የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   hr Sport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [četrdeset i devet]

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? Bav-š-li-se ----tom? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። D---mo--m se -----t-. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Idem u-jedn---p---s-----ruž--je. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። Ig---- ----met. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። Pon-k-d plivam-. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። I----oz-----i--k-. I__ v_____ b______ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። U n-š-- gra----m- n--o-et-i-s---i-n. U n____ g____ i__ n________ s_______ U n-š-m g-a-u i-a n-g-m-t-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima nogometni stadion. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Ima -a--đ---i -a--- s---au-o-. I__ t______ i b____ s_ s______ I-a t-k-đ-r i b-z-n s- s-u-o-. ------------------------------ Ima također i bazen sa saunom. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። I i-a----e--za go--. I i__ t____ z_ g____ I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Što---- n--t----i--j-? Š__ i__ n_ t__________ Š-o i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Što ima na televiziji? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። U-rav-----je-n--om--------k--ca. U_____ t____ n________ u________ U-r-v- t-a-e n-g-m-t-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje nogometna utakmica. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Nj--a-k----mč---igra-prot-v e--le---. N_______ m_____ i___ p_____ e________ N-e-a-k- m-m-a- i-r- p-o-i- e-g-e-k-. ------------------------------------- Njemačka momčad igra protiv engleske. 0
ማን ያሸንፋል? T-o----p-bij--it-? T__ ć_ p__________ T-o ć- p-b-j-d-t-? ------------------ Tko će pobijediti? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። N-mam-pojm-. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። T-enu-n- -e ner-ješ-n-. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-r-j-š-n-. ----------------------- Trenutno je neriješeno. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። Su-a--j- -- Be--ij-. S____ j_ i_ B_______ S-d-c j- i- B-l-i-e- -------------------- Sudac je iz Belgije. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። S--a -- -z---i --d-n-este---. S___ s_ i_____ j_____________ S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። Gol!-Je-a---r-----u-a! G___ J____ p____ n____ G-l- J-d-n p-e-a n-l-! ---------------------- Gol! Jedan prema nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -