短语手册

zh 在饭店3   »   fi Ravintolassa 3

31[三十一]

在饭店3

在饭店3

31 [kolmekymmentäyksi]

Ravintolassa 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 芬兰语 播放 更多
我 要 一个 前餐 。 H-l--isi- -l-u--uan. H________ a_________ H-l-a-s-n a-k-r-u-n- -------------------- Haluaisin alkuruuan. 0
我 要 一个 色拉/凉菜 。 Ha-u-isin -a----in. H________ s________ H-l-a-s-n s-l-a-i-. ------------------- Haluaisin salaatin. 0
我 要 一个 汤 。 Halua---- k-i---. H________ k______ H-l-a-s-n k-i-o-. ----------------- Haluaisin keiton. 0
我 要 一个 餐后/甜点 。 Halua-sin-jäl----uan. H________ j__________ H-l-a-s-n j-l-i-u-a-. --------------------- Haluaisin jälkiruuan. 0
我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。 H---a-----jä------ kermavaa------. H________ j_______ k______________ H-l-a-s-n j-ä-e-ö- k-r-a-a-h-o-l-. ---------------------------------- Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla. 0
我 要 水果 或是 奶酪 。 H-lua-sin h--elmi- tai juu-to-. H________ h_______ t__ j_______ H-l-a-s-n h-d-l-i- t-i j-u-t-a- ------------------------------- Haluaisin hedelmiä tai juustoa. 0
我们 要 吃 早饭 。 Halua------ -yödä aa---ise-. H__________ s____ a_________ H-l-a-s-m-e s-ö-ä a-m-a-s-n- ---------------------------- Haluaisimme syödä aamiaisen. 0
我们 要 吃 午饭 。 H---a--imm---yödä p--v-ll----. H__________ s____ p___________ H-l-a-s-m-e s-ö-ä p-i-ä-l-s-n- ------------------------------ Haluaisimme syödä päivällisen. 0
我们 要 吃 晚饭 。 H-lua-s-----sy----ill-llis-n. H__________ s____ i__________ H-l-a-s-m-e s-ö-ä i-l-l-i-e-. ----------------------------- Haluaisimme syödä illallisen. 0
您 早餐 想 吃点 什么 ? Mitä-h-l-aisi-t--sy-dä-a--ia--e-si? M___ h__________ s____ a___________ M-t- h-l-a-s-t-e s-ö-ä a-m-a-s-k-i- ----------------------------------- Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi? 0
加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ? Säm--lä---ill-l---ja-h---j-ll-? S_______ h_______ j_ h_________ S-m-y-ä- h-l-o-l- j- h-n-j-l-a- ------------------------------- Sämpylää hillolla ja hunajalla? 0
加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ? Paa-t--e---ä-m----ral-- ja juust--la? P___________ m_________ j_ j_________ P-a-t-l-i-ä- m-k-a-a-l- j- j-u-t-l-a- ------------------------------------- Paahtoleipää makkaralla ja juustolla? 0
要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮) Keit--y-----an-u---? K_______ k__________ K-i-e-y- k-n-n-u-a-? -------------------- Keitetyn kananmunan? 0
要 一个 煎 鸡蛋 吗 ? Pa-s-etun -a-----n-n? P________ k__________ P-i-t-t-n k-n-n-u-a-? --------------------- Paistetun kananmunan? 0
要 一份 鸡蛋饼 吗 ? Muna-kaan? M_________ M-n-k-a-n- ---------- Munakkaan? 0
请 再来 一个 酸奶 。 Hal---si- v-e-- --d-----gurti---kiit--. H________ v____ y____ j________ k______ H-l-a-s-n v-e-ä y-d-n j-g-r-i-, k-i-o-. --------------------------------------- Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos. 0
请 再来 点盐 和 胡椒粉 。 Ha-u--sin viel- suo--a ja--i--u-ia,--i----. H________ v____ s_____ j_ p________ k______ H-l-a-s-n v-e-ä s-o-a- j- p-p-u-i-, k-i-o-. ------------------------------------------- Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos. 0
请 再来 一杯 水 。 Hal-ai-i- --el---asin v--t-,--i-t-s. H________ v____ l____ v_____ k______ H-l-a-s-n v-e-ä l-s-n v-t-ä- k-i-o-. ------------------------------------ Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos. 0

成功的讲话是可以学的!

讲话是相对简单的。 但成功地讲话却困难得多。 也就是说,我们如何说比我们说什么更加重要。 各种研究都证实了这一点。 讲话时,倾听者会在潜意识里关注发言者的某些特征。 这些特征影响着我们的言论能否被顺利接收。 对此,我们只需一直注意自己是如何讲话的。 这同样适用在肢体语言上。 肢体语言必须真实,并且与我们的人格相吻合 声音也重要,因为它总是处于被评估状态。 比如,对男人来说,低沉的声音具有优势。 低沉的声音令发言人显得自信能干。 但声音的变化并没有什么影响。 尤其重要的是,注意我们说话时的语速。 实验室研究了成功的对话。 成功的对话意味着可以说服别人。 若想说服别人就不能过快地讲话。 否则会给人留下不真诚的印象。 讲话语速过慢也同样不合时宜。 讲话很慢的人会显得不太聪明。 因此最好是以平均语速讲话。 每秒钟讲3.5个词是最理想的。 讲话时的停顿也同样重要。 停顿让我们的辞令显得自然可信。 从而能让听众相信我们。 每分钟4到5个停顿最为理想。 试着更有力地掌控自己的讲话吧! 然后等待下一个面试的到来......