Спортым упылъа? |
ನ-ನ--ವ್--ಯಾ- ಮಾ-----ೀಯಾ?
ನೀ_ ವ್___ ಮಾ_____
ನ-ನ- ವ-ಯ-ಯ-ಮ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ-?
------------------------
ನೀನು ವ್ಯಾಯಾಮ ಮಾಡುತ್ತೀಯಾ?
0
nīnu -yā-āma m-ḍuttīy-?
n___ v______ m_________
n-n- v-ā-ā-a m-ḍ-t-ī-ā-
-----------------------
nīnu vyāyāma māḍuttīyā?
|
Спортым упылъа?
ನೀನು ವ್ಯಾಯಾಮ ಮಾಡುತ್ತೀಯಾ?
nīnu vyāyāma māḍuttīyā?
|
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. |
ಹ---,-ನನ---ಸ-ವಲ-ಪ-ವ್-ಾಯ-ಮ ಬ-ಕ-.
ಹೌ__ ನ__ ಸ್___ ವ್___ ಬೇ__
ಹ-ದ-, ನ-ಗ- ಸ-ವ-್- ವ-ಯ-ಯ-ಮ ಬ-ಕ-.
-------------------------------
ಹೌದು, ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ವ್ಯಾಯಾಮ ಬೇಕು.
0
H-u--, -anag--svalp---yāy-ma-bē-u.
H_____ n_____ s_____ v______ b____
H-u-u- n-n-g- s-a-p- v-ā-ā-a b-k-.
----------------------------------
Haudu, nanage svalpa vyāyāma bēku.
|
Ары, сэ зызгъэхъыен фае.
ಹೌದು, ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ವ್ಯಾಯಾಮ ಬೇಕು.
Haudu, nanage svalpa vyāyāma bēku.
|
Сэ спорт клубым сэкIо. |
ನಾ-- -ಂದು-ಕ-ರ-ಡಾಸ-ಘದ ಸ----.
ನಾ_ ಒಂ_ ಕ್_____ ಸ____
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ರ-ಡ-ಸ-ಘ- ಸ-ಸ-ಯ-
---------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕ್ರೀಡಾಸಂಘದ ಸದಸ್ಯ.
0
Nān--o--u -r-ḍ---ṅ--ad- sa----a.
N___ o___ k____________ s_______
N-n- o-d- k-ī-ā-a-g-a-a s-d-s-a-
--------------------------------
Nānu ondu krīḍāsaṅghada sadasya.
|
Сэ спорт клубым сэкIо.
ನಾನು ಒಂದು ಕ್ರೀಡಾಸಂಘದ ಸದಸ್ಯ.
Nānu ondu krīḍāsaṅghada sadasya.
|
Тэ футбол тешIэ. |
ನ-ವು--ಾಲ್ಚೆ-ಡ--ಆ- ಆಡ-----ವೆ.
ನಾ_ ಕಾ___ ಆ_ ಆ_____
ನ-ವ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ು ಆ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡು ಆಟ ಆಡುತ್ತೇವೆ.
0
N-vu--ā-c-------a -ḍu--ē-e.
N___ k_______ ā__ ā________
N-v- k-l-e-ḍ- ā-a ā-u-t-v-.
---------------------------
Nāvu kālceṇḍu āṭa āḍuttēve.
|
Тэ футбол тешIэ.
ನಾವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡು ಆಟ ಆಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu kālceṇḍu āṭa āḍuttēve.
|
Загъорэ тесы. |
ಕ-ಲವ---ಮ--ನ--- ಈಜ-ಡುತ-ತೇವೆ.
ಕೆ____ ನಾ_ ಈ______
ಕ-ಲ-ೊ-್-ೆ ನ-ವ- ಈ-ಾ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಾವು ಈಜಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
K--av-m-m- nāvu----ḍ--t-v-.
K_________ n___ ī__________
K-l-v-m-m- n-v- ī-ā-u-t-v-.
---------------------------
Kelavom'me nāvu ījāḍuttēve.
|
Загъорэ тесы.
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಾವು ಈಜಾಡುತ್ತೇವೆ.
Kelavom'me nāvu ījāḍuttēve.
|
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. |
ಅಥವಾ ನ-ವು ಸ-ಕ-- --ಡ--ು--ತೇವ-.
ಅ__ ನಾ_ ಸೈ__ ಹೊ______
ಅ-ವ- ನ-ವ- ಸ-ಕ-್ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ವ-.
-----------------------------
ಅಥವಾ ನಾವು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತೇವೆ.
0
At-av- nāvu-s--ka- -----------.
A_____ n___ s_____ h___________
A-h-v- n-v- s-i-a- h-ḍ-y-t-ē-e-
-------------------------------
Athavā nāvu saikal hoḍeyuttēve.
|
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ.
ಅಥವಾ ನಾವು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತೇವೆ.
Athavā nāvu saikal hoḍeyuttēve.
|
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. |
ನಮ್-------್-ಿ---ದು-ಫು---ಬ--- ---ಾನ-ಇ--.
ನ__ ಊ____ ಒಂ_ ಫು_ ಬಾ_ ಮೈ__ ಇ__
ನ-್- ಊ-ಿ-ಲ-ಲ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ- ಬ-ಲ- ಮ-ದ-ನ ಇ-ೆ-
---------------------------------------
ನಮ್ಮ ಊರಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಫುಟ್ ಬಾಲ್ ಮೈದಾನ ಇದೆ.
0
N--'m--ūr-nal-i o-du---u---ā----i-ā-a -d-.
N_____ ū_______ o___ p___ b__ m______ i___
N-m-m- ū-i-a-l- o-d- p-u- b-l m-i-ā-a i-e-
------------------------------------------
Nam'ma ūrinalli ondu phuṭ bāl maidāna ide.
|
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт.
ನಮ್ಮ ಊರಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಫುಟ್ ಬಾಲ್ ಮೈದಾನ ಇದೆ.
Nam'ma ūrinalli ondu phuṭ bāl maidāna ide.
|
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. |
ಅ--ಲಿ---- ಇರ-ವ -ಂ-ು-ಈ-ು--- ಕೂಡ ---.
ಅ__ ಸೌ_ ಇ__ ಒಂ_ ಈ___ ಕೂ_ ಇ__
ಅ-್-ಿ ಸ-ನ ಇ-ು- ಒ-ದ- ಈ-ು-ೊ- ಕ-ಡ ಇ-ೆ-
-----------------------------------
ಅಲ್ಲಿ ಸೌನ ಇರುವ ಒಂದು ಈಜುಕೊಳ ಕೂಡ ಇದೆ.
0
Al-- ----- iru-- -n-u ---ko-----ḍ- -de.
A___ s____ i____ o___ ī______ k___ i___
A-l- s-u-a i-u-a o-d- ī-u-o-a k-ḍ- i-e-
---------------------------------------
Alli sauna iruva ondu ījukoḷa kūḍa ide.
|
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых.
ಅಲ್ಲಿ ಸೌನ ಇರುವ ಒಂದು ಈಜುಕೊಳ ಕೂಡ ಇದೆ.
Alli sauna iruva ondu ījukoḷa kūḍa ide.
|
Гольф ешIапIи щыI. |
ಒಂದು-----ಫ- ಮೈ--- ಸ- ಇದೆ.
ಒಂ_ ಗಾ__ ಮೈ__ ಸ_ ಇ__
ಒ-ದ- ಗ-ಲ-ಫ- ಮ-ದ-ನ ಸ- ಇ-ೆ-
-------------------------
ಒಂದು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಸಹ ಇದೆ.
0
Ondu --lph ma-d-n--sa-- i--.
O___ g____ m______ s___ i___
O-d- g-l-h m-i-ā-a s-h- i-e-
----------------------------
Ondu gālph maidāna saha ide.
|
Гольф ешIапIи щыI.
ಒಂದು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಸಹ ಇದೆ.
Ondu gālph maidāna saha ide.
|
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? |
ಟೀವಿಯಲ--ಿ---- --ರ್---ರ--ಇದೆ?
ಟೀ____ ಏ_ ಕಾ_____ ಇ__
ಟ-ವ-ಯ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-
----------------------------
ಟೀವಿಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
0
Ṭī-iy-ll- ē----ārya----a-i--?
Ṭ________ ē__ k_________ i___
Ṭ-v-y-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
-----------------------------
Ṭīviyalli ēnu kāryakrama ide?
|
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр?
ಟೀವಿಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Ṭīviyalli ēnu kāryakrama ide?
|
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. |
ಈ---ಂ---ಫ--್--ಲ್ ಪ-ದ್ಯದ--------- ಇದೆ.
ಈ_ ಒಂ_ ಫು___ ಪಂ___ ಪ್_____ ಇ__
ಈ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಪ-ದ-ಯ- ಪ-ರ-ರ-ಶ- ಇ-ೆ-
-------------------------------------
ಈಗ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯದ ಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ.
0
Īg- o-d--p-----l------------a--r--n---d-.
Ī__ o___ p______ p_______ p_________ i___
Ī-a o-d- p-u-b-l p-n-y-d- p-a-a-ś-n- i-e-
-----------------------------------------
Īga ondu phuṭbāl pandyada pradarśana ide.
|
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо.
ಈಗ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯದ ಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ.
Īga ondu phuṭbāl pandyada pradarśana ide.
|
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. |
ಜ--ಮ---ತ-- --ಗ-ಲೆ----ತಂಡ--ವ-ರ--್------್ತಿ--.
ಜ___ ತಂ_ ಇಂ___ ತಂ__ ವಿ___ ಆ_____
ಜ-್-ನ- ತ-ಡ ಇ-ಗ-ಲ-ಂ-್ ತ-ಡ- ವ-ರ-ದ-ದ ಆ-ು-್-ಿ-ೆ-
--------------------------------------------
ಜರ್ಮನ್ ತಂಡ ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ ತಂಡದ ವಿರುದ್ದ ಆಡುತ್ತಿದೆ.
0
Jarma---a-ḍa iṅ---ṇ- ta------v-r-dd---ḍ--tide.
J_____ t____ i______ t______ v______ ā________
J-r-a- t-ṇ-a i-g-e-ḍ t-ṇ-a-a v-r-d-a ā-u-t-d-.
----------------------------------------------
Jarman taṇḍa iṅgleṇḍ taṇḍada virudda āḍuttide.
|
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх.
ಜರ್ಮನ್ ತಂಡ ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ ತಂಡದ ವಿರುದ್ದ ಆಡುತ್ತಿದೆ.
Jarman taṇḍa iṅgleṇḍ taṇḍada virudda āḍuttide.
|
Хэта текIощтыр? |
ಯಾರು ಗೆಲ--ು----ರೆ?
ಯಾ_ ಗೆ______
ಯ-ರ- ಗ-ಲ-ಲ-ತ-ತ-ರ-?
------------------
ಯಾರು ಗೆಲ್ಲುತ್ತಾರೆ?
0
Yā----e----tā--?
Y___ g__________
Y-r- g-l-u-t-r-?
----------------
Yāru gelluttāre?
|
Хэта текIощтыр?
ಯಾರು ಗೆಲ್ಲುತ್ತಾರೆ?
Yāru gelluttāre?
|
КъэшIэгъуае. |
ನ--ೆ ಗೊತ್-----.
ನ__ ಗೊ_____
ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
---------------
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Nan--- --t-illa.
N_____ g________
N-n-g- g-t-i-l-.
----------------
Nanage gottilla.
|
КъэшIэгъуае.
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
Nanage gottilla.
|
Джыри зыми ыхьыгорэп. |
ಸ-್-ಕ-ಕೆ--ಾವ ತ-ಡಕ--ೂ-ಮ--್ನಡೆ-ಇಲ್ಲ.
ಸ____ ಯಾ_ ತಂ___ ಮು___ ಇ___
ಸ-್-ಕ-ಕ- ಯ-ವ ತ-ಡ-್-ೂ ಮ-ನ-ನ-ೆ ಇ-್-.
----------------------------------
ಸಧ್ಯಕ್ಕೆ ಯಾವ ತಂಡಕ್ಕೂ ಮುನ್ನಡೆ ಇಲ್ಲ.
0
S--hyak-e-y-v- t-ṇḍ-k----unnaḍe-illa.
S________ y___ t_______ m______ i____
S-d-y-k-e y-v- t-ṇ-a-k- m-n-a-e i-l-.
-------------------------------------
Sadhyakke yāva taṇḍakkū munnaḍe illa.
|
Джыри зыми ыхьыгорэп.
ಸಧ್ಯಕ್ಕೆ ಯಾವ ತಂಡಕ್ಕೂ ಮುನ್ನಡೆ ಇಲ್ಲ.
Sadhyakke yāva taṇḍakkū munnaḍe illa.
|
Судьяр Бельгием щыщ. |
ತ---ಪುಗ-ರ -ೆ--ಜಿ----ೇಶದ---.
ತೀ____ ಬೆ___ ದೇ_____
ತ-ರ-ಪ-ಗ-ರ ಬ-ಲ-ಜ-ಯ- ದ-ಶ-ವ-ು-
---------------------------
ತೀರ್ಪುಗಾರ ಬೆಲ್ಜಿಯಂ ದೇಶದವರು.
0
Tī-----r---elj-----dē-a---a--.
T________ b_______ d__________
T-r-u-ā-a b-l-i-a- d-ś-d-v-r-.
------------------------------
Tīrpugāra beljiyaṁ dēśadavaru.
|
Судьяр Бельгием щыщ.
ತೀರ್ಪುಗಾರ ಬೆಲ್ಜಿಯಂ ದೇಶದವರು.
Tīrpugāra beljiyaṁ dēśadavaru.
|
Джы дэдэм пенальти. |
ಈ---ೆನಾ-್-ಿ--ದೆ-.
ಈ_ ಪೆ___ ಒ___
ಈ- ಪ-ನ-ಲ-ಟ- ಒ-ೆ-.
-----------------
ಈಗ ಪೆನಾಲ್ಟಿ ಒದೆತ.
0
Īga --nā-ṭ--o--t-.
Ī__ p______ o_____
Ī-a p-n-l-i o-e-a-
------------------
Īga penālṭi odeta.
|
Джы дэдэм пенальти.
ಈಗ ಪೆನಾಲ್ಟಿ ಒದೆತ.
Īga penālṭi odeta.
|
Гол! Зы – ноль! |
ಗ--್!-೧--!
ಗೋ__ ೧___
ಗ-ಲ-! ೧-೦-
----------
ಗೋಲ್! ೧-೦!
0
G-l!---0!
G___ 1___
G-l- 1-0-
---------
Gōl! 1-0!
|
Гол! Зы – ноль!
ಗೋಲ್! ೧-೦!
Gōl! 1-0!
|