____ b__ g__ ç___________ B-z y-l-ı- b-ş g-n ç-l-ş-y-r-z- ------------------------------- Biz yalnız beş gün çalışıyoruz. 0

人造语言:世界语

英语是全球目前最重要的国际性语言。 所有人应该都能通过英语达成沟通。 但是,其它语言也着相同的目标。 比如:人造语言。 人造语言由人为特意创造发展而来。 亦即按人工规划设计来建构语言。 人造语言里有着来自不同语言的混合元素。 这样才能让尽可能多的人轻松学习。 每一种人造语言的创立目标都旨在国际沟通。 最广为人知的人造语言是世界语。 世界语于1887年首次在华沙亮相。 它的创立者是路德维克.柴门霍夫医生。 创立者认为沟通问题是造成战乱纷争的主要原因。 因此他想创立一种联结种族的语言。 通过这种语言,所有的人都能相互平等对话。 这位医生的笔名叫Dr.Esperanto,喻为希望者。 这也体现了他对这个梦想的执着信念。 但是国际沟通这个概念已经很古老了。 直至今日,人类发展了各种人造语言。 这些人造语言联结着诸如宽容和人权等目标。 世界语使用者于今分布在全球120多个国家。 当然,对世界语的批判也一直存在。 比如,70%世界语词汇都来源于罗曼语言。 世界语带有明显的印欧语系塑造痕迹。 如今世界语使用者通过会议和社团相互交流。 并定期组织聚会和报告。 那么您有兴趣学世界语吗? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!