| 我 要 一个 前餐 。 |
న-----క-స---ర--ర- -ావాలి
నా_ ఒ_ స్____ కా__
న-క- ఒ- స-ట-ర-ట-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు ఒక స్టార్టర్ కావాలి
0
N-k--oka---ārṭar-----li
N___ o__ s______ k_____
N-k- o-a s-ā-ṭ-r k-v-l-
-----------------------
Nāku oka sṭārṭar kāvāli
|
我 要 一个 前餐 。
నాకు ఒక స్టార్టర్ కావాలి
Nāku oka sṭārṭar kāvāli
|
| 我 要 一个 色拉/凉菜 。 |
న--- --ాడ--కా-ా-ి
నా_ స__ కా__
న-క- స-ా-్ క-వ-ల-
-----------------
నాకు సలాడ్ కావాలి
0
Nāku -a--- ---ā-i
N___ s____ k_____
N-k- s-l-ḍ k-v-l-
-----------------
Nāku salāḍ kāvāli
|
我 要 一个 色拉/凉菜 。
నాకు సలాడ్ కావాలి
Nāku salāḍ kāvāli
|
| 我 要 一个 汤 。 |
న-కు ఒక----్-కావ--ి
నా_ ఒ_ సూ_ కా__
న-క- ఒ- స-ప- క-వ-ల-
-------------------
నాకు ఒక సూప్ కావాలి
0
N--- --a s-p-k-vāli
N___ o__ s__ k_____
N-k- o-a s-p k-v-l-
-------------------
Nāku oka sūp kāvāli
|
我 要 一个 汤 。
నాకు ఒక సూప్ కావాలి
Nāku oka sūp kāvāli
|
| 我 要 一个 餐后/甜点 。 |
నా-ు-ఒ--డ-స్స---్ క---లి
నా_ ఒ_ డె____ కా__
న-క- ఒ- డ-స-స-్-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు ఒక డెస్సర్ట్ కావాలి
0
Nāku o-a-ḍe----rṭ -ā---i
N___ o__ ḍ_______ k_____
N-k- o-a ḍ-s-s-r- k-v-l-
------------------------
Nāku oka ḍes'sarṭ kāvāli
|
我 要 一个 餐后/甜点 。
నాకు ఒక డెస్సర్ట్ కావాలి
Nāku oka ḍes'sarṭ kāvāli
|
| 我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。 |
న-క- -ిప------- --రీ-్-త- ఉన్--ఐ-- -్రీమ్-కావ--ి
నా_ వి_ చే__ క్__ తో ఉ__ ఐ_ క్__ కా__
న-క- వ-ప- చ-స-న క-ర-మ- త- ఉ-్- ఐ-్ క-ర-మ- క-వ-ల-
------------------------------------------------
నాకు విప్ చేసిన క్రీమ్ తో ఉన్న ఐస్ క్రీమ్ కావాలి
0
N-k----- -ēsina -r----ō-u--a-a-s-k--m-----li
N___ v__ c_____ k___ t_ u___ a__ k___ k_____
N-k- v-p c-s-n- k-ī- t- u-n- a-s k-ī- k-v-l-
--------------------------------------------
Nāku vip cēsina krīm tō unna ais krīm kāvāli
|
我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。
నాకు విప్ చేసిన క్రీమ్ తో ఉన్న ఐస్ క్రీమ్ కావాలి
Nāku vip cēsina krīm tō unna ais krīm kāvāli
|
| 我 要 水果 或是 奶酪 。 |
న-క--కొ---- పళ్ళ- -ేద---ీ-్-కా--లి
నా_ కొ__ ప__ లే_ చీ_ కా__
న-క- క-న-న- ప-్-ు ల-ద- చ-జ- క-వ-ల-
----------------------------------
నాకు కొన్ని పళ్ళు లేదా చీజ్ కావాలి
0
N-ku --nni ----u --d---ī--kā-āli
N___ k____ p____ l___ c__ k_____
N-k- k-n-i p-ḷ-u l-d- c-j k-v-l-
--------------------------------
Nāku konni paḷḷu lēdā cīj kāvāli
|
我 要 水果 或是 奶酪 。
నాకు కొన్ని పళ్ళు లేదా చీజ్ కావాలి
Nāku konni paḷḷu lēdā cīj kāvāli
|
| 我们 要 吃 早饭 。 |
న----బ్--క్--ాస్-- త-నాలని --చ-య------ంది
నా_ బ్__ ఫా__ తి___ / చే___ ఉం_
న-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- త-న-ల-ి / చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------------------
నాకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
0
N-k--brē- -h--- -i-ā----/-cēyā-an- -ndi
N___ b___ p____ t________ c_______ u___
N-k- b-ē- p-ā-ṭ t-n-l-n-/ c-y-l-n- u-d-
---------------------------------------
Nāku brēk phāsṭ tinālani/ cēyālani undi
|
我们 要 吃 早饭 。
నాకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
Nāku brēk phāsṭ tinālani/ cēyālani undi
|
| 我们 要 吃 午饭 。 |
నాకు-ల--్ --నా--ి-/-చేయా--ి--ం-ి
నా_ లం_ తి___ / చే___ ఉం_
న-క- ల-చ- త-న-ల-ి / చ-య-ల-ి ఉ-ద-
--------------------------------
నాకు లంచ్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
0
Nāku ---̄- -i--l--i/ c---lan--u-di
N___ l___ t________ c_______ u___
N-k- l-n-c t-n-l-n-/ c-y-l-n- u-d-
----------------------------------
Nāku lan̄c tinālani/ cēyālani undi
|
我们 要 吃 午饭 。
నాకు లంచ్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
Nāku lan̄c tinālani/ cēyālani undi
|
| 我们 要 吃 晚饭 。 |
నాక- ---్--- త--ా--ి --చ---ల-ి-ఉ-ది
నా_ డి___ తి___ / చే___ ఉం_
న-క- డ-న-న-్ త-న-ల-ి / చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------------
నాకు డిన్నర్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
0
Nā-u --n--r-t-nā-a-i/------a-i-u--i
N___ ḍ_____ t________ c_______ u___
N-k- ḍ-n-a- t-n-l-n-/ c-y-l-n- u-d-
-----------------------------------
Nāku ḍinnar tinālani/ cēyālani undi
|
我们 要 吃 晚饭 。
నాకు డిన్నర్ తినాలని / చేయాలని ఉంది
Nāku ḍinnar tinālani/ cēyālani undi
|
| 您 早餐 想 吃点 什么 ? |
మీక- బ్ర-------్-్-ల---------ా--?
మీ_ బ్__ ఫా__ లో ఏ_ కా___
మ-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- ల- ఏ-ి క-వ-ల-?
---------------------------------
మీకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ లో ఏమి కావాలి?
0
M----b-ēk--hā----- ēmi k-vā--?
M___ b___ p____ l_ ē__ k______
M-k- b-ē- p-ā-ṭ l- ē-i k-v-l-?
------------------------------
Mīku brēk phāsṭ lō ēmi kāvāli?
|
您 早餐 想 吃点 什么 ?
మీకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ లో ఏమి కావాలి?
Mīku brēk phāsṭ lō ēmi kāvāli?
|
| 加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ? |
జ-మ్ -రి----ే------త-ార----ి----ల్స- కావ--ి
జా_ మ__ తే_ తో త_____ రో__ కా__
జ-మ- మ-ి-ు త-న- త- త-ా-ు-ే-ి- ర-ల-స- క-వ-ల-
-------------------------------------------
జామ్ మరియు తేనె తో తయారుచేసిన రోల్స్ కావాలి
0
Jā- m----u-t-ne t----y-ru--s-n--rō-s---vā-i
J__ m_____ t___ t_ t___________ r___ k_____
J-m m-r-y- t-n- t- t-y-r-c-s-n- r-l- k-v-l-
-------------------------------------------
Jām mariyu tēne tō tayārucēsina rōls kāvāli
|
加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ?
జామ్ మరియు తేనె తో తయారుచేసిన రోల్స్ కావాలి
Jām mariyu tēne tō tayārucēsina rōls kāvāli
|
| 加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ? |
సా-ేజ్---------జ- -- -య--ు---ిన-ట-స్-----వా-ా?
సా__ మ__ చీ_ తో త_____ టో__ కా___
స-స-జ- మ-ి-ు చ-జ- త- త-ా-ు-ే-ి- ట-స-ట- క-వ-ల-?
----------------------------------------------
సాసేజ్ మరియు చీజ్ తో తయారుచేసిన టోస్ట్ కావాలా?
0
Sās-j -ar-yu ----t- t---r---s--a ---- kā-ā-ā?
S____ m_____ c__ t_ t___________ ṭ___ k______
S-s-j m-r-y- c-j t- t-y-r-c-s-n- ṭ-s- k-v-l-?
---------------------------------------------
Sāsēj mariyu cīj tō tayārucēsina ṭōsṭ kāvālā?
|
加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ?
సాసేజ్ మరియు చీజ్ తో తయారుచేసిన టోస్ట్ కావాలా?
Sāsēj mariyu cīj tō tayārucēsina ṭōsṭ kāvālā?
|
| 要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮) |
బ---ల--చ--------్-- --వ--ా?
బా__ చే__ గు__ కా___
బ-య-ల- చ-స-న గ-డ-డ- క-వ-ల-?
---------------------------
బాయిల్ చేసిన గుడ్డు కావాలా?
0
B-y-l c-sin-----ḍ- kā-ālā?
B____ c_____ g____ k______
B-y-l c-s-n- g-ḍ-u k-v-l-?
--------------------------
Bāyil cēsina guḍḍu kāvālā?
|
要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮)
బాయిల్ చేసిన గుడ్డు కావాలా?
Bāyil cēsina guḍḍu kāvālā?
|
| 要 一个 煎 鸡蛋 吗 ? |
ఫ--- చ-సిన-గ-డ--- -ా-ాలా?
ఫ్_ చే__ గు__ కా___
ఫ-ర- చ-స-న గ-డ-డ- క-వ-ల-?
-------------------------
ఫ్రై చేసిన గుడ్డు కావాలా?
0
P-r---c-s-n---uḍ-u kā----?
P____ c_____ g____ k______
P-r-i c-s-n- g-ḍ-u k-v-l-?
--------------------------
Phrai cēsina guḍḍu kāvālā?
|
要 一个 煎 鸡蛋 吗 ?
ఫ్రై చేసిన గుడ్డు కావాలా?
Phrai cēsina guḍḍu kāvālā?
|
| 要 一份 鸡蛋饼 吗 ? |
ఆ--ల----కావ-ల-?
ఆ___ కా___
ఆ-్-ె-్ క-వ-ల-?
---------------
ఆమ్లెట్ కావాలా?
0
Ām--- -ā--lā?
Ā____ k______
Ā-l-ṭ k-v-l-?
-------------
Āmleṭ kāvālā?
|
要 一份 鸡蛋饼 吗 ?
ఆమ్లెట్ కావాలా?
Āmleṭ kāvālā?
|
| 请 再来 一个 酸奶 。 |
ఇ-కొక-కప్---పెరు-- కావ--ి
ఇం__ క__ పె__ కా__
ఇ-క-క క-్-ు ప-ర-గ- క-వ-ల-
-------------------------
ఇంకొక కప్పు పెరుగు కావాలి
0
I--o------p- pe--gu -āv-li
I_____ k____ p_____ k_____
I-k-k- k-p-u p-r-g- k-v-l-
--------------------------
Iṅkoka kappu perugu kāvāli
|
请 再来 一个 酸奶 。
ఇంకొక కప్పు పెరుగు కావాలి
Iṅkoka kappu perugu kāvāli
|
| 请 再来 点盐 和 胡椒粉 。 |
అల--ే--ొ--ం-ఉ-్---------మి--------డ---ూ-ా------డి
అ__ కొం_ ఉ__ మ__ మి___ పొ_ కూ_ ఇ___
అ-ా-ే క-ం-ం ఉ-్-ు మ-ి-ు మ-ర-య-ల ప-డ- క-డ- ఇ-్-ం-ి
-------------------------------------------------
అలాగే కొంచం ఉప్పు మరియు మిరియాల పొడి కూడా ఇవ్వండి
0
A-āg--k-n̄c-- u--- -ar--- mi-i--la--oḍ- -ū---ivva-ḍi
A____ k_____ u___ m_____ m_______ p___ k___ i______
A-ā-ē k-n-c-ṁ u-p- m-r-y- m-r-y-l- p-ḍ- k-ḍ- i-v-ṇ-i
----------------------------------------------------
Alāgē kon̄caṁ uppu mariyu miriyāla poḍi kūḍā ivvaṇḍi
|
请 再来 点盐 和 胡椒粉 。
అలాగే కొంచం ఉప్పు మరియు మిరియాల పొడి కూడా ఇవ్వండి
Alāgē kon̄caṁ uppu mariyu miriyāla poḍi kūḍā ivvaṇḍi
|
| 请 再来 一杯 水 。 |
మ-ొ-్క-గ్--స--మం-- --ళ్ళ- ----ం-ి
మ___ గ్__ మం_ నీ__ ఇ___
మ-ొ-్- గ-ల-స- మ-చ- న-ళ-ళ- ఇ-్-ం-ి
---------------------------------
మరొక్క గ్లాస్ మంచి నీళ్ళు ఇవ్వండి
0
Marok-a g-ā-----̄----īḷ-u iv---ḍi
M______ g___ m____ n____ i______
M-r-k-a g-ā- m-n-c- n-ḷ-u i-v-ṇ-i
---------------------------------
Marokka glās man̄ci nīḷḷu ivvaṇḍi
|
请 再来 一杯 水 。
మరొక్క గ్లాస్ మంచి నీళ్ళు ఇవ్వండి
Marokka glās man̄ci nīḷḷu ivvaṇḍi
|