Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каннада Играть в более
Фэен / шIоигъон. ಆ-ೆ-ಇರು--ದು. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Āse-i--vu-u. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
Тэ тыфай / тшIоигъу. ನಮ-- ಆ-- --ೆ. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
N-m--e -se --e. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. ನ-ಗ--ಆಸ- ಇಲ-ಲ. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Nam------e-ill-. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
Щынэн ಭ--ಹೆದ---ೆ ಇರು---ು. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
B--ya/h--a---- --u--du. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
Сэ сэщынэ. ನನ-ೆ--ಯ/ಹೆ--ಿ-- ಇ-ೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
Na-a-e bh---/he--r--e--de N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
Сэ сыщынэрэп. ನನ-ೆ-ಭ---ೆ-ರ--- ಇಲ್-. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
nan--e-bh-ya------i---i-l-. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
Уахътэ иIэн. ಸಮ- --ು----. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
S---y- i-uv---. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. ಅವ-ಿಗ- -ಮ-ವಿದೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
A-ani-- -amayav--e A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. ಅ-ನಿ-ೆ-ಸಮ-ವಿಲ--. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
av---ge s---y---ll-. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
Зэщын. ಬ-ಸ- ----ು--. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
Bēsa-- -g-vud-. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. ಅವ-ಿ----ೇಸ-ವ-ಗ-ದೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
Av-ḷi-e-bē-a--v-gi-e A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. ಅವ---ೆ-ಬ----ಾ--ಲ--. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
av----- bēsar---g---a. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
МэлэкIэн ಹಸಿ-- ---ವು--. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H---vu-ā-uvud-. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
Шъо шъумэлакIа? ನಿ-ಗ--ಹ----ಗಿದ--ೆ? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
N-mag----s-v-g-deye? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
Шъо шъумэлакIэба? ನ-ಮ---------ಿ-್---? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N---g----siv------v-? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
Псы фэлIэн ಬ--ಾ-ಿ-ೆ--ಗುವ-ದ-. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
Bāyār-ke-āg-v-d-. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
Ахэр псы фэлIэх. ಅವರ-ಗೆ -----ಿಕೆ-ಆಗ-ದ-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
Av--ig- --yār-ke --i--. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
Ахэр псы фалIэхэрэп. ಅ----ೆ-ಬಾ-ಾರಿಕೆ ಆಗ-ಲ್ಲ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
Av--ig- -āy-r--- ā---l-. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -