短语手册

zh 在饭店3   »   de Im Restaurant 3

31[三十一]

在饭店3

在饭店3

31 [einunddreißig]

Im Restaurant 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 德语 播放 更多
我 要 一个 前餐 。 Ich möc--e -ine Vor-pe--e. I__ m_____ e___ V_________ I-h m-c-t- e-n- V-r-p-i-e- -------------------------- Ich möchte eine Vorspeise. 0
我 要 一个 色拉/凉菜 。 I-h-m-c--e-ein---S---t. I__ m_____ e____ S_____ I-h m-c-t- e-n-n S-l-t- ----------------------- Ich möchte einen Salat. 0
我 要 一个 汤 。 Ic--möchte ein---up--. I__ m_____ e___ S_____ I-h m-c-t- e-n- S-p-e- ---------------------- Ich möchte eine Suppe. 0
我 要 一个 餐后/甜点 。 Ic--m-cht- --nen ---ht-s--. I__ m_____ e____ N_________ I-h m-c-t- e-n-n N-c-t-s-h- --------------------------- Ich möchte einen Nachtisch. 0
我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。 I-h-m----e ein---- m-t Sah-e. I__ m_____ e__ E__ m__ S_____ I-h m-c-t- e-n E-s m-t S-h-e- ----------------------------- Ich möchte ein Eis mit Sahne. 0
我 要 水果 或是 奶酪 。 Ich -öch-e-O--- -de----se. I__ m_____ O___ o___ K____ I-h m-c-t- O-s- o-e- K-s-. -------------------------- Ich möchte Obst oder Käse. 0
我们 要 吃 早饭 。 Wi- -ö--te-----hs--ck-n. W__ m______ f___________ W-r m-c-t-n f-ü-s-ü-k-n- ------------------------ Wir möchten frühstücken. 0
我们 要 吃 午饭 。 Wi-----hten -u ------ ess-n. W__ m______ z_ M_____ e_____ W-r m-c-t-n z- M-t-a- e-s-n- ---------------------------- Wir möchten zu Mittag essen. 0
我们 要 吃 晚饭 。 Wi- m--------u-A-end--ss--. W__ m______ z_ A____ e_____ W-r m-c-t-n z- A-e-d e-s-n- --------------------------- Wir möchten zu Abend essen. 0
您 早餐 想 吃点 什么 ? W-s -ö-ht-n -i--z-m----hs-ü--? W__ m______ S__ z__ F_________ W-s m-c-t-n S-e z-m F-ü-s-ü-k- ------------------------------ Was möchten Sie zum Frühstück? 0
加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ? Br---h-n--i---ar---a-e---d--o-i-? B_______ m__ M________ u__ H_____ B-ö-c-e- m-t M-r-e-a-e u-d H-n-g- --------------------------------- Brötchen mit Marmelade und Honig? 0
加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ? T-as---it-W---t--nd-K---? T____ m__ W____ u__ K____ T-a-t m-t W-r-t u-d K-s-? ------------------------- Toast mit Wurst und Käse? 0
要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮) Ei- ------te--Ei? E__ g________ E__ E-n g-k-c-t-s E-? ----------------- Ein gekochtes Ei? 0
要 一个 煎 鸡蛋 吗 ? Ein-S-i--e--i? E__ S_________ E-n S-i-g-l-i- -------------- Ein Spiegelei? 0
要 一份 鸡蛋饼 吗 ? Ei- Ome-et-? E__ O_______ E-n O-e-e-t- ------------ Ein Omelett? 0
请 再来 一个 酸奶 。 Bi-t--noc---ine- -o--urt. B____ n___ e____ J_______ B-t-e n-c- e-n-n J-g-u-t- ------------------------- Bitte noch einen Joghurt. 0
请 再来 点盐 和 胡椒粉 。 B--t---o-- -al- -nd --eff--. B____ n___ S___ u__ P_______ B-t-e n-c- S-l- u-d P-e-f-r- ---------------------------- Bitte noch Salz und Pfeffer. 0
请 再来 一杯 水 。 Bi-te noc---i-------W-sser. B____ n___ e__ G___ W______ B-t-e n-c- e-n G-a- W-s-e-. --------------------------- Bitte noch ein Glas Wasser. 0

成功的讲话是可以学的!

讲话是相对简单的。 但成功地讲话却困难得多。 也就是说,我们如何说比我们说什么更加重要。 各种研究都证实了这一点。 讲话时,倾听者会在潜意识里关注发言者的某些特征。 这些特征影响着我们的言论能否被顺利接收。 对此,我们只需一直注意自己是如何讲话的。 这同样适用在肢体语言上。 肢体语言必须真实,并且与我们的人格相吻合 声音也重要,因为它总是处于被评估状态。 比如,对男人来说,低沉的声音具有优势。 低沉的声音令发言人显得自信能干。 但声音的变化并没有什么影响。 尤其重要的是,注意我们说话时的语速。 实验室研究了成功的对话。 成功的对话意味着可以说服别人。 若想说服别人就不能过快地讲话。 否则会给人留下不真诚的印象。 讲话语速过慢也同样不合时宜。 讲话很慢的人会显得不太聪明。 因此最好是以平均语速讲话。 每秒钟讲3.5个词是最理想的。 讲话时的停顿也同样重要。 停顿让我们的辞令显得自然可信。 从而能让听众相信我们。 每分钟4到5个停顿最为理想。 试着更有力地掌控自己的讲话吧! 然后等待下一个面试的到来......