የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   eo Sporto

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [kvardek naŭ]

Sporto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? Ĉ---i-s--r-as? Ĉ_ v_ s_______ Ĉ- v- s-o-t-s- -------------- Ĉu vi sportas? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። J----mi ----- i-m ekz-rci. J___ m_ d____ i__ e_______ J-s- m- d-v-s i-m e-z-r-i- -------------------------- Jes, mi devas iom ekzerci. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። M- ---a- sp---k-ubano. M_ e____ s____________ M- e-t-s s-o-t-l-b-n-. ---------------------- Mi estas sportklubano. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። Ni--u-b--as. N_ f________ N- f-t-a-a-. ------------ Ni futbalas. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። Ni foj---aĝa-. N_ f___ n_____ N- f-j- n-ĝ-s- -------------- Ni foje naĝas. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Aŭ ni bic-k-as. A_ n_ b________ A- n- b-c-k-a-. --------------- Aŭ ni biciklas. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም] አለ። Es--s-fu--al---d--no -n n---ur--. E____ f_____________ e_ n__ u____ E-t-s f-t-a-s-a-i-n- e- n-a u-b-. --------------------------------- Estas futbalstadiono en nia urbo. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Ankaŭ e---- ---e-o-k-n sa-----. A____ e____ n_____ k__ s_______ A-k-ŭ e-t-s n-ĝ-j- k-n s-ŭ-e-o- ------------------------------- Ankaŭ estas naĝejo kun saŭnejo. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። Kaj--s--s --l---o. K__ e____ g_______ K-j e-t-s g-l-e-o- ------------------ Kaj estas golfejo. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Kio--s--s-e---a-tel---d-? K__ e____ e_ l_ t________ K-o e-t-s e- l- t-l-v-d-? ------------------------- Kio estas en la televido? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። N-n ---as --t-al--l-d-. N__ e____ f______ l____ N-n e-t-s f-t-a-a l-d-. ----------------------- Nun estas futbala ludo. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። La --r-an--te-mo-l-da---on-r-ŭ la-a-g--. L_ g______ t____ l____ k______ l_ a_____ L- g-r-a-a t-a-o l-d-s k-n-r-ŭ l- a-g-a- ---------------------------------------- La germana teamo ludas kontraŭ la angla. 0
ማን ያሸንፋል? Ki--es-as-v---a-t-? K__ e____ v________ K-u e-t-s v-n-a-t-? ------------------- Kiu estas venkanta? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። Mi----e -e ----- -r- -i-. M_ t___ n_ s____ p__ t___ M- t-t- n- s-i-s p-i t-o- ------------------------- Mi tute ne scias pri tio. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Nu- e-al-ez-l---. N__ e____________ N-n e-a-r-z-l-a-. ----------------- Nun egalrezultas. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። L- lud-u-i--- ----s-el -----jo. L_ l_________ v____ e_ B_______ L- l-d-u-i-t- v-n-s e- B-l-u-o- ------------------------------- La ludjuĝisto venas el Belgujo. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። N---e-t-s ---a--. N__ e____ p______ N-n e-t-s p-n-l-. ----------------- Nun estas penalo. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። Go---!-U---j--nu--! G_____ U__ j_ n____ G-l-n- U-u j- n-l-! ------------------- Golon! Unu je nulo! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -