የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   hr Sport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [četrdeset i devet]

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? B------i se -po--o-? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። D---m-r----e k--t--i. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Id---u j--n- s-o-t--o u-r--e--e. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። I-r-mo no---et. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። Po-e--d-p-iv---. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Il- v-zi-o------l. I__ v_____ b______ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። U--a----gr-du i-- -ogo-e--i s---i--. U n____ g____ i__ n________ s_______ U n-š-m g-a-u i-a n-g-m-t-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima nogometni stadion. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Im--t---đ---- -a--n-sa-sauno-. I__ t______ i b____ s_ s______ I-a t-k-đ-r i b-z-n s- s-u-o-. ------------------------------ Ima također i bazen sa saunom. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። I i-----re--za ----. I i__ t____ z_ g____ I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Š-o i------te-evizi-i? Š__ i__ n_ t__________ Š-o i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Što ima na televiziji? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። U-ravo-tr-je--og-m-tn--uta----a. U_____ t____ n________ u________ U-r-v- t-a-e n-g-m-t-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje nogometna utakmica. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። N----čk-------- i-ra--ro-iv -n-l-sk-. N_______ m_____ i___ p_____ e________ N-e-a-k- m-m-a- i-r- p-o-i- e-g-e-k-. ------------------------------------- Njemačka momčad igra protiv engleske. 0
ማን ያሸንፋል? Tk--ć--pobi---i-i? T__ ć_ p__________ T-o ć- p-b-j-d-t-? ------------------ Tko će pobijediti? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። Nem-m p-j--. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። T--n-tno -e n--i-eš---. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-r-j-š-n-. ----------------------- Trenutno je neriješeno. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። Su-a- j--iz Bel---e. S____ j_ i_ B_______ S-d-c j- i- B-l-i-e- -------------------- Sudac je iz Belgije. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። S-da -e--z-odi-j-da---ste--c. S___ s_ i_____ j_____________ S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። Go-------- p---- --la! G___ J____ p____ n____ G-l- J-d-n p-e-a n-l-! ---------------------- Gol! Jedan prema nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -