Разговорник

ad Гъогум   »   kn ದಾರಿಯಲ್ಲಿ

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

೩೭ [ಮೂವತ್ತೇಳು]

37 [Mūvattēḷu]

ದಾರಿಯಲ್ಲಿ

dāriyalli.

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каннада Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. ಅ--- -ೋಟ-್-ಸೈ--- ಓಡ---ತ್ತ-ನ-. ಅ__ ಮೋ__ ಸೈ__ ಓ______ ಅ-ನ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಓ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ----------------------------- ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ. 0
Ava---m-ṭar s-ik-l ---s-t--n-. A____ m____ s_____ ō__________ A-a-u m-ṭ-r s-i-a- ō-i-u-t-n-. ------------------------------ Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. ಅವ-ು-ಸೈ--- ಹೊಡೆಯುತ್-ಾನೆ ಅ__ ಸೈ__ ಹೊ_____ ಅ-ನ- ಸ-ಕ-್ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ- ----------------------- ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ 0
A-anu sa--al h--e-u--āne A____ s_____ h__________ A-a-u s-i-a- h-ḍ-y-t-ā-e ------------------------ Avanu saikal hoḍeyuttāne
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. ಅವನು ನಡೆದು-ೊ--ು -ೋ-----ಾನ-. ಅ__ ನ____ ಹೋ_____ ಅ-ನ- ನ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. --------------------------- ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
av-n- na----koṇḍ- hōgut---e. a____ n__________ h_________ a-a-u n-ḍ-d-k-ṇ-u h-g-t-ā-e- ---------------------------- avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. ಅ--ು----ಿ--್-ಿ-ಹ-ಗುತ್---ೆ. ಅ__ ಹ_____ ಹೋ_____ ಅ-ನ- ಹ-ಗ-ನ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------- ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
A-------ḍ---n--l---ō--tt-ne. A____ h__________ h_________ A-a-u h-ḍ-g-n-l-i h-g-t-ā-e- ---------------------------- Avanu haḍaginalli hōguttāne.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. ಅವನು ದೋ-ಿ---ಲಿ ಹೋ--ತ--ಾ--. ಅ__ ದೋ____ ಹೋ_____ ಅ-ನ- ದ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------- ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
Av-nu -ō-i-a-li---gut-ān-. A____ d________ h_________ A-a-u d-ṇ-y-l-i h-g-t-ā-e- -------------------------- Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
Ар (хъулъфыгъ) есы. ಅವನ--ಈ---್-ಾನೆ ಅ__ ಈ____ ಅ-ನ- ಈ-ು-್-ಾ-ೆ -------------- ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ 0
A-a-u --u----e A____ ī_______ A-a-u ī-u-t-n- -------------- Avanu ījuttāne
Мыщ щыщынагъуа? ಇಲ-ಲಿ--ಪ---ಇದೆ--? ಇ__ ಅ__ ಇ___ ಇ-್-ಿ ಅ-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ? 0
i-li-a--y-------? i___ a____ i_____ i-l- a-ā-a i-e-e- ----------------- illi apāya ideye?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? ಇಲ-ಲಿ -ಬ--ರೇ ಓ-ಾಡ--ುದ--ಅ-ಾಯಕ-ರ---? ಇ__ ಒ___ ಓ____ ಅ______ ಇ-್-ಿ ಒ-್-ರ- ಓ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-? ---------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ? 0
Il-i-o-b-rē ōḍā-u-ud- ap-ya-ā-i-e? I___ o_____ ō________ a___________ I-l- o-b-r- ō-ā-u-u-u a-ā-a-ā-i-e- ---------------------------------- Illi obbarē ōḍāḍuvudu apāyakāriye?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? ಇಲ್-- -ಾ-್ರಿ-ಲ-ಲ-----ದ---ವ--ು ಅ--ಯ--ರ-ಯ-? ಇ__ ರಾ_____ ನ_____ ಅ______ ಇ-್-ಿ ರ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ನ-ೆ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-? ----------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ? 0
Illi r-t-i---li-n----āḍ--udu---āya-ār--e? I___ r_________ n___________ a___________ I-l- r-t-i-a-l- n-ḍ-d-ḍ-v-d- a-ā-a-ā-i-e- ----------------------------------------- Illi rātriyalli naḍedāḍuvudu apāyakāriye?
Тэ тыгъощагъ. ನಾವು -ಾರ- ತಪ್ಪಿ--ದೇವ-. ನಾ_ ದಾ_ ತ______ ನ-ವ- ದ-ರ- ತ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ---------------------- ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ. 0
Nāvu-dār- ta---d--v-. N___ d___ t__________ N-v- d-r- t-p-i-d-v-. --------------------- Nāvu dāri tappiddēve.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. ನಾವ- ತಪ-ಪ--ದ-ರಿ-ಲ್-- -ದ್-ೇ--. ನಾ_ ತ__ ದಾ____ ಇ____ ನ-ವ- ತ-್-ು ದ-ರ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ----------------------------- ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ. 0
N--u-ta---------all- ---ē-e. N___ t____ d________ i______ N-v- t-p-u d-r-y-l-i i-d-v-. ---------------------------- Nāvu tappu dāriyalli iddēve.
Къэдгъэзэжьын фае. ನ-ವು -ಿಂ---ು----ು. ನಾ_ ಹಿಂ______ ನ-ವ- ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಬ-ಕ-. ------------------ ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು. 0
N-v---in-i------k-. N___ h_____________ N-v- h-n-i-u-a-ē-u- ------------------- Nāvu hindirugabēku.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? ಗಾಡಿಗಳ-್-- -ಲ್ಲ- -ಿ-್ಲಿ-ಬ-ುದು? ಗಾ_____ ಎ__ ನಿ_______ ಗ-ಡ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-? ------------------------------ ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು? 0
G-ḍ--a---nu --l----l-isaba-udu? G__________ e___ n_____________ G-ḍ-g-ḷ-n-u e-l- n-l-i-a-a-u-u- ------------------------------- Gāḍigaḷannu elli nillisabahudu?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? ಇ--ಲಿ -ಎ--ಲ-ದರ-- ವಾಹ--ನಿ--ದ-ಣ ಇದೆಯೆ? ಇ__ (______ ವಾ__ ನಿ___ ಇ___ ಇ-್-ಿ (-ಲ-ಲ-ದ-ು- ವ-ಹ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------------------ ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು) ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ? 0
I--i-(e-l---ru) -ā--n- nildāṇa--de--? I___ (_________ v_____ n______ i_____ I-l- (-l-ā-a-u- v-h-n- n-l-ā-a i-e-e- ------------------------------------- Illi (ellādaru) vāhana nildāṇa ideye?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? ಇ-್ಲ- --್ಟು--ಮ- ವಾಹ--ಳ-್-- -ಿ--ಲ--ಬ--ದ-? ಇ__ ಎ__ ಸ__ ವಾ______ ನಿ_______ ಇ-್-ಿ ಎ-್-ು ಸ-ಯ ವ-ಹ-ಗ-ನ-ನ- ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-? ---------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು? 0
Ill- --ṭ---ama-- -ā-an---ḷannu--i---saba-ud-? I___ e___ s_____ v____________ n_____________ I-l- e-ṭ- s-m-y- v-h-n-g-ḷ-n-u n-l-i-a-a-u-u- --------------------------------------------- Illi eṣṭu samaya vāhanagaḷannu nillisabahudu?
Пцыкъомэ уатетышъуа? ನ--ು-ಸ್-- ---ುತ--ೀರ-? ನೀ_ ಸ್_ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? --------------------- ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
Nīv--s-ī-m-----ī-ā? N___ s__ m_________ N-v- s-ī m-ḍ-t-ī-ā- ------------------- Nīvu skī māḍuttīrā?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? ನೀ-- ಸ್---ಲ--್ಟ-ಅನ-ನು-ಮ--ೆ ತ-ಗ-ದ-ಕೊಂ---ಹ-ಗ--್ತೀ--? ನೀ_ ಸ್_ ಲಿ_____ ಮೇ_ ತೆ____ ಹೋ_____ ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ-ಅ-್-ು ಮ-ಲ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ತ-ತ-ರ-? -------------------------------------------------- ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ? 0
N----s-ī-l--hṭ-nn--mē-e t--eduko-ḍ--hōg--tī--? N___ s__ l________ m___ t__________ h_________ N-v- s-ī l-p-ṭ-n-u m-l- t-g-d-k-ṇ-u h-g-t-ī-ā- ---------------------------------------------- Nīvu skī liphṭannu mēle tegedukoṇḍu hōguttīrā?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? ಇಲ--ಿ----ೀ-- -ಾಡಿಗ-ಗ- ತೆಗ--ು-ೊಳ್ಳ--ುದೆ? ಇ__ ಸ್__ ಬಾ___ ತೆ_________ ಇ-್-ಿ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? --------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
Il-- s-īs -āḍ----e -e--d-----a--hu-e? I___ s___ b_______ t_________________ I-l- s-ī- b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e- ------------------------------------- Illi skīs bāḍigege tegedukoḷḷabahude?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -